the selection

NC-17
В процессе
87
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 62 страницы, 24 357 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
87 Нравится 72 Отзывы 40 В сборник

Г9.

Настройки
Примечания:
— Джентльмен, — негромко сказал Луи и усмехнулся, когда Гарри открыл перед ним дверцу машины. Внезапно в голове всплыло воспоминание о первом свидании с принцем. О том самом на котором Луи признался, что его сердце принадлежит другому. И что теперь? Теперь он без раздумий может сказать, что, пусть сейчас его сердце в его собственном распоряжении, он готов в любую секунду, в любую минуту впустить в него принца. — Это же свидание, — ответил на замечание принц Гарри и тоже заулыбался, как сумасшедший. — Почему бы и нет? — Ты помнишь, — еле прошептал шатен, пристально заглядывая в глаза Гарри. Принц стоял все ещё придерживая дверь для Луи, который не мог оторвать свой взгляд от изумительных глаз, которые излучали счастье. Они находились в опасной близости друг от друга и ни одному из парней не было неудобно. Они бы так и продолжали стоять, если бы не проклятый снег, которого Луи так ждал и, который начался так не вовремя, что шатену хотелось завыть от досады. Луи не нужно было наклоняться, чтобы залезть в машину, потому что он был маленького роста и это то, что всегда раздражало его. Но он не знал, что принц считал очаровательным то, что Луи был таким крошечным. Особенно по сравнению с самим Гарри. Стайлс быстро обежал машину спереди и забрался на водительское сидение и Луи сразу же задал вопрос, который вертелся у него на языке. — Ты умеешь водить машину? Он не хотел оскорбить принца или унизить, это просто было чертово любопытство, потому что шатен думал, что у принца есть свой личный водитель и нет необходимости обучаться вождению. — О, поверь, я очень долго спорил с родителями из-за этого, но все же добился своего, потому что мне нравится вождение. Я чувствую себя в безопасности, когда сам владею ситуацией на дороге, — ответил Гарри. Луи заметил, что принц водил машину аккуратно, не разгоняясь лишний раз, скорее всего из-за снега, который падал крупными хлопьями на лобовое стекло, из-за чего Стайлсу постоянно приходилось включать дворники, чтобы очистить вид на трассу. Томлинсон чувствовал себя комфортно в одной машине с Гарри. Утренняя неуверенность и неизвестность улетучились, как только засранец с милыми ямочками включил радио и начал петь песни вместе с исполнителями. Луи широко улыбался, когда смотрел на это взрослое недоразумение, поражаясь тому, что вскоре этому человеку придется управлять целым Королевством. Не глядя, Гарри протянул руку, чтобы переключить песню и сделать музыку немного тише. Вместо нужной кнопки, Гарри наткнулся на холодную руку шатена, который в этот же момент вытянул руку, намереваясь сделать тоже самое. — Боже правый, руки как ледышки, — воскликнул Стайлс и поднял руку Луи к своему лицу. Не отвлекаясь от дороги, принц выпустил горячий воздух из своего рта на пальчики шатена, который не мог оторвать свой взгляд от Гарри и его действий. Желая согреть Луи, принц проделал свои махинации ещё несколько раз, игнорируя отчаянную пару глаз парня на себе. Гарри оторвал на секунду взгляд от дороги и отпустил руку Луи, напоследок погладив большим пальцем его ладонь. — Лучше? — Спросил принц завороженного Томлинсона. Луи прокашлялся и неуверенно кивнул, пряча руки в рукава куртки, как будто бы боясь, что Стайлс решит снова захватить его руки. — Уже почти на месте. Обещаю, там будет тепло. Луи усмехнулся и заверил принца, что у него с детства такие холодные руки. Даже в плюсовую температуру. Наконец-то, Томлинсон обратил внимание на пейзаж за окном и заметил, что они подъехали к какому-то уютному зданию, сделанному из дерева. Луи наклонился к приборной панели, чтобы прочитать название на вывеске «17 BLACK». Парни вылезли из машины и, кутаясь в свою верхнюю одежду, поспешили ко входу. Снег беспощадно летел в глаза, не давая возможности видеть дорогу. Луи схватился за бицепс принца и был рад, когда тот не оттолкнул его, а притянул парня ближе к себе. Гарри открыл шатену дверь, пропуская того вперед и зашел следом за парнем, отряхивая голову, как собачка, которую только что искупали. — Этого я не предвидел, — услышал Луи позади себя, когда потирал ладони друг о друга. Парень обернулся на голос и увидел милейшую картину. Аккуратный хвостик принца превратился в мокрые сосульки, несколько влажных прядок выбились