ID работы: 3909954

Игра или Новая жизнь?

Гет
NC-17
В процессе
4679
автор
Yashida бета
Размер:
планируется Макси, написано 204 страницы, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4679 Нравится 1942 Отзывы 1789 В сборник Скачать

Часть 42. Путешествие на Север. Часть 2.

Настройки текста
Примечания:
      Поговаривают, что чем дальше в лес, тем толще партизаны? Вот и у нас — чем дальше вглубь саванны, тем более агрессивные монстры пытались поживиться свежим мясцом. Я не шучу. Это моему Учителю любой монстр, что слону дробина — все побоку. А вот остальным было очень некомфортно. Особенно по ночам.       — Вы уверены, господин маг, что желаете заступать на дежурство? Все-таки ваши услуги не были оплачены… — борясь между выгодой, жадностью и легкой опаской, обратился ко мне сам купец, который являлся главой каравана. Господин Сорж был очень опытным торговцем, провозя бесценные для гномов специи, травы и приправы, которых в горах днем с огнем не сыщешь. Везя обратно металлы и изделия гномьей работы, купец очень хорошо наваривался на этом маршруте. Но, как и везде в этом мире, этот способ заработать был очень рисковым. Ведь путь лежал через треть материка, огромную саванну, горные перевалы и часть эльфийского леса. И по пути могло случаться всякое. Поэтому Сорж не скупился на охрану. Охрану опытную, высокоуровневую и с разными классами. Иногда нанимались даже перерожденные. Но маги… маги были очень дороги. Когда Томир сказал: «Меньше пяти сотен золотых не бери», я не понял проблемы. А музыкант, увидев мой недоуменный взгляд, отвел меня в сторонку от наемников.       — Так, горе подводное. Колись, сколько у тебя денег с собой?       — Эм, — автоматически порывший в небольшом мешочке из рыбьей чешуи на поясе, я вытащил десяток серебряных монеток и достаточно большой золотой кругляш, — вот все мои финансы.       — Тю! Смотри, Алька. А наш подводный товарищ аскет.       — А с чего ему быть богатым? Подводным жителям не нужны металлы. У них натуральный обмен на основе магических артефактов или ценных материалов, — пожав плечами, будто сообщив прописную истину, девушка продолжила напевать красивую мелодию, крутясь вокруг меня и Томира, будто ничего необычного её брат ей не сообщил.       — Ну, под водой не нужны. А тут-то понадобятся. Так вот, Олесс, мотай на плавник. Меньше пяти сотен золотых не бери.       — Но я не собирался наниматься. Только помочь с ночной охраной. Ведь сейчас будет опасный участок…       — Блин, ты еще и добродетель. И вот откуда такие берутся?       — Томир, оставь мальчика в покое. Это мы уже хлебнули горя по максимум в обоих мирах, а его единственное зло — его наставник и подводные твари.       — Эй! — я аж возмутился, без шуток возмутился, отчего небольшой всплеск магии разбросал пыль на десяток метров вокруг нас, — Я не наивен. Я просто понимаю необходимость защиты каравана в эту ночь. Ведь Сорж…       — Ох, ты все-таки наивен. Прости, Олесс. Я не хотела тебя обидеть, но ты… как бы выразиться, — покрутив кистью руки и чуть покачав головой, Алька явно подбирала слова, — очень добр к простым людям вокруг тебя. И это простительно. Все то, что я знаю о тритонах и русалках — это то, что вы очень дружная и мирная коммуна-город с монархом и его семьей во главе. Вы все друг у друга на виду. Поэтому за те годы обучения, что ты провел под водой, у тебя не было банального «кидалова». На деньги, услуги, обещания. А попал ты сюда, когда был обычным студентом. Поэтому я не принижаю тебя как личность. Но вот на счёт хитрости и мудрости в общении с такими же разумными я бы тебе рекомендовала попрактиковаться. Не все тебе желают добра.       — Ну, логично… — запал тут же пропал. Потому как на правду не обижаются.       — Эти двое «брынчал» правы, Ученик, — суровый голос наставник заставил всех нас троих чуть ли не взлететь на воздух. Точнее, Томир с Алькой подскочили, а я чуть было рефлекторно не захотел пробить головой сухую землю в попытке скрыться на глубине… надо отвыкать от подводных привычек, — наш народ и в самом деле забыл в изоляции, насколько злыми и коварными могут быть представители иных народов. И пока ты не станешь настолько же сильным, как и я, тебе придется разбираться в чужих поступках и мотивах, иначе быть беде. Учись у других, пока дают. Я не всегда смогу тебя выручать.       Оставив последнее слово за собой, маг удалился.       — Фууух! — только сейчас я понял, что барды молчали так, будто воды в рот набрали, — Как ты можешь с этим чу… чудом находится рядом?       — Не знаю. Привык.       — Привык… Хотел бы я привыкнуть к этому магическому давлению, — вытерев тыльной стороной ладони выступивший пот, Томир потянулся за длинной трубкой, которая чуть-чуть торчала из внутреннего кармана его кожаного жилета.       — Томир, ты уж рассказывай все… В общем, Олесс, маги, мастера ближнего боя, дальнего боя и холодного оружия обычно излучают… специфическую ауру. И чем сильнее такой индивидуум, тем опаснее и страшнее аура. И Богоподобные ближнего боя, и Архимаги излучают такую ауру, что обычно при них даже трудно дышать. Присмотрись как-нибудь на днях, как в караване реагируют на твоего учителя рядом стоящие. Узнаешь много нового.       — Хорошо… понял. Спасибо за совет, Алька. Кстати, на счет заработка…

