ID работы: 389555

Жемчуг

Слэш
NC-17
Заморожен
181
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
118 страниц, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 372 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава 7. Wind in the trees

Настройки текста
Капитан Чёрного Клинка Несколько лет назад мне предсказали, что я женюсь. Что у моей половинки будет похожий на мой кулон, но с жемчужиной и чёрные волосы. Больше мне ничего не было известно о моей будущей невесте. Хотя я бы предпочёл, чтобы это был жених - в силу моих пристрастий. Мой корабль, Sable Blade, который пошло и неглубоко переводили как Чёрный Клинок, пристал к одному из островов Водного Архипелага отнюдь не за тем, зачем это делали остальные суда. Нам не нужна была пресная вода, которой изобиловали острова. Просто я чувствовал надвигающийся шторм - и решил переждать в безопасной лагуне. Гарантом её надёжности была гавань. Местные жители не стали бы селиться там, где их дома могли бы пострадать от зимних штормов. Равиэн напряжённо замер, стоило мне приблизиться. Я решил не нервировать жителей зря - всё-таки репутация у Клинка была весьма специфическая. Я приказал команде не спускаться на берег, тем более, что из-за последней стычки мне пришлось пополнить команду людьми с подозрительным прошлым. Как вернусь на базу, надо будет избавиться от большей их части. Слишком уж громко по ним плачет виселица. Два дня я следил за идущим стороной штормом. Команда, запуганная мной и старыми членами экипажа, сидела тихо только первый день. Потом начались брожение и шатание. Утро четвёртого дня началось с расцарапанной физиономии одного из будущих висельников. Он бурчал что-то о судовой кошке, но она всю эту ночь, равно как и предыдущие, провела на своём излюбленном месте - в моей каюте, на моих коленях. Обыск показал землю на ногах и платок в кармане матроса. Такие платки носят женщины элитос. Допрос с пристрастием дал более полную картину произошедшего. Он сбежал на берег с вполне понятной целью. Логично. Кроме нарушения моего прямого приказа. В другом случае он, может быть, и отделался парой десятков плетей, но это был Водный архипелаг. Элитос очень трепетно относятся к своим женщинам, перегрызая глотки тем, кто обидит элати - иногда и в прямом смысле этого слова. Видя кинжал, вынимаемый мной из ножен, смертник завизжал, как свинья. Он орал, что эта черноволосая... переведём как "девушка", сама позвала его (ага, за полкилометра от берега докричалась лично до него, сидящего, по идее, в трюме - а именно туда я согнал новую команду на ночь). Расправившись с ослушавшимся моего приказа, я решил осмотреть берег. Мой слух зацепился за слова мертвеца о чёрных волосах девушки - единственное, что успел рассмотреть этот засранец прежде, чем она вырвалась и убежала. К тому же я опасался, что девушка пострадала от рук (и не только, он мог соврать) матроса из моей команды. Хоть и прошли почти сутки, пока всё выяснилось, но я обязан проверить. И принести извинения элати и её родне, если она есть. - Раль! - Я позвал мага, с которым я плавал уже больше десяти лет. - Возьми платок и двух из новой команды. Через полчаса мы спустимся на берег. Маг кивнул и, забрав ткань, ткнул пальцем в двух матросов, которые лучше всего себя вели в плавании и на рейде. Может быть, они останутся на корабле и после посещения базы. Человек не хуже меня знал, чем опасна ситуация. - Ветер, мы действительно будем искать эту элати? - Да, Раль, я хотел бы проверить, жива ли она. И если да - то помочь. Найди её по следам личности на платке. - Только путь, по которому она шла после нападения. - Я кивнул. Да, забыл представиться: Риллоан, что переводится как Ветер в листве. Мой отец - дроу, а мать - наполовину человек, наполовину наг. Официально я пират. На самом деле ситуация обстоит чуть по-другому, но это сейчас не важно. Раль без труда привёл нас к месту, где висельник столкнулся с девушкой. Мы нашли следы борьбы - развороченные камни с глиной под ними. Человек сделал видной для меня нить пути элати - бледная зеленоватая полоска в полуметре над почвой вилась двойной линией по нагромождениям камней, уже почти не видных в густой тени утёса. Солнце уже село, а луна ещё только-только показалось над горизонтом. Девушка скользила по камням не хуже ящерицы. Мы переломали бы ноги, но я хорошо видел ночью, а матросам Раль наколдовал тепловое зрение, как и себе. Пещеры мелькали перед нашими глазами. В некоторых она явно задерживалась надолго. Во многих местах было настолько узко, что пролезть там мог только я. Но через несколько метров или поворотов я вновь оказывался на поверхности. Запоминал, где вышел, возвращался поверху за своими спутниками - и погоня продолжалась. Было уже утро шестого дня, как мы бросили якорь рядом с Равиэном, когда мы нашли элати. В неглубокой пещерке на подстилке из камыша лежала девушка. Боясь спугнуть раньше времени, Раль чуть углубил её сон. Матросы прижали руки и ноги девушки к полу, а Раль склонился над ней, сверяя ауру со следами личности на платке. - Это она, капитан. Платок принадлежал ей. Раль распрямился, оборачиваясь ко мне, стоящему у входа. Сейчас распластанную девушку скрывала от меня спина одного из матросов, но было слышно, что она очнулась. Я подошёл к ним. На полу, распятая между двух мужчин, лежала девушка, хрупкая и изящная, как статуэтка из фарфора нагов. Даже свободная мужская одежда не скрывала её стройности и красоты. Густые чёрные волосы были заплетены в растрепавшуюся со сна косу. Зеленоватые светло-карие глаза были испуганы, но метали молнии. Стоило элати увидеть меня, как в глазах у неё мелькнуло удивление. Присев на корточки рядом с девушкой, я подцепил пальцами выбившуюся прядку волос, мимолётно удивившись их мягкости. - Так это ты разукрасила мне сбежавшего вёсельника? Черноволосая... Странный цвет волос для поголовно светлых элитос. Я собирался уже приказать отпустить её, да матросы и не держали сильно, как в глазах девушки исчез испуг, сменившись яростью. Она взбрыкнула ногами, освобождаясь от рук, а потом неимоверно извернулась - и вот она уже отскочила от нас к стене, противоположной от входа в пещеру. Не успел я хоть что-то сказать, как элати подпрыгнула, схватилась за какой-то выступ - и вбросила своё тело в дыру в потолке, лишь коса хлестнула по камню. - Вот ведь дикарка... - Задумчиво прошептал один из матросов, тот, что держал руки, зализывая кровоточащую царапину на запястье. - И когда успела, вот уж точно - кошка. Не обращая внимания на эти слова, я подошёл к тому месту, где исчезла элати. Отверстие было узковато даже для меня. - Риллоан, мне продолжить поиск? - Это уже Раль. - Нет, и так видно, что она в порядке. Возвращаемся на корабль, мы отплываем. Мой приказ был встречен радостным гулом со стороны старой команды и нескольких новых членов экипажа и бурчанием от остальных. Решено - вернусь на базу, выброшу этих висельников без сожалений. Мне надоело спать с кинжалом под подушкой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.