и свисали перед глазами Гарри. — Только не говори, что переживаешь из-за своей прически, принцесса, — засмеялся Луи, чем заставил принца сузить на того глаза. Гарри вытянул руку вперёд и ткнул в парня пальцем, угрожая. — Ты даже представить себе не можешь, что будет, когда они высохнут, — ответил с ужасом принц, понимая, что через полчаса он будет похож на клоуна с кошмарно кудрявыми волосами. Луи перестал смеяться и перевел свой взгляд с Гарри, который старательно перевязывал хвост, на ресторан в котором они оказались. Зал, в который зашли парни, был таким же уютным, каким казалось и само здание. Небольшие столики на двоих, застеленные сиреневой скатертью до пола так, что было не видно ножек стола. Приглушенный свет придавал некой интимности заведению и парень отметил, что на каждом столике стоят подсвечники. Он улыбнулся, потому что представил себя и Гарри сидящими за одним из столиков. Представил, как принц будет зажигать свечи, вытянув язычок. Как они будут пить вино и держаться за руки. Странным было то, что никто не подходил к ним и не встречал. Луи думал, что куда бы Стайлс не повез его, везде будут знать о приезде принца Гарри и встретят как и положено встречать Его Высочество. Ну, а если и нет, то в таких дорогих ресторанах, как этот, обычно встречают всех гостей и проводят к свободному столику. Луи почувствовал тёплое прикосновение к своей руке и опустил глаза вниз. Парень мягко сжал руку принца в своей, отмечая, что они идеально подходят друг другу. Гарри счастливо улыбнулся и потянул шатена за собой через весь зал к небольшой красной двери. — Куда это мы? — спросил Луи, но ему не потребовался ответ, потому что, как только они зашли в другую комнату, он всё понял. — Да ладно, ты шутишь. Рука парня выскользнула из мёртвой хватки принца и он повернулся на 360 градусов, становясь прямо перед лицом Гарри. Последний невинно улыбался, в глазах появился озорной огонёк и он, не сдержавшись, заливисто засмеялся. — Это вообще законно? А где все? — проигнорировав смех Стайлса, спросил Луи. — Ну, мне пришлось использовать всё своё очарование, чтобы уговорить шеф-повара дать в наше распоряжение кухню на вечер. Луи покрутился на месте, рассматривая все прелести кухни. Все столы и плиты сияли чистотой, а посуда блестела. Люди работали здесь в удовольствие, Луи бы и сам подался в кулинарию, будь у него такое рабочее место. Однако, для него это было невозможно. Он худший повар во всем мире и парень намеревался рассказать об этом принцу пока не поздно. — Не знаю, что ты задумал, — сказал Луи, пока принц снимал верхнюю одежду, после чего помог сделать это Томлинсону, — но боюсь тебя огорчить тем, что я не умею готовить. Совсем. Гарри повесил их одежду на вешалку и закатал рукава своей идеально чёрной рубашки. Принц обошел Луи и достал из-под стола два белых фартука. — А тебе и не придется готовить, — проговорил Стайлс. Луи все ещё находился в оцепенении и не заметил, как Гарри надел на него фартук и обошел парня, чтобы завязать его сзади. — Разве что совсем чуть-чуть, — шатен почувствовал обжигающее дыхание на своей шее и повернул голову на голос. В следующую секунду Луи ощутил на своей талии крепкие мужские руки, которые искали завязочки от фартука. Гарри отстранился от очарованного парня и повернулся к нему спиной, чтобы Луи помог ему завязать его собственный фартук. Упустим тот факт, что принц мог сам сделать это. Нет, не мог, потому что ему отчаянно хотелось почувствовать руки Томлинсона на себе. — Итак, — Гарри хлопнул в ладошки и уставился на парня, — сегодня у нас в меню курица, фаршированная моцареллой, завернутая в пармскую ветчину с домашним пюре. (прим. авт. извините, но я должна была сделать это) — А на десерт? — Флиртуя, задал вопрос Луи. Изначально это должен был быть невинный вопрос, потому что Томлинсон любил сладенькое, но он не подумал, что вопрос прозвучит так, как прозвучал. — А десерт мы оставим пока в секрете, — огоньки в глазах принца Гарри заплясали танго и он ухмыльнулся. Луи засмущался и попытался перевести разговор в другое русло. Парень увидел смешной колпак и подбежал к нему, чтобы нацепить его на свою голову. — Диктуйте, шеф, — прокричал Луи, схватив со стола первый попавшийся столовый прибор и поднял его вверх, радостно махая. Гарри наблюдал за этим ребёнком и задавался вопросом, как он может быть в одну минуту сексуальным флиртующим парнем, а в следующую — озорным ребёнком, которого впервые оставили одного дома.

