Великая тайна
23 декабря 2015 г. в 12:54
В общем, когда в городе появилась канима все стало несколько… сложней. Хорошо еще Дерек согласился сотрудничать… Но и тут была заковыка.
И вот – назначена встреча в старом депо, стая пришла, а Стайлз притащил Скотт… Ну, ей было как-то стремно рассказывать о… о таком.
– То есть, у вас есть тайна, – насмешливо смотрит Дерек на Стайлз и Скотта. – И вы решили нам ее поведать.
– И каким-то чудом не растрепали все раньше? – хмыкает Эрика, притираясь к своему Альфе слева. Нет, она его не касалась. Нет, но стояла так близко, что хотелось ее покусать.
– Стайлз, не рычи, – одергивает подругу Скотт, а та смотрит на него возмущенно. – Что? Я понимаю, но ты сама учила меня сдерживаться!
– Кстати, – хмурится Айзек, – а почему Стайлз рычит? И так…
– Натурально, – подсказывает Стилински ехидно. – Ты это хотел сказать, да, Лейхи? Как самый настоящий зверь, да? – И вздыхает: – Я должна вам кое-что показать.
Стилински решительно берется за ремень, дергает его рвано, пытается расстегнуть и тихо шипит, когда ничего не получается. Лицо Дерека вытягивается. Эрика подбирается. Айзек ошарашенно смотрит на одноклассницу. Бойд разглядывает Стайлз, и, кажется, он понял, что должно произойти. В отличие от Дерека, который напряженно спрашивает:
– Стайлз?.. Что ты?.. Зачем ты раздеваешься?!
– Хэй! Успокойся! – вскидывает руки Стилински. – Все нормально!
Скотт тихо ржет в сторонке. Потом предлагает:
– Может мне помочь?
– Я одна ничего не понимаю? – уточняет Эрика. – Тут происходит что-то важное или Стайлз банально собирается раздеться?..
– Я собираюсь раздеться, – подтверждает Стилински, все же расстегивая ремень. – Просто поверь мне – делать это в лифчике мне не нравится.
Эрика делает шаг назад, а Айзек уточняет:
– Делать что?
– Чего? – хмурится Стайлз, продолжая воевать со своей одеждой и сбрасывая на пол рубашку. – Да, блин, почему я всегда столько на себя цепляю?
– А я предлагал тебе юбки, – напоминает Скотт.
– В юбках неудобно через заборы перелезать, – хмыкает Стайлз. – Да и платья мне не идут.
– Зато раздевалась бы ты быстрей, – усмехается МакКолл, откровенно наслаждаясь ситуацией и поглядывая на откровенно растерянную Стаю – кроме Бойда, но он не считается.
– То есть, это у нее не впервой? – осторожно уточняет Эрика. – И как часто ты раздеваешься в людных местах, Стилински?
– Людей я тут не вижу, – сообщает Стайлз, заводя руки за спину и расстегивая лифчик, не снимая футболку. – И если припирает, то раздеваюсь, где приходится.
– Ты эксбиционистка? – продолжает Рейес.
– Нет! – фыркает Стилински и смотрит на Эрику. – И сразу скажу, что это не то, о чем ты подумала. Ничто из того, о чем ты подумала, вообще-то. И это – необходимость. Жестокая и не оставляющая даже шанса.
Дерек хмурится и сурово спрашивает:
– Стайлз, что происходит?
– Я раздеваюсь, – ухмыляется Стилински.
Дерек переводит тяжелый взгляд на Скотта, а тот довольно подтверждает:
– Она раздевается.
– Зачем? – почти рычит Дерек.
– Чтобы показать… кое-что, – хмыкает Скотт, складывая руки на груди – почти полностью отзеркалив позу Хейла – и старается улыбаться не очень довольно.
– Зачем нам видеть это что-то? – продолжает Дерек.
– Затем, что словами это описать сложно, – пожимает плечами Стайлз, сбрасывая джинсы.
Эрика смотрит на Стилински, оставшуюся в одной длинной футболке и замечает:
– Ты зря не носишь юбки.
