Saving Me

R
Завершён
348
1
Nash Meyer бета
Вороной бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
250 страниц, 92 231 слово, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
348 Нравится 130 Отзывы 91 В сборник

Глава 22

Настройки
      Куин очнулась, чувствуя боль во всем теле. Кажется, это были последствия сильного удара током. Девушка поморщилась и попыталась сесть, однако по телу вновь прошлись неприятные судороги. На этот раз она обнаружила себя на постели в скромной серой комнате.       С огромным усилием брюнетка села. Элис прекрасно помнила тот момент, когда в нее попал заряд электрошокера, прямо в спину. Куин нисколько не удивится, если обнаружит там ожог. — Черт, — тихо выругалась себе под нос Элис, устало потирая переносицу.       Она вновь окинула взглядом комнату, заметив на потолке в углу камеру видеонаблюдения. Все-таки тамплиеры добились своего, раз затащили ее сюда. Элис медленно поднялась с постели и поплелась к металлической двери. Ни замка, ни ручки не было, что немало ее удивило. Подняв голову, она увидела длинную лампу, сияющую красным прямо над дверью.       В следующую секунду красный цвет сменился на зеленый, и дверь автоматически открылась перед ней. Брюнетка осторожно выглянула из комнаты, а затем бесшумно вышла, оказываясь в просторном и светлом помещении, похожем на офис. Все помещение было сделано в таких же бледно-серых тонах, как и та спальня, в которой девушка пришла в себя. В одном углу стояли сервера, а у больших панорамных окон располагались рабочий стол и два стула. В центре комнаты стояла странная машина, которая сразу же привлекла внимание Элис.       Недолго думая, она подошла к непонятному агрегату и начала увлеченно рассматривать. Синие лампочки, располагающиеся прямо по центру, слабо мерцали, как будто находились в спящем режиме. Сам «стол» представлял из себя плавный изгиб в форме человеческого позвоночника, с левого края располагалась небольшая подушка. Девушка нахмурилась, не желая знать, для чего предназначалась эта штука.       Элис вздрогнула, как только дверь в офис с противным писком открылась. — А, мисс Куин, Вы уже пришли в себя! — послышался неприятный голос Джозефа Ричардса, который пытался изобразить радость.       Девушка обернулась, заметив у ученого Абстерго на носу второй пластырь. Она ехидно ухмыльнулась.       Ричардс прошел вперед и спокойно сел за рабочий стол. Элис продолжила стоять у машины, не решаясь что-либо сделать. Все равно в этом не было смысла. Бежать уже некуда. Хотя… Она могла бы попытаться ударить сумасшедшего тамплиера каким-нибудь тяжелым предметом и попытаться выбраться отсюда. Но делать этого не стала. Разве что потом, если она задержится здесь слишком надолго. Если ассасин не придет за ней.       Внутри все болезненно сжалось от одной-единственной мысли об Арно, который был тоже где-то здесь, в здании Абстерго. Она надеялась, что с ним ничего не сделали.       Тем временем ученый раскладывал какие-то бумаги на столе, а затем включил компьютер, не обращая на Элис никакого внимания. Спустя пару минут он поправил очки на переносице и поднял тяжелый взгляд на девушку, говоря: — Сегодня мы с вами приступим к работе с Анимусом.       Его скрипучий голос мгновенно вырвал брюнетку из собственных размышлений. Девушка нахмурилась, отступив на шаг от странной машины. Что-то подсказывало, что это и есть тот загадочный «Анимус», о котором сказал Ричардс. — Что еще за «Анимус»? — решила уточнить Элис, скрестив руки на груди.  — Анимус — это машина, возле которой Вы стоите. Она считывает Вашу генетическую память и проецирует ее в 3D. Точнее, перед Вами уже более современная версия Анимуса — это Хеликс. — Вы хотите, чтобы я легла сюда? — осторожно поинтересовалась девушка, указывая пальцем на Анимус. — Да. Мы же должны узнать, кем были Ваши предки, Элис, — ядовито улыбнулся Ричардс, и его очки блеснули в свете многочисленных ламп. — Почему-то я в отличие от вас не особо горю желанием узнать, кем были мои предки много лет назад, — фыркнула Элис. — Мне хватило «приключений» в восемнадцатом веке, в который ваши же люди меня и отправили. — Странно. Обычно все так стремятся узнать, кем они были в прошлой жизни, желают побывать в другой исторической эпохе, поучаствовать в историческом событии. Разве у Вас никогда не было такого желания, Элис? — Пожалуй, я оставлю этот вопрос без ответа. И, к слову, сюда, — Куин указала на Хеликс, — я не лягу ни за что! Не заставите. — Значит, мы сделаем это насильно, — хмыкнул старик, пожав плечами. — Сопротивление бесполезно. Вы не в том положении, чтобы ставить мне условия. Так что признайте, мисс Куин, свое поражение. Вам некуда бежать. — Ну, это мы еще посмотрим! — съязвила Элис. — Ничего подобного. Это далеко не конец.       