***

Кто бы мог подумать, что Его Высочество всерьёз разбирается в кулинарии. Вальяжно расхаживая по кухне, Гарри чувствовал себя как рыба в воде. Луи, который действительно имел проблемы с держанием ножа в руке и элементарной очисткой картофеля, старался как никогда, чтобы не упасть в грязь лицом, как говорится. Принц видел, что парню дается не легко его задание, поэтому поспешил ему на помощь. Кудрявый подошел к Томлинсону со спины и мягко, боясь напугать Луи, прикоснулся к его руке, в которой парень держал нож. — Смотри, чистить нужно на себя, а не от себя, — прошептал на ухо шатену Гарри. Луи ощутил знакомое стадо мурашек, которые поползли от того места, где парень почувствовал горячее дыхание принца. — Так тебе будет намного легче. Управляя рукой Луи в нужном направлении, Гарри почистил половину картофеля и отошел в сторону. Продолжая наблюдать за шатеном, Гарри ухмыльнулся про себя. Концепция чистки картофеля понятна, но для Луи это казалось непостижимо сложной задачей, учитывая то, что ему приходилось делать это под пристальным взглядом принца Гарри. Это был единственный момент за весь вечер, когда Луи чувствовал себя напряженно. Спустя приличные полчаса времени, картофель на пюре уже стоял на плите, в то время как принц отправлял курицу в духовку. — Это будет лучший соус в вашей жизни, мистер Томлинсон! — Игриво прокричал принц. Он не стал давать работу Луи и просто посадил того на стол, возле которого готовил. А Луи всё устраивало, он мог вдоволь насмотреться на такого домашнего Гарри и пофантазировать о будущем, в котором принц будет готовить ему завтраки в постель. Например, блинчики с малиновым сиропом и кокосовой стружкой… — Ты умеешь печь блины? — Внезапно спросил Луи и закусил щеку изнутри. — Обижаете, молодой человек, — рассмеялся Гарри, помешивая какую-то непонятную для Луи жидкость в сотейнике, — это было первое блюдо, которое я научился готовить. Я прибегал на кухню, когда у меня не было занятий и подсматривал за поварами. Однажды меня поймали за этим делом, но я честно признался, что просто хочу научиться готовить для своей будущей пары, — Гарри облизнул свои пухлые губы и устремил взгляд на Луи. Луи прервал зрительный контакт и направил глаза на свои ноги, которыми барабанил по столу. Парень прекратил мотылять ногами только тогда, когда Гарри подошел к нему, становясь между ног шатена. Принц наклонился ближе к лицу Луи и последний испугался, что сейчас произойдет то, что было на балконе. Хотя, будем честны, он испугался, что этого не произойдет. Томлинсон задержал дыхание и хотел было уже прикрыть свои веки, когда рука принца потянулась за спину шатена, чтобы достать ситечко, которое висело позади Луи. Гарри поспешно отошел. На губах играла хитрая улыбка, он понимал, что зажег фитилек и погасил, так и не дав ему возможности разгореться до конца.