Стайлз улыбается, пожимает плечами, выдыхает и… окутывается сиянием. Светящаяся фигура медленно уменьшается. И вот на бетонном полу сидит маленький фенек в футболке Стайлз. Скотт привычно подхватывает ушастую палевую лисичку на руки, выпутывая из одежды, а потом смотрит на Стаю. Как и ожидалось, невозмутимым остался только Бойд.
– Ой, – как-то совсем растерянно выдает Эрика, разглядывая лисичку, привычно устроившуюся на руках у Скотта. – Ты… – Стайлз, ты… кто это? Котик?
– Я – фенек, – насмешливо сообщает Стайлз, а нос ее смешно дергается. – Такая лиса ушастая. И обратно пока не могу. Надо хотя бы минут десять подождать.
И грустно разводит ушами. Скотт улыбается и добавляет:
– Она всегда такая была. И обращаться для нее – необходимость. Но она – не оборотень. Не как я. Не как мы.
– А научиться? – уточняет Айзек.
Эрика осторожно начинает подкрадываться к МакКоллу, разглядывая неизвестный им облик Стилински.
– Серьезно? – фыркает лисичка и презрительно поглядывает на Лейхи. – Ты думал, что один такой умный, да? Да я уже все перепробовала! Обидно быть маленькой и безопасной, знаешь ли.
– Ну, не скажи, – хмыкает Скотт. – После твоего первого оборота у меня долго укус не проходил.
Рейес замирает рядом с МакКоллом, разглядывая Стайлз и, кажется, планируя ее потискать.
– Хэй! – поднимает на него мордочку лисичка. – Мне было одиннадцать и я была напугана! Конечно, я тебя укусила!
Айзек ухмыляется. Бойд невозмутимо качает головой. Эрика дотрагивается до уха лисички и довольно ухмыляется. Но всю идиллию прерывает Дерек:
– Как?..
– Что? – удивленно смотрит на него Стайлз и переступает с лапки на лапку и дергает ухом, которое трогает Эрика. – Хэй, я все чувствую, чтобы ты знала.
Рейес фыркает, но руку убирает. И Стайлз переводит взгляд на Дерека, а тот почти рычит:
– Как ты стала такой? Как ты смогла это скрыть от меня? Как научилась полному обороту? Как… Как?! Как ты можешь говорить?!
Лисичка смешно дергает носиком, оглядывает Хейла с головы до ног и выдает привычным насмешливым голосом:
– Серьезно, чувак? Когда ты у меня жил, помнишь? Я практически повисла на тебе, нюхая тебя, и ты не понял, что я – оборотень? Серьезно? Господи, с какими извращенками ты прежде имел дело, а?
Дерек стискивает зубы и смотрит на Стилински очень разгневанно.
– Не, ей сейчас на все плевать, – фыркает Скотт. – У нее легкая эйфория от оборота.
– Зато я остаюсь в своем уме и не спешу рвать глотки всем и каждому, – ворчит лисичка, устаиваясь на руках у МакКолла и продолжает почти довольно: – Хотя я даже Питера провела. Он мне укус предлагал…
Она еще что-то ворчит – но уже невнятно, спрятав мордочку у Скотта в локтевом сгибе толстовки.
– А еще она может уснуть, если нет опасности и желания побегать по лесу и поохотиться, – добавляет МакКолл.
– А можно ее погладить? – спрашивает Эрика.
– Я все слышу, – сообщает лиса и вздыхает: – Можно. Уши не трогай.
Рейес совершенно довольно начинает гладить лисичку, Айзек осторожно подкрадывается к Скотту с другого бока, а Дерек вздыхает и спрашивает:
– И что мне теперь делать?
Скотт пожимает плечами и фыркает на тянущего руку к Стайлз Айзека. Бойд невозмутимо устраивается на каком-то ящике. К обороту Стилински он остался равнодушным. А вот Дереку предстоит еще решить, что делать со странным оборотнем, у которого есть возможность полностью оборачиваться в фенека, но не в нормального оборотня.
Что же… Будет интересно как же поможет ему эта… сущность в виде фенека.