ID работы: 3897996

Спешите удивить

Слэш
NC-17
Завершён
416
автор
Amaya Kuran бета
Размер:
52 страницы, 15 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
416 Нравится 92 Отзывы 164 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      — Ваше Высочество! Ваше Высочество!       Учиха скривился. Напротив не было никого, кто мог бы увидеть его, так что он смог позволить себе эту вольность. Каждый раз, когда к нему так обращались, перед лицом всплывали золотистые волосы, а в ушах отголоском звенел чуть хриплый голос. А в связи с тем, что именно таким образом к нему обращались все жители королевства, кроме королевской семьи, он довольно часто думал об этом. И его ужасно это раздражало. Утренняя охота с братом не принесла никакого удовольствия. И даже то, что погода, любившая разбушеваться к зиме, была спокойной, не могло поднять ему настроения.       — Ваше Высочество! — уже настойчивее раздался женский крик. Саске развернул коня, поворачиваясь лицом к источнику шума. Служанка, не ожидавшая этого, испуганно шарахнулась в сторону, с опаской поглядывая на вороного жеребца. Так как конь больше не двигался и внешне оставался спокойным, девушка всё же заговорила:       — Прошу прощения за беспокойство, но я подумала, что вам стоит узнать, — она понизила голос почти до шёпота, — что парень, который пришёл вчера, до сих пор тут. Я дала ему одежду и…       Саске не дал ей договорить, перебив:       — Где он сейчас?       — В последний раз я видела, как он выходил на улицу, а потом его фигура мелькала в окнах. Кажется, он бродит вокруг дворца.       Принц пришпорил коня и проскакал мимо служанки. Девушка с жутким испугом отпрыгнула подальше, приземляясь в мягкий снег, и уже с земли проводила принца озадаченным взглядом.       Искать пришлось недолго: и половины территории дворца не объехано. Наруто нашелся в саду. Сейчас здесь было не так красиво, как в другие времена года — растения не были украшены обильной растительностью, заледеневшие фонтаны, лавочки, засыпанные снегом. Но, как понял Саске, Наруто не красотами замка вышел полюбоваться.       Блондин с упорством раскатывал громадный снежный ком. Такой тяжелый, что он еле ноги передвигал. Шапка съехала на бок, перекрывая блондину обзор, и он просто откинул ее в сторону, чтобы не мешала.       Было глупо просто стоять и смотреть на это зрелище, поэтому Саске спешился и подошел к Наруто, на ходу снимая перчатки.       — Добе, чем ты занят? — поинтересовался он, но таким холодным тоном, что, казалось, температура вокруг понизилась на несколько градусов.       — Теме, — Узумаки повернулся к нему лицом, и на губах его светилась жизнерадостная улыбка.       Саске терялся в загадках, пытаясь разобраться в поведении парня. У него даже не было достойной теории, которая всё бы это объяснила. Это беспредельное счастье, эти живые глаза, это странное перескакивание с «ты» на «вы». После последнего в голове снова всплыл вчерашний день и его признание…       Всего несколько слов, но из-за них он так и не смог уснуть. Девушки, с которыми он проводил ночи, никогда не говорили ему ничего подобного. А если быть честным, то никто ему раньше не говорил этих слов. Только если мама, но это было так давно, в раннем детстве, что воспоминания об этом были очень смутными и расплывчатыми.       Не то чтобы Саске растаял от этих слов, но желание разобраться, что же творится в мозгах у этого добе, было очень сильным.       — Снеговик леплю, конечно же, — привлек к себе внимание Наруто. — Давай со мной?       — Какое ребячество, — фыркнул принц. — Тебе сколько лет?       — Девятнадцать. И, как сам ты мог убедиться, я достаточно взрослый, — огрызнулся блондин, однако нотки обиды в голосе проскальзывали. Как этот теме посмел назвать его ребенком? И почему он продолжает вести себя так безэмоционально, тогда как вчера был совсем другим? Ведь не могло Наруто всё это привидеться.       — Я пришёл не ради глупых споров, добе, — одним взглядом он дал понять, чтобы его не перебивали, и Наруто запихнул свои возражения куда подальше, временно. — Считай, что второе условие ты выполнил. Неделя уже истекла, но, так как ты вообще единственный, кто смог выполнить хоть что-то, то я даю тебе шанс. Я жду исполнения третьего условия.       Саске усмехнулся и, окинув Наруто насмешливым взглядом, приблизился к своему коню.       — Саске, а ты куда сейчас?       — Отведу коня в конюшню.       — А потом?       — А потом обед.       — Саске?       — Что?       Принц развернулся, чувствуя, как подскакивает уровень его раздражения.       — Принесешь мне морковку?       — Может, тебе еще ведро принести? И на голову одеть вместо шапки, — холодно отозвался он.       — А, может, тебе стоит поучиться с людьми разговаривать? — нарывался Узумаки.       — Вот кто здесь не знает, как себя вести, так это ты. К твоему сведению, ты не уделяешь мне должного уважения, как принцу.       — Такая сволочь, как ты, недостойна уважения.       — Спешу тебя обрадовать, за эту сволочь ты хочешь замуж.       Поставив точку в разговоре (а за Учихой всегда должно оставаться последнее слово), принц удалился.       До Наруто только сейчас стало доходить, с кем он связался. И если он выполнит все условия, то будет жить с ним всю оставшуюся жизнь.       Но и у Наруто характер не сахар.