***

Полтора часа милых подколов и шуток на счет профессионализма Луи, заигрываний с обеих сторон, детских травм и воспоминаний из прошлого привели парней за центральный столик в зале. Из-за непрекращающегося снега на улице довольно рано потемнело. На часах было всего два часа дня, но было такое ощущение, что наступил вечер. Как Луи и предполагал, принц зажег пару свечей за их столиком и потушил свет в некоторых местах в зале. Парни сразу же приступили к поеданию их совместного шедевра (так утверждал Гарри, хотя Луи все же настаивал на том, что это блюдо полностью приготовлено принцем), потому что оба проголодались пока готовили. Гарри разлил красное вино по бокалам и подал один бокал Луи, прежде чем взять свой. — Я хочу выпить за тебя, — уверенно произнес принц, поднимая бокал. Луи не привык к такому, поэтому и опустил глаза в стол, смущаясь. — Посмотри на меня, пожалуйста. Томлинсон подчинился и неуверенно посмотрел на Гарри, облизывая свои пересохшие губы. — Я хочу выпить за тебя, потому что сегодня твой день. Я рад, что ты любезно согласился провести его со мной. Луи усмехнулся и ляпнул глупость, за которую будет ругать себя до конца своих дней. — У меня не было выбора. Гарри притих и насторожился, сузив свои глазки и сведя брови вместе. Даже если Луи шутил, это было, по крайней мере, неуместно. — У тебя всегда есть выбор, — серьёзно ответил принц и Томлинсон понял, что, когда хочешь пошутить с этим человеком, то нужно предупреждать. Типа «А сейчас я пошучу, Гарри, не воспринимай, пожалуйста, мои слова всерьёз». — На следующее свидание я специально для тебя сделаю карточку, на которой будет написано большими буквами «ШУТКА», — сказал Луи и не думая, схватил принца за руку, сжимая его большую ладонь в своей, — Серьёзно, я шучу, Ваше Высочество. Я согласился не потому что у меня не было выбора, а потому что я сам этого хотел. Гарри попустило, он поставил свой бокал и свободной рукой прошелся по волосам, которые успели высохнуть и по просьбе Луи принц не стал завязывать хвостик. — Хорошо, тогда за тебя, — принц снова поднял бокал и поднес его к середине стола. — За нас, — негромко прошептал Луи и мягко прикоснулся своим бокалом к бокалу Гарри. Томлинсон сделал небольшой глоток вина, не прерывая зрительный контакт с принцем. На столе остались стоять грязные тарелки со столовыми приборами, одна бутылка вина была выпита и Луи чувствовал себя одурманено счастливым. Пока принц открывал вторую бутылку, Томлинсон решил отнести грязные тарелки на кухню. Гарри запротестовал, но Луи был несокрушим. — Один готовит, второй — убирает со стола, — сказал уверенно Луи, — такие правила, Ваше Высочество. Не я их придумал. Взяв грязную посуду, Луи прошел на кухню, немного пошатываясь. Опустив тарелки в мойку, парень поставил руки на поверхность и сделал глубокий вдох. Алкоголь подкосил его и пусть шатен не был пьяным в стельку, следующая бутылка определенно сделает его таковым. Включив холодную воду, он ополоснул лицо, пытаясь освежить свой разум. Вернувшись к принцу, Луи заметил, что на столе стоит внушительных размеров коробка. — К тебе прилетала сова и принесла почту? — Пошутил шатен, как только его задница опустилась на стул напротив Гарри. Стайлс рассмеялся и качнул головой: — Это мой подарок тебе, — сказал он и протянул коробку Луи. Сам в это время взял бокал и выпил практически до дна, — я немного переживаю, потому что сам выбирал и, если честно, не совсем разбираюсь в этом. Надеюсь, тебе понравится. — Заткнись, — съязвил Луи своим пьяным язычком. Принц поднял руки в защитном жесте и подпер ладонью голову, наблюдая за Томлинсоном. — Вот чёрт… — прошептал Луи, когда увидел содержимое коробки, — нет, Гарри. Я не могу принять такой дорогой подарок. Матерь божья… Луи еле сдерживал себя от того, чтоб не заматериться. В коробке лежала невообразимой красоты скрипка, которая по меркам Луи стоила целое состояние. Шатен боялся прикоснуться к ней, переживая из-за того, что мог сломать её или поцарапать. — Пожалуйста, Луи, я никогда не слышал, как ты играешь, — сказал принц и сам помог достать Луи скрипку. Шатен не мог оторвать взгляд от музыкального инструмента. Эта скрипка просто блестела, в