***
Наутро Скотт жалуется ему на головную боль и корчит такие рожи, что Дереку кажется, будто друг буквально умирает. (мысль о том, что если не хочешь страдать адским похмельем, лучше так не увлекаться, он благоразумно оставляет при себе) — Какого чёрта ты не остался дома? — спрашивает вместо этого он, и без того прекрасно зная ответ. — Моя мать, чувак, — стонет МакКолл. — Она сказала, что это и есть моё наказание за мою тупость. — На самом деле, звучит разумно. Пожалуй, я с ней соглашусь, — смеётся Пейдж. Дерек хмыкает, соглашаясь. — Твоя девушка — чудовище, — хнычет Скотт. — Но это чудовище может тебе помочь, — подмигивает ему Пейдж, а затем достаёт из сумочки упаковку таблеток и кидает сразу две в бутылку с водой. Таблетки с шипением растворяются, девушка несколько раз встряхивает бутылку, а затем протягивает её Скотту. — Спасительница, — благоговейно шепчет он, а затем выпивает сразу больше половины и прикрывает глаза от облегчения. — Беру свои слова обратно, — спустя минуту говорит он. — Пейдж, ты чудо. Девушка показывает язык и Дерек смеётся. Он везунчик, да.***
Хейл вспоминает об их договоре с Пейдж сразу же, как миссис Мартин представляет им их нового одноклассника. — Это Стайлз Стилински, — говорит она. Дерек мысленно фыркает, потому что он в жизни не слышал более нелепого имени, но когда поднимает глаза от учебника, чтобы посмотреть на новичка, то чувствует, что не может дышать. Стоящий возле миссис Мартин парень выглядит как грёбаная кинозвезда в распахнутой кожаной куртке и этих очках-авиаторах. Дерек как в замедленной съёмке наблюдает, как новенький поднимает руку, подцепляет кончиками восхитительно длинных пальцев очки и снимает их. — Привет всем, — говорит он, растягивая губы в улыбке, и всё в нём настолько потрясающе, что Дереку хочется удариться головой об парту. Кажется, он умирает, прямо сейчас, в эту чёртову секунду, пока парень — "его зовут Стайлз, — повторяет про себя Дерек, — Стайлз" — пробегается взглядом по новым одноклассникам, а затем задерживает взгляд на нём. Дерек не помнит, когда краснел в последний раз, но сейчас краска предательски ползёт по щекам и скулам, и он хочет совершенно по-дурацки прикрыть их руками. Новенький улыбается ещё раз, и Дерек едва ли не стонет от этой улыбки. Дело дрянь.***
— Откуда ты к нам приехал? — спрашивает Лидия почти требовательно, окидывая новичка оценивающим взглядом. — Нью-Йорк, — пожимает плечами парень, запихивая телефон в карман кожанки. — А что? — Ты мне нравишься, — пожимает плечами девушка. Дерек буквально слышит, как Джексон скрипит зубами от злости, — и я решила хоть с чего-то начать разговор. Кстати, я Лидия. — Красивое имя, Лидс, — тепло улыбается Стайлз, и даже Дерек невольно замирает: никому не позволено обращаться к Лидии так. Но тут происходит нечто невероятное: девушка улыбается в ответ и спрашивает, смогут ли они встретиться после занятий, чтобы обсудить детали предстоящей вечеринки. Парень соглашается, а Дерек не может отделаться от ощущения, что этот Силински изменит их всех.***
Ладно. Хорошо. Дерек готов признать, что сегодня явно не его день. Несмотря на недавнюю победу, тренировки никто не отменял, и Финсток явно не обрадуется тому, что вся команда не в состоянии тренироваться. Он зло подхватывает клюшкой мяч и швыряет в ворота. — Отличный удар, Хейл, — кричит тренер, подходя к команде. — Что, ублюдки, хорошо отметили? Парни многострадально мычат, а Уиттмор просто закрывает глаза. — Вижу-вижу: так отметили, что аж самим тошно причём во всех смыслах, — издевательски шутит Финсток. — Сейчас проведём с вами воспитательную работу. Хейл, к тебе особенное задание. — Дерек вопросительно поднимает брови, и тренер поясняет: — У меня в кабинете новенький. Малински, Белински... — бормочет он себе под нос. — В общем, надо ему показать всё и объяснить, что лакросс — это игра не для слабаков. Давай, Хейл, я на тебя надеюсь. И почему-то Дерек даже не надеется на то, что там его будет ждать на самом деле какой-нибудь Белински. Не его день, определённо.***
