ID работы: 3890132

Рон Уизли - чемпион Шеогората

Джен
R
В процессе
98
автор
Размер:
планируется Миди, написано 100 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 108 Отзывы 64 В сборник Скачать

Глава 14. Суд над Поттером и Друслями

Настройки текста
      Амбридж сначала думала просто незаметно забрать дементров, но потом решила оформить двоих дементоров как выполнявших приказ Министерства по поиску замаскированного под кого-то из Друслей Сириуса Блека, который решил принять оборотное зелье с волосами кого-то из приёмной магловской семьи Гарри Поттера и, таким образом, попасть к нему домой чтобы завершить начатое много лет назад.       В качестве обоснования она взяла первого попавшегося бандита из Лютого Переулка, попавшего в камеру Аврората из Азкабана вскоре после согласия сотрудничать со следствием и рассказать аврорам всё что знает о своих подельниках. Долорес зашла в его камеру и отправила тюремную охрану отдыхать, воспользовавшись служебным положением. После чего заставила зека написать признание о якобы ставших ему известными планах Сириуса, пообещав устроить побег в случае если он всё сделает как надо и Поцелуй Дементора в случае если он решит что-то о ней рассказать. Фальшивое признание она убрала подальше в сейф для документов, так чтобы его никто не увидел до того как она захочет его показать, но при этом чтобы никто не усомнился что такой документ действительно лежал там изначально.       Амбридж подбросила этому зеку ключ в камеру, подождала пока тот откроет дверь изнутри и выйдет, после чего кастанула на него Империо и приказала сигануть в находящуюся в одном из соседних помещений Арку Смерти, а при невозможности это сделать - совершить самоубийство любым возможным способом - живые свидетели ей были не нужны, а Обливейт не подходил так-как исчезновение воспоминаний о своём признании было-бы подозрительно.       Долорес решила, что если дементорам удастся покушение - фальшивое признание так-же бесследно исчезнет, как и появилось. А если провалится и кто-то будет разбираться откуда там взялись стражи Азкабана - противодействие дементорам можно будет представить как пособничество побегу Сириуса Блэка от авроратских дементоров, находящихся при исполнении...

***

      После того, как авроры обнаружили у Гарри Поттера на палочке Аваду Кедавру при помощи Приори Инкантатем, а у Вернона Дурсля - пистолет из которого, предположительно был убит дементр - обоих Друслей и Поттера переместили портключом в камеру предварительного задержания, находящеюся на одном из подземных этажей Министерства. Там они должны были дожидаться суда.       К сожалению для Амбридж, камеру с Гарри Поттером и Друслями авроры охраняли намного лучше и провернуть с ними тоже самое, что и с тем заключённым возможности не было...       Вскоре к сидящему в камере Гарри Поттеру подошла Долорес Амбридж, сообщила о своей высокой должности и выдала предварительное обвинение по четырём статьям: "Убийство представителя власти"(к каковым она приравняла дементоров), "Применение Непростительного заклинания", "Нарушение ограничений по колдовству несовершеннолетних" и "Нарушение статута секретности"(Друсли видели заклинания). За всё это она обещала на запланированном вскоре суде приговорить его к смертной казни через "Поцелуй дементора" - что-бы заодно и восполнил их популяцию своим трупом. Друслям она предъявила "Убийство представителя власти" и "Соучастие в убийстве представителя власти" и так-же обещала скормить дементорам. Долорес произносила всё это весьма убедительно и сомнений в серьёзности её намерений не возникало, как и в достаточности её власти для всего этого. Вернон Дурсль даже сразу вспомнил про застенки разных диктаторов, неприятно удивившись что МагБритания в этом плане ничем не лучше какой-нибудь Центральной Африки или Латинской Америки.       Благодаря работавшей примерно там-же Нимфадоре Тонкс, Дамблдор скоро узнал о произошедшем и срочно отправился спасать Избранного.       