ID работы: 3891946

Спасибо за рыбу!

Гет
NC-17
Завершён
4492
автор
Latermine бета
Размер:
665 страниц, 110 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4492 Нравится 2803 Отзывы 1938 В сборник Скачать

31. Русский Метод

Настройки текста
* * * Арда. * * * Беспилотники разлетелись по всей Арде. В отличии от своих земных собратьев, у них были реакторы и они могли работать годами, не опускаясь на землю. Двадцать четыре небесных стража смотрели за всей Ардой. Картографировали, изучали, шпионили. Пятого ноября три тысячи восемнадцатого года третьей эры беспилотник с номером шестнадцать увидел вдали дымы и восходящие потоки горячего воздуха. Он тут же сообщил о замеченном событии и отправился посмотреть. Деревня в местности Энедвайт горела, люди бежали. Берси посчитал это очень странным — до Мордора было не меньше тысячи километров и орки? Тут? Гигантский вертолёт-квадрокоптер проходил испытания на предмет надёжности. Запасной репульсор был готов в любой момент перехватить вес машины, но пока что это не требовалось. Места внутри вертолёта было много — на верхней палубе расположились каюты для всех участников похода. Сейчас они, участники, сладко спали под гул ветра за бортом. Вертолёт-квадрокоптер изменил своё направление и отправился в Энедвайт. Хьярти усиленно думал над тем, какую кознь подстроить Саурону. По всему выходило, что козни, большей, чем уничтожение его любимого колечка, придумать не удаётся. Это с отдельным императором можно было провернуть такой трюк, но не с врагом, которого собираешься убить. Ничего эффективнее, чем вжарить термоядерными ракетами и забросить кольцо в вулкан, Хьярти не придумал. Но пока что не стал этого делать по некоторым причинам. Главная из них — это война. Война одновременно стимул развития и хорошее время для социальных реформ. Тем временем, нужно было как можно быстрее вернуться в Россию — маховик военного производства набрал обороты, социальные изменения шли валом и можно было потерять управление этим процессом. Если надолго отлучиться. Хьярти покинул место пилота и решил слетать на проверку деревни. Вдруг там найдётся что-то странное? Орков нужно было изучить и осмотреть, а так же допросить. Гендальф и Арагорн умели допрашивать пленных, как и сам Хьярти. * * * Я решил пока никого не будить. Вертолёт мягко опустился на землю и я вышел из люка, тут же взлетев. Никого больше на операцию брать не буду, даже дроидов. Я взлетел над землёй, осмотрев окружающую обстановку. Вдали — чёрный дым — тут же рванул туда. — Берси, где они? — Пять километров строго на восток от деревни. — Принято. Я довернул вправо и через полминуты увидел группу уходящих орков. Они, судя по всему, тащили рабов — бывших жителей деревни. Ну что ж, сейчас получат сладкую жизнь, орчатина поганая… Я снизился прямо перед ними и из репульсора выстрелил по центру скопища орков. Орки разлетелись в разные стороны — заряд оставил в земле большую воронку. Дальше действовал, что называется, голыми руками. Спустился на землю и, приблизившись, пробил двум оркам по очереди по сопатке. Повалились на землю, без сознания. Следующего — вырубил электрошокером, включив его в перчатках. Усиленные электричеством удары сыпались на орков сплошным потоком. Попытка контратаковать — орк ударил меня мечом. Меч, звякнув, сломался. Я повернулся к нему — урка попятился. Электричеством его! Кто тут командир? Потом разберусь. Разбегались орки быстро — пришлось помотаться и пострелять по ногам. Пленные были повязаны цепями, которые я тут же снял с Рабов. Рабы, кстати, совсем перепуганные деревенские жители. Некоторые с детьми, некоторые — сами детишки. Повезло им! Нет, эту войну надо