Когда Дерек заходит в кабинет, Стайлз рассматривает стоящие на полках кубки. Хейл хлопает дверью, привлекая к себе внимание, и Стилински тут же оборачивается. Его взгляд скользит по форме Дерека, цепляется за номер на футболке и фамилию. — Капитан Хейл? — улыбаясь, спрашивает он, и Дерек не может сдержать ответной улыбки. — Дерек, — протягивает ладонь, и Стайлз уверенно пожимает её, не спеша разорвать прикосновение. — Эм, — наконец говорит он, засовывая руки в карманы, — тренер уже сказал мне, что эта игра опасная; даже предложил посмотреть, насколько. Но, судя по всему, единственный человек, который может сегодня мне это показать, стоит прямо передо мной. Хорошо отметили? Дерек зависает на несколько секунд, поражаясь наблюдательности одноклассника, а затем смеётся: — Очень. В кои-то веки родители Джексона лишили любимого сына ключей от тачки. — Ооо, — понимающе тянет Стайлз. — Джексон — это парень Лидии? Ну, такой эгоистичный засранец, который чуть не сожрал меня, да? — Ничего себе, — говорит Дерек, уже даже не пытаясь скрыть удивления. — Какой ты, однако, наблюдательный. — Бывает, — улыбается Стилински, и Дереку даже кажется, что он смущён. — Давай я покажу тебе тут всё, — говорит Хейл, распахивая дверь. — Было бы здорово, — кивает Стайлз. Возможно, этот день не так уж и плох.***
Если бы у Дерека спросили, какой день изменил всё окончательно и бесповоротно, он бы назвал точную дату и время, рассказал бы, что произошло и какого чёрта не могло быть иначе. Стайлз идеально вписался не то что в команду, он идеально вписался в атмосферу школы. Особенно популярен он стал после того, как Лидия официально заявила, что он её лучший друг (перед этим заявлением Дерек лично оттаскивал их пьяные тела с вечеринки по домам. Лидия и Джексон тогда расстались, и Стайлз оказывал подруге морально-алкогольную поддержку). Даже Уиттмор стал считать его хорошим приятелем, несмотря на расставание с Лидией и тот факт, что Стайлз периодически соглашался с Мартин в том, что Джексон тот ещё заносчивый мудак. — Он хороший малый, — пожал плечами Стайлз на вопрос Дерека, какого, мол, хрена Стилински изменил своё мнение. — Слишком избалованный, эгоистичный, высокомерный, но в целом неплохой, как и любой человек. Это моя жизненная позиция, чувак, — пояснил он, затягивая шнурки. — Ну, я готов. Пошли? И Дерек шёл. Потому что сам и решил, что Стайлзу просто необходимы индивидуальные занятия, если он хочет попасть в основной состав команды. Именно в тот момент, когда Стилински попал на первую линию, всё и стало слишком сложным. Но Дерек и не хотел, чтобы было иначе.***