***

      — Итак, договорились! — ударив по рукам, я принял аванс за ночную охрану в размере ста золотых кругляков с чеканкой в виде скрещённых якорей. Увесистый мешочек приятно тяготил руку, а Томир радостно сигналил мне большим пальцем вверх.       — Спасибо, господин маг. Ваша помощь будет как никогда кстати, — вытерев пот платочком, который явно не предназначался для такого неблагородного дела, купец удалился к своему экипажу, а я продолжил внимательно изучать золотой кругляш, который был чуть больше и потолще того, что был у меня изначально.       — Во, другое дело. Теперь бедствовать не будешь, в случае чего. Да и даже какую-никакую экипировку сможешь прикупить у наших собратьев.       — Хм, — подбросив монету в воздух и подхватив магическим щупом, я достал еще четырнадцать монет и вложил их в руку барда, — Спасибо за консультацию. Твоя доля. Последняя монетка, потеряв магическую подпитку, под силой гравитации со звоном рухнула к своим собратьям.       — Даже так… — сжав кулак и спрятав драгоценный металл, Томир хлопнул по плечу, — Спасибо, Олесс. Хоть кто-то на этой бренной земле добр к нам.              — Ха… не поверю. Ведь вы сами рассказывали про фракции Перерожденных. Наверняка там есть хорошие люди.              — Люди-то такие есть, Олесс. Да только мы здесь оказались довольно давно, даже раньше тебя. И если ты оказался под защитой… специфической, но защитой целого народа и могущественного Архимага, то мы оказались никому не нужны. И перед тем, как появилось хоть какое-то адекватное сообщество, помогающее оцифрованным, мы хлебнули много горя. Особенно от Реалов.       — Понятно… жаль…       — Не жалей нас, парень. Мы сейчас здесь, с тобой. Живы, здоровы. И даже занимаемся любимым делом. И раз мы прошли такой путь, значит — так надо было. А за деньги спасибо. За самые лучшие выступления мы с Алькой получаем не больше двадцати — тридцати золотых. Деньги большие, но запас карман не тянет.       — Хорошо, — улыбнувшись барду, я развернулся и пополз в сторону обозов, — пойду поговорю с главным стражем каравана. Надо же узнать, что меня ждёт впереди. Три дня спустя.       Глава каравана, как в воду глядел. Потому что его фраза: «Подойдем ближе к реке Ливилли, там и начнётся самое веселье».       Опытный вояка явно знал, о чём говорил. Первые две ночи все было спокойно, если так вообще можно сказать про опасную саванну, населенную совсем небезобидными обитателями. Но чем ближе была река, тем нервознее становился караван. И даже два неунывающих барда старались никуда далеко не уходить. Лишь Учителю все было фиолетово. Он лишь задумчиво гладил бороду, внимательно изучал окружающую обстановку и иногда творил магию, до уровня которой мне как до Китая пешком.       — Судя по всему, я что-то не знаю про эту реку… — задумчиво протянув, я полном восхищении глядел на широчайшую реку, по которой неслись потоки светло-зеленой воды.       — Вечером узнаешь. Самая главная опасность — не река, а её обитатели. Ливиллийские плотоядные крокодилы, — чуть передернув плечами, Алька с тревогой продолжала гипнотизировать взглядом толщу воды.       — Такие опасные?       — Хм… очень похожи на нильских крокодилов. Только раза в два больше. Чешуя очень прочная. Да и к магии эти твари частично устойчивы. Так что здесь погибал не один караван. Но Сорж умен и старается пересекать реку и ночевать у неё только в брачный период этих тварей. Пока они заняты амурными делами, им обычно не до нас. Но когда у них появляется на свет потомство — лучше реку обходить всеми правдами и неправдами.       — А слабости есть?       — Хм… очень уязвимы к магии огня, черному железу и магически зачарованному оружию. Уязвимо подбрюшье и сама открытая пасть, — взял слово Томир, — но они гораздо быстрее и свирепее наших земных собратьев. Поэтому времени на раздумье практически нет.       — И…       — Да, самое опасное — они любят охотиться ночью. А нам нужно пройти вдоль реки на восток до моста, пройти по нему и покинуть опасную зону. Так или иначе, нам придется ночевать рядом с водой.       Да уж… какая радостная перспектива. Впрочем, в Вотердакре что только не водится. И с этими тварями справлюсь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.