***

      Саске в одиночестве сидел за огромным столом, заставленным кучей блюд с заметным разнообразием продуктов. Мама и брат скорее всего были в покоях короля, но у Итачи могли быть и свои дела. В принципе, одиночество более чем устраивало принца, который по жизни был не общительным, но знать последние новости в семье он обязан. Обычно их ему доносил брат, но его нигде не наблюдалось: Итачи словно растворился на территории замка, сразу после того, как они вернулись с охоты.       Неожиданно трапезу принца решил прервать появившийся из неоткуда блондин, в мыслях которого Саске так и не смог разобраться.       — Пришел сказать, что отказываешься от замужества со мной?       — Нет уж, — Наруто улыбнулся настолько широко, что Учиха прям тут готов был блевануть от переизбытка оптимизма в этом парне. — Я выполню третье условие в течение этого дня.       — Будет интересно посмотреть, как ты собираешься это сделать, — сказал принц, но Наруто не услышал в его голосе заинтересованности. Да и на бледном лице снова было это выражение скуки и безразличия, довольно поднадоевшее ему за сегодняшнее утро.       — А давай на коньках сходим покататься? — неожиданно даже для самого себя ляпнул Узумаки.       — Нет.       — Тебе всё равно нечем заняться, — надулся блондин.       — Нет.       «Вот же непробиваемый», — угрюмо подумал блондин, пытаясь придумать, как бы уговорить его. А в это время, его желудок, в котором и крошки с утра не побывало, заявил о себе громким урчанием. Парень сконфузился и растерянно уставился на стол с едой.       Саске, почему-то развеселило поведение парнишки, но, уже было появившуюся улыбку, он успел спрятать за кривой ухмылкой.       — Можешь поесть, добе, а после мы сходим за коньками.       Выражение вселенского счастья на лице блондина принесло ему какое-то непонятное удовлетворение. Эти коньки Саске даром не нужны, но Наруто отчасти прав — делать ему действительно нечего.       На коньках в королевстве катались только в одном месте — на замороженном озере. Часть его очищали от снега, достаточно большую, чтобы всем хватило места, — взрослые и дети очень любили это место.       Саске невозмутимо осмотрел лед и плавно проехал несколько метров, вспоминая позабытые навыки. Еще маленьким ребенком он научился этому зимнему развлечению — мама поспособствовала, волнуясь, что младший сын ее совсем засиделся в громадных стенах замка. С ней же он в основном и приходил сюда или, в редких случаях, с братом. Только Итачи не разделял дикого восторга младшего братика, который тот испытывал при скольжении по плавной поверхности, поэтому предпочитал «отсиживаться на берегу».       Сделав плавный поворот, Саске остановился и поправил челку, что залезла ему на глаза. Вокруг несколько подростков и парочек неприкрыто глазели на него, удивляясь, не мерещится ли им. Они уже не могли припомнить того дня, когда принцы выходили из своей «крепости», чтобы явить свои лица народу. Саске хватило лишь одного своего фирменного взгляда, чтобы те перестали обращать на него своё внимание. Он повернулся, чтобы посмотреть, где Наруто, и успел заметить того как раз в момент его великого падения.       