Перед одним из матчей Финсток собирает всех на традиционную речь. Джексон оглядывается по сторонам, затем наклоняется к Дереку и говорит: — Хэй, капитан, я что-то не наблюдаю номер 24 на этом "радостном" — он очерчивает в воздухе кавычки, — событии. Где, чёрт возьми, Стилински? Решил напиться на радостях и забил на игру? Дерек бегло оглядывает команду и действительно не находит Стайлза. До начала матча осталось 40 минут, и, если он не выйдет на поле, у всех будут проблемы, потому что придётся на ходу перестраивать команду. И нет никакой гарантии, что они тогда смогут выиграть. — Я найду его, — тихо говорит он Джексону, — а ты пока прикрой, чтобы тренер не засёк. Уиттмор кивает, тут же занимая больше пространства, как только Дерек начинает протискиваться к выходу, и радостно обращается к Дэнни, создавая дополнительный шум. Джексон, конечно, тот ещё засранец, но с друзьями он бывает относительно сносным. Дерек находит Стайлза в душевой. Тот сидит на кафельном полу в одних брюках под струями воды, и Хейл замечает, что парня трясёт. Он не может понять, что происходит, но кажется, Стилински очень плохо. Дерек скидывает футболку и разувается, шлёпая босыми ногами по холодному полу, и опускается на колени перед дрожащим парнем. — Хэй, Стайлз, — мягко зовёт он. — Что с тобой? Стилински никак не реагирует, и тогда Дерек прикасается к его подрагивающим рукам, привлекая к себе внимание; Стайлз поднимает на него испуганный взгляд. — Не... — начинает говорить он, а затем спотыкается, — не мог-г-гу... — парень резко хватает ртом воздух, буквально захлёбываясь им, и Дерек понимает. — Не можешь дышать, да? Стилински кивает, снова пытаясь вдохнуть, и Дерек снова дотрагивается до него, на этот раз не убирая рук. — Всё хорошо, — говорит он. — Ты сможешь. Давай вместе. Вдо-о-о-ох, — тянет он, набирая в лёгкие воздух и следя, чтобы Стайлз вдохнул тоже, — вы-ы-ыдох. Давай... Они дышат так несколько минут, и постепенно паника отступает, и Дерек смотрит, как в глаза Стайлза постепенно возвращается осмысленность. Он смотрит и смотрит, продолжая отсчитывать вдохи-выдохи, а когда Стилински может дышать и сам, переводит взгляд ниже, на выступающие ключицы, покрытую родинками бледную кожу и плоский живот, ощущая, что сам сейчас к чертям забудет, как надо дышать. Он снова смотрит на лицо Стайлза и спрашивает: — Порядок? Стилински вздрагивает, кивает и хрипло говорит: — Спасибо, Дер. Дерек готов застонать в голос от этой интонации и неожиданно приятного сокращения, поэтому лишь улыбается, убирая свои руки от рук Стайлза, поднимаясь. Стилински неожиданно краснеет, проходясь взглядом по фигуре Хейла. — Вау, — говорит он, поднимая на Дерека потемневшие глаза. В них, кажется, можно утонуть; Дерек послушно тонет. — Вау, — повторяет Стайлз, замечая, что Хейл насквозь промок, а затем смотрит на себя и изумлённо выдыхает: — Твою мать... Он поспешно вскакивает, выключает воду, пытается найти полотенце, и Дереку дико, просто до безумия хочется притянуть его к себе и поцеловать. Господи, ну что с ним не так, а? — И часто у тебя панические атаки? — осторожно интересуется он, натягивая сухую форму. — Довольно-таки да, — кивает Стайлз. — СДВГ, чувак, — поясняет он, растрёпывая волосы. Дерек не может оторвать взгляда от его пальцев, а затем поспешно направляется к выходу. — Поторопись, а то тренер тебя прикончит, — говорит он, оборачиваясь в дверях. Стайлз кивает, а затем окликает его. — Дерек! — Хейл смотрит на него, и парень неловко улыбается, теребя в руках футболку. — Спасибо, — говорит он. — Без проблем, Стайлз, — с улыбкой отвечает Дерек, направляясь к двери. Ему нужно срочно отсюда убраться, пока он не натворил глупостей.***