заканчивать, причём самым радикальным способом. Желательно — круто вжарив Мордору. Я снял шлем. — Люди, в чём проблема? — спросил я у освобождённых. Они пятились от меня. — Так куда нам возвращаться? — спросил один мальчик, лет двенадцати на вид. Нда. Дилемма. Деревню то сожгли, тут уж я ничем помочь не могу. — Лучше всего — идите через Дарувайт, в Гондор. Я, разве что, могу подбросить вам припасов на дорогу. *** Добрые дела делаются бесплатно. Запасов я действительно подбросил беженцам — мясные консервы, одежда, крупы, немного серебра и золота, плюс молоко — детям. Наелись все от пуза, прошли медосмотр у моего дроида-врача в медотсеке «Девы», после чего получили рюкзаки с припасами, рыболовные снасти и были спроважены от греха подальше. Я попросил Берси послать над ними ударный беспилотник, проследить, всё ли в порядке. Первым проснулся Арагорн. Он спустился вниз, заметив, что вертолёт стоит на земле. Я упаковывал вещи внизу, в грузовом отсеке. Арагорн спросил: — Хьярти? Мы на земле? — Ага, как видишь. Ночью на одну деревню напали орки, вот я и полетел — спас полсотни людей, взял пленных… Арагорн важно кивнул: — Где они? — Лежат на траве, перед вертолётом. Их титан стережёт. Сейчас будем допрашивать, мне интересно, что за орки появились в Энедвайте! — Орки в Энедвайте? Скорее всего, это из Айзенгарда. Арагорн поведал мне интересную историю, которую ему поведал Гендальф, и заодно помог собрать вещи. Оказывается, незадолго до начала событий с хоббитами, Гендальф обнаружил, что его товарищ, Саруман, предал всех и переметнулся на сторону Мордора. — Так чего же мы ждём? — спросил я, — летим в Айзенгард! — Так просто? Сколько нас тут? Десяток. — Нас тут намного больше. * * * Тучи сгустились над Айзенгардом. Место больше не напоминало прекрасный заповедник — древняя крепость скорее была похожа на Мордор. Тьма поселилась в этом месте, и не собиралась уходить. Саруман сидел на своём кресле, как вдруг услышал странный звук за стенами крепости. Не придав особого значения этому, он остался сидеть. Но через десять секунд звук повторился и крепость ощутимо тряхнуло. Волшебник подскочил и вышел на небольшой балкончик — посмотреть, что же такое там происходит. Однако, дальнейшее заставило его задуматься, причём, серьёзно. Огромная человекоподобная фигура, из металла, громила плотину, которая разлеталась с каждой секундой всё больше и больше. Ещё двое таких же громадных воинов били по оркам, жившим подле Ортанка. Из их рук вылетали белые светящиеся лучи, которые не оставляли на своём пути никого — орки падали один за другим. Саруман Белый впервые столкнулся с такой магией. В то время, как трое Титанов громили Айзенгард, над крепостью Ортанк спускался корабль. На вершину крепости опустились стальные сапоги Хьярти и Стива, а так же с аппарели спрыгнул Гендальф. Волшебник заметил: — Глаза б мои этого проклятого места не видели. Как мы спустимся вниз? Хьярти, вместо ответа, достал свой меч и вонзил его в камень под ногами. Меч вошёл в камень легко, как в масло. Легко вырезав квадрат, Хьярти спрятал меч и пнул проход. Образовался лаз. — Первым пойду я, потом Стив поможет вам спуститься. Хьярти с этими словами спрыгнул вниз. Стив с Гендальфом спустились следом. Волшебник держал свой посох и, как только освободился, обратился к Хьярти: — Я знаю это место. Не мог бы ты посветить чем-нибудь? В тот же момент на броне Стива и Хьярти загорелись полосы белого рассеянного света, которые осветили всё помещение. Большое, круглое. Гендальф же, осмотревшись, повёл друзей за собой. Они дошли до лестницы и спустились по ней в большую залу. Тут их встречал Саруман, который наставил на них посох. Хьярти отбил атаку