отличие от его старой. Луи отодвинул свой стул немного назад и положил скрипку на плечо, придерживая подбородком. Он последний раз посмотрел на принца, который скрестил руки на груди и подбадривающе улыбался, и закрыл глаза, полностью отдаваясь мелодии. Луи закончил играть и несколько следующих секунд боялся открыть глаза. Он сделал это, когда услышал нежные аплодисменты. — Вау, — проговорил принц, — это потрясающе, Луи. Томлинсон сложил скрипку в футляр и сделал несколько быстрых глотков вина. — Спасибо за подарок, Гарри. Это… просто нет слов. В этот момент не существовало никого кроме них двоих. В этом самом ресторане, за этим столиком, Луи казалось, что они одни во всем мире. Он забыл об Отборе, об остальных участниках, о всех правилах и законах, о правильном поведении с Его Высочеством. Парень вправе списать все на алкоголь, потому что следующее, что он шепчет, приведет к тому, чего он ждал весь день. — Так, что на счет десерта? — Спросил Луи и в который раз облизал свои губы, не стесняясь прямых намёков, в бОльшей степени из-за алкоголя в его крови. — Иди сюда, — прошептал принц и наклонился, обхватывая шею Луи и притягивая ближе к себе. Гарри запустил руку в волосы шатена и, наконец-то, поцеловал парня. Луи не думал, он просто отдавался эмоциям и своим инстинктам. Приоткрыв ротик шире, парень впустил настойчивый язык внутрь, ощущая необычайный жар по всему телу. Из-за неудобства целоваться через весь стол, парням пришлось прекратить поцелуй и оторваться друг от друга. Луи хотелось задыхаться от нехватки воздуха, но наслаждаться восхитительными губами принца весь вечер и всю жизнь. Гарри выглядел поистине расслабленным и все, чего желал Томлинсон, это видеть принца таким всегда. Чтобы ему не приходилось вливать в себя алкоголь, потому что он был расстроен, а делать это лишь тогда, когда он был на седьмом небе от счастья. Принц поднялся на ноги, намереваясь взять все под свой контроль. Он подошел к Луи и протянул свою ладонь. Шатен тут же взялся за неё, как за спасательный круг. Гарри провел их к небольшому диванчику в другой стороне зала и присел, притягивая к себе на колени Томлинсона. — Не могу оторваться от твоих манящих губ, — прошептал принц и прижался губами к губам шатена, проводя язычком по нижней, а затем по верхней, после чего без особого труда приоткрывая их. Руками Гарри оглаживал бока Луи, который выгибался навстречу ласкам Стайлса. Постанывая в рот именинника, Гарри сделал резкое движение бедрами, умоляя о большем. Мысли о том, что это неправильно, перекрывала дымка алкоголя и настойчивые поцелуи, которые сносили крышу. Луи крепко держал кудри Гарри в своих руках. Он представлял это столько раз, что сейчас не мог поверить в то, что это не сон. Но, когда принц в очередной раз, попытался поднять рубашку Луи вверх, проходясь своими большими ладонями по торсу парня, Томлинсон отстранился. — Подожди-подожди… Гарри, — прошептал Луи, отодвигаясь от лица Гарри, но не опуская свои руки с шеи принца, — мне кажется, это против всех правил. — Когда я с тобой, Луи Томлинсон, все, что я хочу делать — это нарушать эти гребанные правила, — томным голосом произнес Гарри и провел носом невидимую линию от скул до глаз Луи, — с самого первого дня я хочу это делать. Принц быстро чмокнул Луи в покрасневшие губы и направил свой затуманенный взгляд в глаза парня. — Выпускать тебя в сад, когда это запрещено, находиться в твоей комнате, хотя это тоже не дозволено. Блять, да я даже выбрал тебя сам, хотя мне запрещали смотреть на претендентов, — сказал принц и запустил свою руку в волосы шатена. Перебирая прядку за прядкой, он продолжил, — всех участников отбирали мои родители. Я боролся за тебя с той самой минуты, когда увидел твою нахальную улыбку в анкете. — Я думал, ты выбрал сам нескольких участников. Вернее это ты мне сказал, — прошептал Луи, будто бы их разговор мог кто-то подслушать. — Нет, — качнул головой Гарри, — это был только ты. И это то, что было нужно Луи, чтобы прижаться всем телом к принцу, крепко обнять его за шею и подарить самый страстный поцелуй на какой он был способен. «Это был только ты.»
87 Нравится 72 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (7)