После успешного матча Скотт предлагает сходить отметить, и Джексон сразу говорит, что на этот раз точно не у него. Вся команда смеётся, вспоминая прошлую вечеринку, и Стайлз – счастливый, раскрасневшийся Стайлз, забивший сегодня несколько раз – с гиканьем запрыгивает Дереку на спину, вызывая у команды новый взрыв смеха. — Только не у меня, чуваки, — сразу говорит он, и Хейл не может остановить мурашки, бегущие по позвоночнику, потому что блядь, Стайлз говорит едва ли ему не в шею, задевая горячим дыханием кожу. – Мой отец всё-таки шериф. — И он чрезвычайно тобой гордится, — говорит Дерек для того, чтобы хоть что-то сказать. — Правда? – счастливо спрашивает Стилински, и Дерек закатывает глаза, удобнее перехватывая его под коленками. — Конечно правда, идиот. Стайлз снова радостно кричит, вскидывая вверх одну руку, другой продолжая держаться за шею Дерека, и тот хрипит: — Ты меня задушишь, придурок. Ребята из команды снова смеются, а затем Скотт говорит: — О’кей, давайте ко мне. Только ничего не громить! Стайлз за спиной Дерека истерично ржёт.***
— Дерек, я бы хотела с тобой поговорить. – говорит Пейдж следующим утром, вылавливая его в библиотеке. Он целует её в щёку в знак приветствия и приобнимает за плечи, отводя к пустым столам. — О чём? — Понимаешь, — мнётся девушка, заправляя локон за ухо, — Майкл предложил мне встречаться, и он мне действительно нравится, ну а мы с тобой, это же, ну, не по-настоящему, сам знаешь, к тому же Стайлз… — Что Стайлз? – непонимающе хмурится Дерек. — Ну, вся школа вас обсуждает… — Что?! – вскрикивает Дерек так, что миссис Трэйси, их библиотекарь, не раз и не два выдававшая ему литературу сверх положенного количества, тут же удивлённо шикает на него. Он извиняется, краснея, потому что никогда не нарушал правила в её владениях, и продолжает шёпотом: — Что значит «вся школа вас обсуждает»? — Господи, Дерек, ты что, действительно не знаешь? – распахивает глаза Пейдж. – Да после того, что вы вчера устроили, вся школа реально думает, что вы тайно встречаетесь! — А что мы, — у него внезапно садится голос, и он судорожно сглатывает, — что мы вчера устроили? — На поле вы идеально работаете вместе, постоянно пасуете друг другу и обмениваетесь такими взглядами, что аж искрит. Да ты сам ему через половину поля подачу послал, игнорируя Джексона, хотя тот ближе был! А как он на тебя после игры запрыгнул, я вообще молчу! Ты же никому раньше не позволял так делать! Какие ещё нужны доказательства? Дерек стонет, пряча лицо в ладонях. Господи, он так влип.***
Последующие две недели Дерек пытается понять, действительно ли его чёртова одержимость Стайлзом так заметна. Он рассказывает ему о расставании с Пейдж и признаётся, что эти отношения были скорее для отвода глаз. Стайлз смеётся, что ему никогда не стать настолько популярным, чтобы встречаться с кем-нибудь понарошку, а потом, погрустнев, говорит, что ему, кажется, даже такие отношения вообще не светят. — Не верю! – тут же вскидывается Дерек. – Стилински, ты себя вообще в зеркало видел? Стайлз непонимающе хмурится, а спустя секунду начинает хохотать, хватаясь за живот. — Чувак, ты научился шутить, браво! – говорит он, утирая слёзы. – А я уже решил, что ты безнадёжен. — А я не шутил, — упрямо повторяет Хейл. – Ты охренительно выглядишь и перестань себя недооценивать. Господи, о чём я говорю, если королева школы Лидия Мартин в первый же день подошла к тебе – сама! – и предложила дружбу? Да до тебя никто даже права не имел называть её Лидс, да и сейчас не имеет! А ты сделал это так легко, что все просто обалдели! — Выходит, я чертовски рисковал, называя её так? – удивлённо спрашивает Стайлз, пропуская мимо ушей все комплименты. Дереку очень хочется побиться головой об стену.***
