ID работы: 389555

Жемчуг

Слэш
NC-17
Заморожен
181
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
118 страниц, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 372 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 3.

Настройки текста
Неторопливые сборы. Заготовка укрепляющих зелий для Келлери. Жемчуг немного окреп, но если бы не уверенность, что без магической поддержки мужа парень не выживет, Лерак не отпустил бы сына никуда. Сам Келлери старался в доме вообще не появляться. Гулял до тех пор, пока не чувствовал, что сейчас упадёт от усталости, преодолевая слабость. В то же время магическая сила, которая раньше в Жемчуге вообще не ощущалась, теперь переполняла его. Мальчику даже приходилось сливать излишек энергии в кулон-накопитель. Теперь вместе с клеткой с жемчугом на шее Келлери болтался шнурок с изрисованной рунами ракушкой. Две такие, заполненные под завязку, уже лежали на полке в шкафу Лерака. Как и предсказывал Жемчуг, через тринадцать дней небо над островами очистилось от зимней хмари, пропуская к промокшей от прошедшего накануне дождя земле прохладные солнечные лучи. Даллирон объявил, что по утреннему приливу они завтра отплывают. Лерак пытался вечером найти причины не плыть, но Келлери просто взглянул ему в глаза и жёстко сказал "Надо." Остаток бессонной ночи прошёл за разговорами. Элитэ расспрашивал Даллирона о его жизни, рассказывал о себе. Жемчуг отправили спать сразу после полуночи, аргументируя это его положением. Парень фыркнул, но послушно ушёл в свою комнату. Похоже, он уже и сам хотел уйти в постель. Утреннее солнце осветило первыми лучами полностью готовый к отплытию корабль. Бегущий по волнам напоминал застоявшегося скакуна, которого наконец вывели из стойла. Даллирон и Келлери взошли на палубу - и трап немедленно ушёл в корпус. Матросы, радуясь хорошей погоде, не нуждались в подгонянии и сами выполняли необходимые действия, разворачивая парусник к выходу из гавани. Жемчуг стоял на палубе и махал рукой Лераку и Таллиру, вышедшим на причал провожать уходящих в плавание. Второй рукой он как бы невзначай держался за какой-то канат, но дроу, стоящий рядом с парнем, видел побелевшие костяшки на судорожно сжавшихся пальцах. Равно как и лёгкую бледность, растекающуюся уже по щекам. Так что, как только элитэ стало не видно, он заставил мальчика уйти в каюту. Ветер три дня, не меняясь, дул в нужном направлении. Даллирон не имел в экипаже мага, как тот же Риллоан, а сам был мастером хаоса, так что дроу не мог по началу понять, почему им так везёт. Пока не увидел с утра Келлери, который стоял на носу и тихо что-то пел. Мужчина подошёл к Жемчугу и вслушался в чарующе-журчащий голос. Что видишь ты, ветер, Летя над волнами, О чем ты поешь, Поднимая их ввысь? Что думаешь, ветер, Паря над горами, Свистя в седых скалах? Ко мне прикоснись!* Мальчик держался одной рукой за ограждение, а пальцами второй сжимал ракушку на длинном шнурке, повернувшись в пол оборота к Даллирону. Отрешённый взгляд светлых каре-зелёных глаз был устремлён вперёд, где гуляли волны океана. Порывы ветра вздымали не только воды, они играли с распущенными волосами мальчика, пытались вырвать пряди и из косы самого дроу. Даль знал эту песню, это был второй куплет, но третий Келлери петь не стал, разжав ладонь и прислонившись к носовой фигуре. - Кел. - Мальчик, вздрогнув, обернулся на голос. - И часто ты так поёшь? - Нет, только перед отплытием и вот сейчас. Тут через день будет шторм, я хотел миновать это место как можно скорее. - Жемчуг смущённо потупил взор, теребя в пальцах прядь волос. - Спасибо. - Келлери удивлённо взглянул на дроу. А тот подошёл ближе и взъерошил и так стоящие дыбом волосы. - У меня нет мага в команде, так что приходилось на милость природы полагаться. Парень зарделся от неожиданной похвалы. - А почему у тебя его нет? - Магу на корабле надо доверять безоговорочно. Твоему мужу на самом деле несказанно повезло с Ралем. - Я знаю, Рил рассказывал, как нашёл этого человека. Келлери улыбнулся, сразу преобразившись. Дроу сам залюбовался невинной красотой стоящего перед ним парня и поспешил себя одёрнуть, напомнив себе, что Жемчуг давно соединён с другим мужчиной магическим браком - уж больно он сейчас показался привлекательным. Да и забывать об интересном положении, в котором оказался Келлери, не стоило. Отвесив себе мысленного подзатыльника, Даллирон с усилием отвернулся от мальчика. - Пойдём. Тебе лучше не перенапрягаться. Тем более если ты поддерживаешь нашу скорость передвижения. Но стоило дроу сделать несколько шагов в сторону кают, как вперёдсмотрящий закричал, предупреждая о корабле на горизонте. ______________________ * Канцлер Ги - "Что ищешь ты, ветер"
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.