силой и запустил свою — удар силы заставил падшего волшебника пригнуться и зашипеть, скривившись в лице. Роджерс, видя магическую дуэль, отлетел в сторону и ударил Сарумана с другой стороны — он ударил его просто, рукой, но сбил концентрацию мага и Саруман пропустил удар от Гендальфа, который в тот же момент бросил волшебника назад. Саруман отлетел на балкон, где за тормозил о перила, ударившись головой. Хьярти достал свой меч и подошёл к бессознательному волшебнику. — Бесславный конец предателя. С этими словами он отсёк голову великого белого мага. Тело же было выброшено с балкона. Гендальф с сожалением посмотрел туда, куда улетело тело Сарумана: — Я знал его хорошим магом. Хьярти вздохнул и снял шлем, его примеру последовал и Стив. Шлемы исчезли, скрывшись в подпространстве и позволили Гендальфу видеть их лица. Хьярти было как-то безразлично, как и Стиву. Поняв ход его мыслей, Хьярти пояснил: — Нам довелось немало повоевать. Не один военачальник пал от моих рук, как и от рук Стива. Мне жаль, что Саруман оказался таким… Но его самого – нет. Стив кивнул. Тем временем в пятистах метрах от них висел корвет «слепая дева». Из открытой аппарели выглядывали две винтовки. Пегги смотрела через прицел за разрушением Айзенгарда. Титаны выкашивали десятками орков, а потом ещё и потоп… Однако, регулярно Берси давал ей наводку на врага. Рядом, так же в прицел, за врагами смотрела Арвен. Она периодически стреляла, убивая орков одного за другим. Очень скоро орков почти не осталось. Гендальф Серый осмотрел палантир — хрустальный шар, артефакт связи из Мордора. Палантир сверкал на своей подставке. Хьярти тоже осмотрел шар, но не нашёл ничего интересного. — Так-так… давайте обыщем башню, посмотрим, может быть, здесь найдётся что-то ценное? Гендальф посмотрел на него с укором: — Мы не за ценностями сюда прибыли. — Врага мы убили. Имеем право посмотреть, достались ли нам какие-нибудь боевые трофеи. Стив? Роджерс кивнул: — Во все времена было так. Хьярти и Стив, в сопровождении Гендальфа, начали осмотр башни. Начали с разрушения палантира — проклятый шар был безжалостно разнесён выстрелом из винтовки. * * * Два часа спустя. * * * На корабль вернулись уже поздно вечером. Гендальф серый теперь выглядел куда более довольным. Троицу «Слепая Дева» подобрала, группу зачистки встречали Пегги и Арвен. Девушки переглянулись. — Что с Саруманом? — спросила Арвен. — Мёртв, — гулко ответил ей Гендальф. Стив поддакнул: — Хьярти ему голову отрубил и всего-то делов. — И почему вас так долго не было? — с подозрением спросила Пегги. — Трофеи собирали, — они улыбнулись, — всем полагается своя доля, между прочим. Пошли, поделим, как положено… Делёжка добычи произошла только вечером. Недовольный тем, что его не пустили в бой Гимли, постоянно возмущался, вплоть до того момента, когда перед ним вывалили трофеи. Когда вывалили — он завыл: — И вы не взяли меня с собой? У, как же так можно? На пол грузового отсека было вывалено великое множество золота, камней, различных вещей. Гендальф стоял дальше всех, благо, места тут было много. Хоббита Пиппина случайно завалило золотом и ему помогли выбраться Арагорн с Гимли. Гном продолжал причитать. Некоторое время потратили на сортировку добра. Так, все магические вещи достались Гендальфу, включая посох Сарумана и неизвестный магический камень, золото, коего оказалось тысяча сто сорок один килограмм и одиннадцать грамм, было переплавлено в новые монеты при помощи Силы и роздано всем, поровну. Почти центнер на человека — шутка ли? Драгоценные камни так же разделили. * * * Надо было решить вопрос с Мордором. План мой был прост, как три рубля. Две ракеты — по десять мегатонн