Спустя ещё две недели неловких подкатов со стороны Хейла и его полного отчаяния, что он так и умрёт, оставшись со Стайлзом друзьями, они сидят в столовой и обсуждают Человека-Паука в исполнении Эндрю Гарфилда. — Я не смотрел, — признаётся Дерек, пододвигая к себе поближе поднос Стилински и думая, с чего бы ему начать: с картошки или сэндвича. Стайлз давится апельсиновым соком, а затем кричит почти на всю столовую: — Нет, стой! Ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не видел фильмов с новым Человеком-Пауком?! — Нет, — закатывает глаза Дерек, — и не считаю это чем-то ужасным. — Это же самое настоящее преступление! — Стайлз обвинительно тыкает его несколько раз пластиковой вилкой в грудь, пока Дерек не отбирает её. — И как я должен понести наказание? — интересуется он, воруя с подноса Стилински несколько кусочков картошки-фри. — Просмотр этих двух божественных фильмов. Сегодня же. — Ты серьёзно? — стонет Дерек, закидывая в рот прожаренные ломтики. — Твою мать, Хейл, — вопит Стайлз, — это моя картошка! — Тебе жалко? — приподнимает брови Дерек. — Только не брови, — закрывает глаза ладонью Стилински. — Эти брови когда-нибудь меня доконают. Как ты можешь так делать? — Врождённый талант? — снова шевелит ими Дерек. — Так, всё. — твёрдо говорит Стайлз, огромным усилием воли игнорируя дерекову более чем выразительную мимику. — Сегодня ты приезжаешь ко мне около семи, и мы смотрим два божественных фильма, потому что я тебя знаю, сам ты хрен посмотришь. С тебя попкорн! — Обоже, — снова стонет Дерек. — За что ты послал мне это несчастье? — Неправда, — кривляется Стайлз, — я лапочка. — Лапочка, — шипит Джексон, наконец отрываясь от своего телефона, — если ты сейчас же не заткнёшься... — Заткнись сам, Уиттмор, — смеётся Стилински, — ты тоже меня любишь. Джексон на это лишь фыркает и снова утыкается взглядом в экран смартфона. Хотя он знает, что все действительно любят эту занозу в заднице, подколоть Стайлза — любимое занятие всех его друзей, равно как делать ставки относительно того, когда же эти двое перестанут быть такими идиотами и наконец разберутся со своими слишком очевидными чувствами. Он переводит взгляд на шутливо переругивающихся парней и надеется, что это случится сегодня.***
Дерек появляется на пороге дома Стилински в шесть тридцать. Он сам не знает, зачем приехал так рано, но сидеть в машине бессмысленно, поэтому он ставит её на сигнализацию и взбегает по ступенькам, нажимая кнопку звонка. Дверь открывается почти сразу, и Дерек на секунду подвисает, разглядывая Стайлза, одетого в мягкие домашние брюки и свисающую с одного плеча футболку с логотипом Бэтмена. — Хэй, — радостно кричит он, — посмотрите-ка, кто пришёл! — он смеётся и затягивает Дерека в дом, захлопывая дверь. — Где попкорн? Дерек встряхивает в руке пакет из супермаркета, в котором лежит несколько упаковок готового лакомства, и торжественно объявляет: — Четыре разных вкуса: солёный, карамельный, сырный и фруктовый. — Чёрт, чувак, я тебя обожаю, — умилённо говорит Стайлз, утирая воображаемые слёзы; Дерек смеётся и пихает его в плечо. — Ребёнок, я на дежурство! — кричит шериф из соседней комнаты, а затем проходит на кухню, здороваясь с Дереком. — Всё будет в порядке? — уточняет он у парней. — Конечно, — хором отвечают они. — Тогда хорошо, — кивает Джон. — Надеюсь, мне не придётся ехать на вызов в собственный дом. — Папа! — возмущённо кричит Стайлз. Шериф смеётся и хлопает входной дверью.***