Гарри сначала чуть не упал в обморок от такой жуткой перспективы, но потом вспомнил несколько, столь любимых его дядей, боевиков и решил: если уж мне сейчас всё равно нечего терять, то как откроют камеру - сразу отбираю палочку у вошедшего аврора, освобождаю Друслей и сбегаю к Сириусу. Если сбежать не получится и зажмут толпой - кастану недавно выученное, но ещё не опробованное заклинание Fiend Fyre Maxima - сгореть от собственного огня всё-же лучше, чем стать жертвой дементоров - заодно и толпу врагов(а никем иным он сейчас совершенно беспричинно решившее его скормить дементорам правительство МагБритании считать не мог) с собой в ад прихвачу!.       Однако вскоре Гарри понял, что всё не настолько плохо: пришла работавшая там-же Нимфадора Тонкс и сообщила что Амбридж слишком вольно трактует законы и по факту максимум что могут предъявить Поттеру и Друслям - это "Истребление редких видов животных" и "Уничтожение собственности Министерства" успокоив знаменитого школьника словами о том, что Аваду строго запрещено применять к людям, а тёмные существа вроде оборотней и дементоров ими не считаются. В Международном статуте о секретности совершенно точно есть пункт, разрешающий применять волшебство для спасения своей жизни. И Дамблдор, приглашённый в качестве адвоката, будет настаивать что это была необходимая самооборона и что применение Авады и огнестрельного оружия против напавших на законопослушных граждан дементров было правомерно...       Поттер немного успокоился и вспомнил, что один из задержавших их авроров говорил что-то подобное, но из-за обвинений Амбридж он так перенервничал, что совершенно об этом забыл.       Вскоре дежурный аврор сообщил, что слушание по делу Поттера и Друслей начнётся через 30 минут в старом зале суда номер десять.       Подошли трое авроров-конвоиров, кастанули на Гарри, Дадли и Вернона по заклинанию связывания - Инкарцеро, после чего повели их к лифту и спустились на самый нижний этаж, выйдя из лифта они схватили подсудимых за плечи и развернули их налево, где оказался проем, ведущий на лестницу и скомандовали идти вниз, немного поворчав что сюда, на такую глубину, даже лифт не ходит и им всем вместе сейчас придётся переться до самого низа лестницы. Наконец спустившись они оказались в мрачноватом и пустом коридоре. В держателях, укрепленных на грубых каменных стенах, горели факелы, освещая массивные деревянные двери с железными засовами и обитыми железом замочными скважинами. В самом конце коридора, на темной закопченной двери с огромным железным замком было написано "Зал суда №10 ".       Авроры ввели подсудимых в зал суда.       Просторное подземелье, в которое они вошли, было Гарри Поттеру хорошо знакомо. Он побывал в нем, когда заглянул в Омут памяти Дамблдора. Именно здесь судили Пожирателей Смерти, например в воспоминании Дамблдора был момент про то, как в именно в этом зале суда супругов Лестрейндж приговорили к пожизненному заключению в Азкабане.       Стены, сложенные из темного камня, были тускло подсвечены факелами. Справа и слева от Гарри вздымались ряды пустых скамей, но впереди, где скамьи стояли на возвышении, на них темнело много человеческих фигур. Сидящие вполголоса переговаривались, но как только за Гарри закрылась массивная дверь, в зале воцарилась зловещая тишина.       Поттера и Друслей посадили на стоящие посреди зала кресла с цепями на подлокотниках, которые "ожили" и опутали подсудимых.       В Омуте памяти Гарри видел, тоже самое с Лестрейнджами. Чувствуя себя, прямо скажем, неважно, он поднял глаза на сидящих перед ним.       Их было человек пятьдесят, и на всех, насколько он мог видеть, были мантии сливового цвета с искусно вышитой серебряной буквой «В» на левой стороне груди. Все смотрели на него сверху вниз — одни чрезвычайно сурово, другие с откровенным любопытством.       Посреди переднего ряда сидел Корнелиус Фадж, министр магии. Этот упитанный мужчина сегодня расстался со светло-зеленым котелком, который частенько носил; не было и добродушной улыбки, с которой он, бывало, обращался к Гарри. Слева от Фаджа Гарри увидел дородную волшебницу с квадратным подбородком и очень короткими седыми волосами. В глазу у нее поблескивал монокль, и выглядела она довольно-таки устрашающе. По правую руку от Фаджа сидела другая колдунья, но она так далеко откинулась на спинку скамьи, что лица не было видно.        — Очень хорошо,обвиняемые отконвоированы в зал суда. Можно начинать. Вы готовы? — крикнул Фадж секретарю.       — Да, сэр, — откликнулся сбоку услужливый голос Перси Уизли, который сидел на самом краю переднего ряда. Держа наготове перо, Перси сквозь стекла роговых очков смотрел на лежащий перед ним пергамент и проигнорировал обращённый на него взгляд приятеля своего младшего брата.       — Слушание по уголовному делу объявляю открытым, — звучно провозгласил Фадж, и Перси тотчас начал вести протокол. — Разбирается дело о применении Непростительного заклинания, убийстве дементоров, нарушении Указа о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних и Международного статута о секретности Гарри Джеймсом Поттером, проживающим по адресу: графство Суррей, город Литтл-Уингинг, Тисовая улица, дом №4.       — Допрос ведут: Корнелиус Освальд Фадж - министр магии; Амелия Сьюзен Боунс - глава Отдела обеспечения магического правопорядка; Долорес Джейн Амбридж - прокурор и первый заместитель министра. Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор - адвокат и свидетель защиты, Перси Игнациус Уизли - секретарь суда. — говорил Фадж.        — Дементоров? — переспросила после паузы мадам Боунс, вскинув густые брови и едва не уронив монокль. — Что вы хотите этим сказать?        — Они выполняли задание Министерства по поиску опасного беглого преступника, скрывавшегося среди маглов, а Поттер со своим опекуном убили этих, служащих в Аврорате, существ и не дали им выполнить поставленную задачу. Все подробности будут озвучены позже — Пояснила Амбридж вместо министра. — Но, так как Альбус Дамблдор опаздывает к началу слушания, то Долорес Джейн Амбридж также назначается и временно исполняющей обязанности адвоката - судьи слишком занятые люди не могут ждать... — продолжал свою речь Фадж.       Поттер почувствовал отчаяние, так-как сейчас он не видел не только возможности оправдания, но даже побега - цепи держали крепко, палочки у него не было и забрать её у кого-либо он не имел возможности...       В последний момент, неожиданно для большинства присутствующих, Дамблдор всё-же появился и сразу-же направился в сторону подсудимых.       Члены Визенгамота зашептались между собой. Все глаза были устремлены на вошедшего. Одни судьи выглядели раздосадованными, другие — слегка напуганными, но две пожилые волшебницы в заднем ряду приветственно помахали Дамблдору. При виде директора у Гарри появилось мощное чувство защищенности и надежды. Ему захотелось, чтобы Дамблдор на него посмотрел, но тот не спускал глаз с явно взволнованного Фаджа.       — А... Дамблдор, — проговорил министр, пришедший, судя по всему, в полное замешательство. — Да. Значит, вы... э... получили наше... э... сообщение о том, что время и... э... место слушания изменены?       — Мы с вашим посланием, должно быть, разминулись, — дружелюбно сказал Дамблдор. — Но по счастливой случайности я прибыл в Министерство на 4 часа раньше, так что все в порядке.       — Да... хорошо... проходите к своему креслу... Дамблдор сел, положил руки на подлокотники, соединил кончики длинных пальцев и с вежливой заинтересованностью уставил взгляд на Фаджа       Члены Визенгамота успокоились, только когда Фадж снова заговорил.       — Итак, начнём с обвинений Гарри Джеймса Поттера. — Он извлек из лежащей перед ним стопки нужный лист, набрал побольше воздуха и стал читать:       — «Подсудимому вменяется в вину нижеследующее то, что он сознательно, намеренно и с полным пониманием незаконности своих действий, получив ранее по сходному поводу письменное предупреждение от Министерства магии, второго августа нынешнего года в 9 часов 47 минут вечера применил заклинание Авада Кедавра против принадлежащего Министерству Магии дементора в населенном маглами районе и в присутствии двух маглов, что нарушает сразу четыре закона: 1) Статью о запрете на применение Непростительных заклинаний 2) Статью о наказании за порчу министерского имущества 3) Статью о запрете охоты на редкие виды животных 4) Статью «С» Указа о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних от тысяча восемьсот семьдесят пятого года и раздел тринадцатый Статута о секретности, принятого Международной конфедерацией магов». Вы — Гарри Джеймс Поттер, проживающий по адресу: графство Суррей, город Литтл-Уингинг, Тисовая улица, дом №4? — спросил Фадж, глядя на Гарри поверх пергамента.       — Да, — сказал Гарри.       — Вы получили три года назад предупреждение от Министерства по поводу незаконного применения волшебства?       — Да, но...       — На уроках ЗоТИ вы были поставлены в известность о том, что Авада Кедавра - непростительное заклинание?       — Да, но...       — Вы знали, что дементоры - собственность Министерства Магии и находятся в подчинении Аврората Великобритании?       — Да, но...       — И тем не менее вечером второго августа вы применили непростительное заклинание Авада Кедавра на служащем Министерству существе? — спросил Фадж.       — Да, — сказал Гарри, — но...       — Понимая, что вам воспрещено применять волшебство вне школы, пока вам не исполнилось семнадцать лет?       — Да, но...       — Понимая, что вы находитесь в районе, изобилующем маглами?       — Да, но...       — Вполне понимая, что в данный момент в непосредственной близости от вас находится два,присутствующих здесь, магла?       — Да, — сердито сказал Гарри, — но я сделал это только потому, что на нас...       Волшебница с моноклем перебила его громким, низким голосом:       — Вы действительно смогли применить Аваду Кедавру? Не каждый маг может применить это заклинание, так как оно требует огромной колдовской силы и искреннего желания убить. Вам действительно всего 15 лет?       — Да, и...       — Вы научились этому в школе?       — Да, меня научил профессор Грюм, потому что в недавно закончившемся учебном году наш курс осваивал на насекомых применение всех трёх Непростительных большую часть года, а по ЗоТИ я всегда был одним из лучших учеников — ответил Гарри.       — Не думала, что преподаватели Хогвартса будут обучать Тёмной Магии. Неужели Дамблдор решил брать пример с Друмстранга и преподавать Тёмные Искусства? — немного удивлённо произнесла мадам Боунс. При этом она подумала, что Аластор Грюм либо слишком привык обучать курсантов Аврората и ДМП и поленился составлять для школьников новую программу обучения, либо, в силу своей паранойи, готовит население к новой войне с каким-нибудь Тёмным Лордом...       Дамблдор предпочёл промолчать и никак не комментировать изменения в школьной программе для четвёртого курса Хогвартса.       —Чрезвычайно впечатляюще. Некоторые волшебники и волшебницы снова зашептались; Многие представители "старых семей" и Аврората одобрительно кивнули(хотя и по разным причинам), но другие хмурились и качали головами - кому-то из них тёмная магия казалась аморальной, а кто-то считал что "Авады - детям не игрушки" и был сторонником обучения Непростительным исключительно Авроров, Мракоборцев, ДМП-шников и, разумеется, врачей Святого Мунго из отделения для неизлечимо больных - которые изначально и придумали это заклинание для эвтаназии...       — Дело не в том, насколько впечатляющим было это волшебство, — брюзгливо проговорил Фадж — И если разобраться, то чем более впечатляющим оно было, тем хуже — ведь школьник сделал это на глазах у маглов!       Те, кто хмурился, вполголоса обменялись фразами, выражающими согласие; но что заставило Гарри заговорить — это ханжеский малюсенький кивок Перси.       — Я сделал это, чтобы защитить себя и свою семью от пытавшихся нас сожрать дементоров! — громко сказал Гарри, никому теперь уже не дав себя перебить. Он ожидал новых перешептываний — но наступила тишина, какой не было с начала слушания.       — Что вы хотите этим сказать, молодой человек? — Я хочу сказать, что в том проулке на меня и моего двоюродного брата напали двое дементоров!       — Отличная выдумка для того, чтобы вывернуться. Просто превосходная. Ведь маглы дементоров видеть не могут, не так ли, юноша? Очень удобно, очень... Но это только ваши слова, никаких подтверждающих свидетельств...       — Я не вру, и, к тому же маглы видят этих тварей не намного хуже магов! Дядя Вернон и Дадли могут подтвердить мои слова! — громко заявил Гарри, перекрыв очередную волну шепота на скамьях.       — Да, мы с сыном тоже видели этих отвратительных тварей! — заявил Дурсль-старший.       — Вы действительно видели Дементоров? Опишите их. — спросил Фадж, явно им не поверивший.       — Сначала я принял их за бомжей-извращенцев с кучей разных уродств. От них шёл сильный гнилостный запах и они были безглазы. С невыносимым клокочущим звуком они всасывали в себя окружающий воздух... Но эти домогавшиеся до Дадли уроды оказались вполне-себе смертны и разлетевшиеся по асфальту мозги одного из них вызвали у меня моральное удовлетворение. — Вернон решил ответить честно, но сомневался что это хоть как-то повлияет на решение этого, явно несправедливого, суда.       — Я их почувствовал. Стало очень холодно, а вечер, заметьте, был летний и очень теплый. Фонари вдруг стали очень тускло светить и почти погасли. И мне показалось... что все счастье ушло из мира... и я вспомнил... страшные вещи... А когда тварь пыталась меня поцеловать - меня чуть не стошнило от отвращения...       — Что! что эти дементоры делали!? — разгневанно спросила Мадам Боунс, обращаясь к министру.       — Не слишком убедительные показания, похоже что это Поттер рассказал своим родственникам про внешний вид и ощущения от дементоров, которых встречал около года назад. А дементоры, как им и было приказано, просто обнюхивали этих двоих что-бы убедиться что это настоящие магглы, а не выпивший оборотное зелье с их волосом Сириус Блек. Этих двух маглов тоже надо судить за убийство находящегося при исполнении аврорского дементора и срыв операции по поимке Блэка. — надменно изрек Фадж.        — Не знаю, не знаю, — возразила мадам Боунс своим густым голосом. — Они очень точно описали действия, производимые дементорами.        — Аврор Полиш - как могло случиться, что приписанные к вашему отделу дементоры оказались видимы для маглов? — спросил начальник Аврората у одного из подчиненных.        — Сэр, приписанные к моему отделу дементоры должны были, как обычно, сторожить Азкабан и об их отправке на магловскую территорию нас в известность не поставили, а в следствие чего маглоотталкивающие чары на них никто не ставил, а прошлогодние уже давно выдохлись...        — Аврор Полиш, приказываю накладывать эти чары постоянно. В этом месяце останешься без премии.       — Слово предоставляется Долорес Джейн Амбридж, первому заместителю министра, — объявил Фадж.       — Я принимала участие в допросе одного из заключённых. Он признался, что узнал о планах беглого преступника, Сириуса Блэка, принять оборотное зелье с волосами кого-то из приёмной магловской семьи Гарри Поттера. Министерские дементоры, как известно, являются хорошо обученными и выдрессированными поисково-сторожевыми существами и многократно превосходят в этом маггловских полицейских служебных собак. И именно поэтому, так-же как и в год побега Блэка, по его следу отправили поисковый отряд дементоров. Дементоры подчиняются только приказам, исходящим из Министерства магии. Это факт. И приказом было найти превратившегося в одного из Друслей Сириуса Блэка. Дементоры просто обнюхивали подозрительных людей на предмет принятия Оборотного Зелья или запахов самого Блэка, и не собирались никого "целовать". Если-бы Гарри Поттер и Вернон Дурсль не убили несчастных дементоров, всего-лишь выполнявших приказ Министерства - они-бы уже сейчас поймали особо-опасного преступника. Но наши сегодняшние подсудимые своими действиями сорвали важную операцию Аврората и Сириус Блэк опять сбежал от правосудия. Таким образом они все виновны в "убийстве представителя законной власти, находящегося при исполнении служебных обязанностей" и "пособничестве побегу особо-опасного преступника", а Гарри Поттер так-же виновен и в "применении Непростительного заклинания", "нарушение ограничений по колдовству несовершеннолетних" и "нарушение статута секретности". За все эти злодеяния, как прокурор, я рекомендую приговорить обвиняемых к высшей мере наказания - смертной казни через "Поцелуй дементора". Тогда справедливость восторжествует, так как своими телами они восстановят сильно поредевшую популяцию наших азкабанских дементоров.       — Протестую! В статье седьмой Указа говорится, что в исключительных обстоятельствах применение волшебства допускается. Под понятие исключительных обстоятельств подпадают, в частности, ситуации, когда имеется прямая угроза либо жизни применяющего волшебство лица, либо жизни других присутствующих волшебников, волшебниц или маглов. Кроме того любое применение Авады Кедавры к человеческому существу достаточно для пожизненного заключения в Азкабан, но вот дементоры, согласно министерской классификации, людьми не являются - это магические твари XXXXX категории опасности. И Международный закон о самообороне, принятый МКМ в начале 20-го века гласит, что маги, сквибы и магглы имеют право защищать свою жизнь и здоровье от нападения магических тварей XXXXX и XXXX категорий опасности любыми способами. Кроме того именно Министерство виновно в нарушении Статьи 73 - то есть в том, что маглы видели магических тварей - дементоров.       — Мы знакомы с этими статьями, спасибо! — крикнул Фадж.       — Конечно знакомы, — учтиво сказал Дамблдор. — И тогда мы все должны согласиться с тем, что использование Гарри Поттером в тот момент заклинания Авада Кедавра, а его опекуном - огнестрельного оружия - сполна оправдывается исключительными обстоятельствами, о которых идет речь в данных статьях.       — Если там дементоры, действительно пытались "поцеловать" Дадли Дурсля, в чем я сомневаюсь!       — Вы слышали об этом от очевидцев, — перебил Фаджа Дамблдор. — Если вы по-прежнему сомневаетесь в их правдивости, выдайте им Сыворотку Правды - Веритасерум или его аналоги. Я уверен, они охотно согласятся всё повторить и с ней.       — От обвиняемых, а не от свидетелей! И я вообще не понимаю как маглы могли увидеть наших дементоров! — взбеленился Фадж, нервно шелестя пергаментами. — Мне... Я хочу покончить с этим сегодня, Дамблдор!       — Но вам ведь, разумеется, безразлично, сколько раз слушать свидетелей, если в противном случае суд рискует совершить серьезную ошибку, — сказал Дамблдор.       — Серьезную ошибку, ну надо же! — заорал Фадж. — Чем оправдывать вопиющее злоупотребление магией вне школы, вы бы лучше, Дамблдор, хоть раз задавались вопросом, сколько этот подросток уже выдал всяких выдумок и небылиц!       — А о том, что он вытворяет в школе, я и не начинал еще говорить.       — Министерство не имеет права наказывать учеников Хогвартса за проступки, совершенные в школе, и поэтому поведение Гарри в ее стенах не подлежит разбору на данном слушании, — сказал Дамблдор так же вежливо, как и раньше, но с неким новым прохладным оттенком.       — Законы можно и поменять! — свирепо заявил Фадж.       — Конечно, — кивнул Дамблдор. — Как и министра, у меня как раз есть несколько очень "интересных" документов о твоей деятельности... — продолжил он уже намного тише, чтобы услышали только Фадж и Амбридж, рядом с которыми он сейчас находился.       Фадж посмотрел с ненавистью на своего бывшего покровителя, которому он был обязан своей должностью и из-за которого сейчас, в любой момент, мог её лишиться. Он знал старого интригана достаточно, чтобы поверить что у того есть действительно серьёзный компромат... А также знал что пока он всё-ещё полезен Дамблдору на своей должности, но потери Поттера ему не простят. Пришлось незаметно подавать знак своим подкупленным судьям не поддерживать обвинение, но при этом сам продолжил придерживаться позиции обвинения - чтобы не показывать посторонним свою зависимость от Дамблдора и не терять из-за этого репутацию.       Прокурор и адвокат высказались. Пришло время принимать решение. — недовольно произнёс Фадж.       Потом шепот судей умолк.       — Кто за то, чтобы оправдать подсудимых по всем пунктам? — прогудел голос мадам Боунс.       В воздухе были руки, много рук... больше половины.       мадам Боунс спросила:       — Кто за то, чтобы признать подсудимых виновными? Фадж поднял руку, с ним еще полдюжины человек, в том числе колдунья справа от него, усатый волшебник во втором ряду и его кудрявая соседка. Фадж оглядел всех судей, потом опустил руку. Два раза глубоко вздохнул и голосом, полным сдавленной ярости, произнес:       — Так, хорошо, очень хорошо... Подсудимые оправданы по всем пунктам.       — Отлично, признаться, мне пора. Всего вам доброго.— бодро сказал Дамблдор. И, не взглянув на Гарри и его опекунов, он стремительно вышел из зала.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.