Наруто только ступил на лед, с настороженностью следя за каждым своим движением. Он даже не заметил, как Саске отъехал от него на расстояние. Сделав несколько плавных движений вперед, при этом шатаясь в разные стороны, как будто он ступает по канату над пропастью, с риском упасть в любую секунду, он всё же смог проехаться.       — Легче легкого, — пробормотал Наруто с победной улыбкой на всё лицо. И когда он оторвал взгляд от ног, чтобы позвать Саске, качнулся и, не удержав равновесия, полетел спиной назад. И приземлился на попу.       — А-а-а!!! — оглушительный крик слышало, наверное, всё королевство. Принц стремительно преодолел расстояние до катавшегося по льду парня. Некоторые подростки замерли, следя за этой картиной. При этом никто из них не подумал, что принц будет помогать упавшему — не в его это привычках. Подтверждая их догадки, он не двинулся с места, а лишь усмехнулся, взирая на парня сверху вниз.       — Кто же прется на лед, не умея кататься? — со смешком выдал он.       — Может тот, кто хочет научиться кататься? — огрызнулся Узумаки, при этом продолжая сидеть на льду, кривя лицо. И это Саске не забыл приметить.       — При учебе без падений не обойтись. Ты должен был это знать, так что не надо теперь кривиться.       — Конечно, у некоторых не болит задница, потому что их не трахали в зад, — бурчал себе под нос Узумаки, пока еле-еле поднимался на ноги, а после поднял и свою шапку, что слетела с него при падении, и натянул ее на голову, закрывая покрасневшие уши.       Учиха изумленно поднял брови, губы его задрожали и слегка дернулись в улыбке. Но Наруто этого уже не видел, так как повернулся к нему спиной. Взгляду Учихи предстала его настрадавшаяся попка, которую тот сейчас старательно оттряхивал от снега. Как подметил принц, без одежды она выглядела гораздо привлекательнее. Отогнав от себя эту мысль, которая вероятно привела бы за собой другие — более пошлые — он вновь вернул себе бесстрастное выражение лица и подъехал ближе к блондину.       — Постарайся не падать больше, — сказал так, что можно было приравнять к «можешь хоть все кости себе переломать, мне плевать», но потом добавил: — Твоя очаровательная задница мне еще понадобится.       Наруто изо всех сил сдерживался то ли от того, чтобы не накинуться на принца с кулаками, то ли от того, чтобы не покраснеть еще сильнее. А Саске, заметив его разъяренный взгляд, даже не попытался отъехать подальше, понимая, что с тем, как Наруто катается, он даже приблизиться к нему не сможет.

***

      Наруто был доволен. Он даже мог позавидовать сам себе. Обратный путь до дворца его тащили на спине. И кто тащил! Сам принц Учиха Саске! Отбитые конечности неприятно ныли, но эта боль стоила того, чтобы прокатиться на спине этой ледышки.       Саске же был совсем не доволен — он был взбешен. Этот болван за какие-то два часа катания успел упасть раз триста, не меньше. А потом долго ныл, что у него болит всё тело и он не может идти. И неожиданно, этому блондинистому идиоту пришла на ум «отличная» идея — чтобы Саске понес его на спине. Принц долго упирался, но всё же настойчивость Наруто победила. И теперь он тащил этого совсем не легкого, а очень даже тяжеленного, блондина на себе. А тот счастливо улыбался и болтал без умолку, согревая теплую шею принца своим дыханием.       — Заткнись уже, добе.       — Теме, тебе стоит привыкать к моей болтовне. Потому что скоро мы станем супругами.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.