Фильм затягивает Дерека настолько, что он отвлекается только тогда, когда чувствует на себе слишком внимательный взгляд. Он поворачивает голову и смотрит на Стайлза, который сидит, как и всегда, слишком близко. Они смотрят друг на друга несколько долгих секунд, а затем Дерек отмирает, щёлкая на паузу, и спрашивает: — Что? В ответ Стайлз продолжает смотреть. Дереку кажется, что он его гипнотизирует. — Чёрт возьми, Стайлз, скажи, что случилось? — уже слегка обеспокоенно спрашивает он. — Ты меня убьёшь, — вдруг говорит Стилински. — Что? — обалдело спрашивает Дерек. — Я говорю, что ты меня убьёшь, — повторяет Стайлз, а затем одним слаженным движением притягивает Дерека за футболку и целует, зажмурив глаза. Дерек чувствует, что от удивления не может не то что ответить, он попросту не может шевелиться, но когда Стайлз пытается отстраниться, — отмирает, подаётся навстречу, укладывая ладони на чужую поясницу, и углубляет поцелуй. Стайлз жмётся ближе, хнычет, сжимая в кулаках футболку, и Дерек падает на спину, притягивая Стилински ближе. Он разрывает поцелуй, смотрит в глаза напротив и улыбается, как ребёнок, получивший желанный подарок на Рождество. Стайлз опирается руками о диван, смотрит шальными глазами, тяжело дышит и безостановочно облизывает губы. — Господи, прекрати, — стонет Дерек, не узнавая собственный голос, а затем тянется вверх, целуя податливые губы. Стайлз сползает на пол и Дерек тут же лезет за ним, опрокидывает на ковёр, нависая сверху. — Чёрт возьми, — задыхается Стайлз, проникая ладонями под дерекову футболку, — ты грёбаное совершенство. Дерек стягивает её полностью и смотрит, как чёрный зрачок почти целиком поглощает коньячно-золотистую радужку. Стайлз тянется пальцами к его лицу, очерчивает контур губ и Дерек прихватывает губами два пальца, тут же заглатывая их на всю длину. — Матерь божья, — поражённо стонет Стайлз, не сводя с него бешеных глаз. — Просто… блядь. Дерек хмыкает, облизывая чужую ладонь, а затем осторожно задевает рукой чужой пах. — Иди к чёрту, Хейл, — стонет Стайлз, подкидывая бёдра вверх. — Просто иди к чёрту. — Ты даже не представляешь, сколько я об этом мечтал, — шепчет Дерек в приоткрытые губы, проводя языком по нижней. — Да блядь, — снова стонет Стайлз, толкаясь в руку Дерека. Он отталкивает его руки, обхватывает ногами, скрещивая лодыжки за спиной, и хнычет. У Дерека стоит так, как никогда в жизни, и в джинсах ему откровенно неудобно, поэтому он заставляет себя оторваться от соблазнительного тела и пытается встать. — Нам нужна твоя кровать, — хрипло говорит он, — потому что в ином случае мне понадобится твоя стиральная машина. Стайлз понимающе усмехается и, цепляясь за протянутую ладонь, поднимается с пола. — Тогда мы должны поторопиться, — улыбается он, снова целуя, и тянет за собой. Дерек надеется, что это не сон.***
Когда они добираются до комнаты, Дерек едва ли не рычит, стягивая со Стайлза футболку и швыряя её в дальний угол. — Чувак, — говорит Стайлз, подставляясь под прикосновения, — мы ведь не слишком торопимся? — Мне кажется, что мы слишком тянули, — хрипит Дерек. — Но я могу остановиться, если ты хочешь. — Всё, что я хочу — минимум твоя рука на моём члене. Про максимум я молчу. — Ты когда-нибудь затыкаешься? — улыбается Дерек, прикусывая кожу на ключицах. — Заставь меня, — хмыкает Стайлз, и спустя пару секунд довольно стонет в поцелуй. — Тебе понравится, что я такой громкий, — шепчет он, пытаясь расстегнуть ремень Дерека. — Почему-то я не сомневаюсь, — шипит Хейл, закусывая губу, когда Стайлз через грубую ткань медленно дразнит его. – Блядь, Стайлз, сними ты их уже! — Ты уверен? — спрашивает он, бросая лукавый взгляд из-под ресниц, и Дерек рычит, укладывая свои ладони поверх ладоней Стайлза, мягко отстраняя и стягивая наконец джинсы. Одним слаженным движением он избавляет от брюк и белья Стилински, а затем снова целует его, крепко прижимая к себе. — Не понимаю, почему мы столько тянули, — шепчет Стайлз, когда Дерек осторожно обхватывает рукой его