Мужчина тяжело вздохнул, усмехаясь. Ему было чертовски смешно оттого, насколько глупа эта девчонка. В ней до сих пор была надежда на то, что она выберется отсюда. Ну, ничего. Совсем скоро от этой надежды ничего не останется. И ее испепеляющие взгляды никак не действовали на Ричардса. Он уже много раз видел, как на него смотрели другие подопытные, пытались что-то доказать, но в итоге они сдавались и все равно подчинялись приказам. Практически ни разу у Абстерго не было такой лабораторной крысы, которая бы в итоге не сдалась. Они всем подавляли надежду и желание сбежать. Они ломали людей. Разрушали чужие жизни ради достижения собственных целей.       И только единожды подопытный сумел сбежать, и то ему помогли со стороны. Куин была такой же упрямой, как и Дезмонд Майлс. Однако Ричардс был уверен, что сломать ее будет совсем несложно. Нужно просто надавить на нужные точки. — Присядьте, мисс Куин, — предложил ей Джозеф, указывая на стул напротив себя. Но Элис не сдвинулась с места. — Нам нужно поговорить. — Нам не о чем разговаривать, мистер Ричардс, — процедила сквозь зубы Куин. — Я ничего не буду делать, пока не буду убеждена, что Арно Дориан в полном порядке. Даже на метр не подойду к этой машине, пока Вы не позволите мне его увидеть!       Мужчина хищно оскалился, отчего Элис стало не по себе. Она невольно поежилась от подступающего страха, и сердце начало бешено стучать в груди. С каждой секундой напряжение в комнате нарастало, и Ричардс буквально чувствовал, как девушке страшно, хотя она очень сильно старалась это скрыть. — Как я Вам уже говорил, моя дорогая, Вы сейчас не в том положении, чтобы ставить мне какие-либо условия. Но так и быть, на первое время я прощу Вам Ваше непослушание, — усмехнулся старик, негромко кашлянув в кулак. — Я организую Вам встречу с мистером Дорианом, но после я Вам больше спуску не дам. Вы согласны со мной?       Элис нахмурилась, прекрасно понимая, что выбора у нее нет. Поэтому тихо выдавила из себя: — Хорошо. — Хорошо, — вторил ей ученый, поднимаясь из-за стола и направляясь к выходу из просторного офиса.       Ричардс скрылся за стеклянной автоматической дверью, все еще довольно улыбаясь. Он практически добился желаемого. Осталось только надавить на самое больное. Ученый готов был расхохотаться, но делать этого не стал. Все-таки не стоило радоваться раньше времени, цель еще не достигнута.       Как только мужчина вышел, Элис перевела дух и вытерла капли холодного пота со лба. Она тихо чертыхнулась, схватившись за сердце и глазами ища хоть что-нибудь, что можно использовать в качестве самообороны против сумасшедшего старикашки. Куин нервно прыснула от смеха, понимая, насколько глупо сейчас выглядела. И куда подевалась вся ее смелость? Вчера она нисколько не боялась Ричардса и готова была прихлопнуть его на месте. Но сейчас… Сейчас не было ничего, кроме дурацкого страха, переполняющего все ее естество. Нервы уже сдавали. Еще немного — и она точно не выдержит.       У нее было одно-единственное желание — сбежать отсюда вместе с Арно как можно быстрее. Сбежать куда-нибудь туда, где их никто не сможет найти. Где они смогут быть счастливы вдвоем. И где их ни за что не найдут никакие тамплиеры и ассасины, потому что это никак не будет к ним относиться.       