в каждой, по Мордору, окрест роковой горы. После взрывов — мы подлетаем на корабле к горе и высаживаем тактический десант. Идут Гендальф, Фродо, Стив. Их задача — сбросить кольцо в жерло вулкана. Все ждали чего-то невероятного. Собственно, кольцо должно было быть уничтожено много веков назад, сейчас же… сейчас же Средиземью просто не дали развернуть всю цепь битв, предательств, путешествий, событий… Слепая дева зависла в нескольких километрах над горами, отделявшими Мордор от остального мира. Ракета с рёвом улетели вперёд. За взрывом хотели посмотреть все. Первая боеголовка — пятьдесят мегатонн, ударила прямо в основание башни. Око Саурона непрерывно смотрело на невиданный корабль, застывший в небе, но не в его власти было изменить ход термоядерной реакции. Взрыв, показавшийся ярче солнца, ослепил всех, кто был внизу — такое излучение сжигало всё в радиусе нескольких километров. Толпящиеся в рубке пилота люди, гном, хоббиты и эльфийка, ахнули. Взрывная волна сметала всё на своём пути. Десятки тысяч орков были обращены в прах моментально. Башни не было. Она не рухнула, не завалилась на бок, ничего такого, её просто не было. По земле Мордора стелилась быстро двигающаяся туманная дымка, скрывшая следы всех моментально убитых орков. Вторая ракета ударила в тридцати километрах от первой — на этот раз туда, где и создавались орки. Страшной силы взрывы поглотили всё. Теперь дело оставалось за малым. Хьярти повернулся к столпившимся зрителям: — Стив, Пегги, идите, подготовьте всех. Мы летим к вулкану. Все, толкаясь, начали потихоньку выходить. Пегги выдала винтовку «Робин» Арвен. Девушкам предстояло стоять на стрёме и ждать, когда кольцо будет уничтожено. Корвет подлетел к вулкану и, зависнув над выступом, открыл аппарель. Шестнадцать дроидов-титанов уже огородили территорию и уничтожали всех, кто пытался приблизиться к вулкану — в основном это были те из орков, кого не задело взрывами. Смрад роковой горы разнёсся по грузовому отсеку. Стив и Гендальф пошли вперёд. Следом за ними выпрыгнул Хьярти с Фродо на руках. Фродо в свою очередь крепко держал кольцо. Как только ноги Хьярти коснулись скалы, он поставил хоббита и повернулся к сидящим на аппарели девушкам: — Ждите нас тут, если вдруг что-то случится — заберёте. — Хорошо, — махнула ему рукой Пегги, — вы там поскорей… Гендальф впервые в жизни зашёл в недра роковой горы. Место было, прямо так скажем, отвратительное. Скала прямо над жерлом вулкана. Хоббит семенил следом за всеми. Через минуту они дошли до края. Фродо потянулся за кольцом и в последний раз взглянул на него. Кольцо было прекрасным — уничтожить такую красивую вещь было выше его сил…, но Фродо нашёл в себе силы и бросил кольцо. Блеснув последний раз над бездной, кольцо всевластия начало падать в лаву. Неумолимо, безостановочно. Гендальф посмотрел вниз и отшатнулся — снизу шёл нестерпимый жар, который опалил его бороду. Стив же, взлетев, вылетел с помоста и на всякий случай сфотографировал их — кадр получился довольно удачный. Однако, вулкан по своему отреагировал на уничтожение кольца. Комья лавы вылетели из жерла, чуть не угодив в Роджерса. Он спешно вернулся назад: — Кажется, начинается извержение. — Бежим, — Фродо первым припустил в сторону выхода. Корвет был недалеко — братство кольца запрыгнуло в открытую аппарель. Корабль тут же взлетел, Пегги и Арвен помогли остальным забраться внутрь. Это было фантастично, но вулкан извергался. Потоки лавы текли по его склонам, а Мордор… над Мордором зависло чёрное облако вулканического пепла. Гендальф с невероятным облегчением и удовлетворением смотрел на извержение.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.