член, прижимаясь губами к точке пульса на шее. — Я пытался подкатить к тебе последний месяц, идиот, а ты упорно меня френдзонил. — Я?! — тут же вскидывается Стайлз, явно собираясь возразить, но Дерек резко опускается на колени, заглатывая на всю длину, и Стилински беспомощно давится воздухом. — омойбог, — стонет он. — омойблядскийбог, Дер, что ты творишь, сука, я же сейчас... Он путается пальцами в волосах, хнычет и стонет, пока Дерек выделывает нечто невообразимое. И затем, не выдержав, глубоко целует Хейла, чувствуя на губах собственный вкус. — Ты официально выкинут из френдзоны, — полузадушено говорит он. Дерек довольно облизывается, утягивая Стайлза в объятия. Ради этого можно было и подождать.***
— Народ! — вопит Стайлз на всю столовую, вспрыгивая на стул возле их стола. — Дамы и господа, леди и джентльмены! — Идиот, — беззлобно бурчит Скотт, разворачиваясь к оратору. Дерек просто закатывает глаза. — Я попрошу вас послушать меня некоторое время, — продолжает Стайлз. — Только для этого мне нужен кое-кто, — он выискивает взглядом Дерека в образовавшейся толпе и указывает на соседний стул. Хейл снова закатывает глаза, протискиваясь сквозь людей, а затем останавливается рядом со Стилински, отрицательно мотая головой на предложение залезть. Стайлз кивает, а затем за плечи притягивает его к себе. Когда Дерек подчиняется, Стайлз начинает массировать ему шею. Дереку хочется замурлыкать от удовольствия, и он блаженно прикрывает глаза. — Так вот, — снова обращается к толпе Стайлз. Удивительно, как она ещё не разошлась. — Мне сюда ещё нужен Уиттмор и Дэллер. Живее, парни. Как я знаю, многие делали ставки на то, будем ли мы с Дереком вместе. Вообще, ребята, это не слишком круто, поэтому вполне справедливо, что мы получим кое-какую компенсацию... Дерек уже понимает, что Стилински готов устроить из всего этого грандиозное шоу, но чувства переполняют его, и он разворачивается к нему, глядя снизу вверх, и улыбается, сдёргивая парня с импровизированной сцены. Тот смотрит на него, не мигая, а Дерек облизывает взглядом своего бойфренда и хрипло заканчивает за него: — Вы сорвали большой куш, — и целует — сразу мокро, глубоко, проводя языком по нёбу, заново изучая и заявляя свои права. Стайлз жмётся ближе под вопли толпы, Джексон стукается кулаками с Айзеком, глядя на закрывающего ладонью глаза Скотта, и поворачивается к Мэтту. — Дэллер, — улыбаясь, говорит Уиттмор, — наш выигрыш. Мэтт неохотно отдаёт мятые бумажки, а потом Джексон запрыгивает на освободившийся стул и орёт на всю столовую: — Кто за то, что у них уже было, — он шевелит бровями под заливистый смех Айзека, — передаём по пятёрке баксов мне. Кто считает, что всё ещё впереди — та же сумма Дэллеру. Шевелись, народ, а то они сейчас прямо тут и... — Заткнись, — смеётся Дерек, упираясь лбом в лоб Стайлза и переплетая их пальцы. — Молчу, кэп, — соглашается Джексон, спрыгивая вниз, тут же попадая в плен нежных ладоней Лейхи. Айзек осторожно гладит острые скулы подушечками больших пальцев, а затем обхватывает сильнее, вплетаясь в волосы, тянет на себя и целует. Джексону кажется, что он не понимает, что делает, когда со стоном приоткрывает губы и опускает ладони на чужую задницу, углубляя поцелуй. — ЧУВАКИ, МОИ ГЛАЗА! — орёт Скотт на всю столовую. — Кажется, МакКолл сойдёт с ума, — тепло улыбается Айзек, не собираясь разрывать объятие, и Джексон смеётся в изгиб его шеи. Через два часа Скотт, поедая пепперони, называет этот день слишком гейским под дружный хохот компании. Дерек заказывает им ещё, а потом кормит Стайлза с рук. В конце концов, теперь можно.