Элис постаралась отбросить в сторону такие призрачные надежды и мечты, тяжело вздыхая. Сейчас радовало только то, что у нее будет возможность увидеться с Дорианом, хоть и недолго. Тамплиеры ни за что не дадут им времени, чтобы нормально поговорить. Однако Куин было достаточно лишь убедиться в том, что он в полном порядке. Лишь бы они отпустили его. Ведь он ни в чем не виноват. Не виноват, что согласился ее защищать. Не виноват, что пришлось таскаться по разным эпохам в поисках частиц Эдема. Не виноват в том, что по ее глупости угодил в лапы Абстерго.       Может, у нее получится уговорить ученого отпустить ассасина? Куин решила, что так будет лучше всего. Для него и для нее. Как бы больно ни было осознавать это, но вряд ли им удастся выбраться отсюда вдвоем.       Через некоторое время Ричардс все-таки вернулся, продолжая самодовольно улыбаться. Однако он был в гордом одиночестве. Элис нахмурилась, ничего не понимая. Мужчина спокойно присел за стол, вновь принимаясь перебирать какие-то документы, и буквально через мгновение стеклянные двери вновь открылись. В помещение зашли два агента Абстерго, которые тащили ассасина под руки.       Девушка с ужасом вскрикнула, тотчас сорвавшись с места.       Тамплиеры грубо толкнули Арно вперед, и он едва смог устоять на ногах. Дориан выругался по-французски, злобно обернувшись на своих «телохранителей». Он поднялся на ноги и тотчас угодил в крепкие объятия Элис, не сразу осознав, что это была она. Почувствовав приятный и до боли знакомый аромат, Арно слабо улыбнулся и прижал к себе девушку. Элис отстранилась, заглянув в усталые карие глаза: Дориан явно не спал несколько ночей.       Девушка нежно провела руками по его щекам, чувствуя, что вот-вот расплачется. «За что нам все это?» — думала она, едва сдерживая слезы. Арно поджал губы, как будто только что прочитав ее мысли. — Mon amour, — наконец прошептала Элис, подаваясь к его лицу, — я так рада, что ты здесь!       Ричардс, наблюдая за сладкой парочкой издалека, недовольно закатил глаза. В этот момент он почувствовал болезненный укол совести, прислушиваться к которой явно не собирался. Но что-то внутри заставило его отнестись к ним с пониманием и дать еще несколько минут на воркование. — Все хорошо, Элис, — выдохнул Арно, аккуратно убирая непослушные пряди темных волос с ее лица. — Тебя никто не трогал? Ты в порядке?       Куин кивнула в ответ, грустно улыбаясь. Ассасин нежно вытер слезы, что побежали по ее щекам. Девушка с отчаянием поцеловала Арно в губы, и он немедля ответил, чувствуя, как она с силой сжала пальцы на его плечах, боясь, что их оторвут друг от друга. Она старалась передать в этом поцелуе все свои чувства, что испытывала прямо сейчас. — Все. Прекращайте, голубки! — крикнул им Ричардс, и Элис с неохотой отстранилась от Дориана.       Вдруг ассасин прижал ее к себе, тихо шепча на ухо: — Не волнуйся, Элис, я знаю, как нам выбраться. Сегодня я приду за тобой, обещаю.       Брюнетка не верила своим ушам. Неужели он серьезно? Она удивленно посмотрела на него, и в этот момент Арно схватили под руки, уже уводя из помещения. Он кивнул ей, а Элис все еще не могла поверить услышанному. Как он это сделает? Как вытащит ее? Как?! Здесь всюду бродит охрана, а видеокамеры чуть ли не на каждом углу. Может, это какой-то хитроумный план Епископ? Элис хотела надеяться на это. Она тяжело вздохнула и глянула краем глаза на ученого Абстерго, который уже ждал ее возле Хеликса.

***

      Элис не помнила ничего, что было после разговора с Арно. Лишь отрывками в голове всплывали моменты, как она покорно легла в Хеликс, а затем погрузилась во тьму. Там Куин провела несколько часов, но вокруг словно ничего не происходило. Девушка ожидала увидеть хоть что-нибудь, погрузиться в какой-либо сон, но тьма заполнила абсолютно все. К тому же чувство странной опустошенности не покидало ее с тех пор, как она пришла в сознание, уже лежа на кровати в серой спальне.       Часов в комнате не было, поэтому Элис даже понятия не имела, сколько сейчас времени. Но что-то подсказывало, что сейчас была поздняя ночь. Иначе бы к ней ворвался безумный ученый и потребовал сделать еще что-нибудь.       Куин тяжело вздохнула, вглядываясь в бледно-серый потолок и вспоминая сегодняшнюю встречу с Арно. Он был так уверен в своих словах, что в ней даже вспыхнула надежда, которая теперь медленно угасала. Но брюнетка надеялась, что у него все получится. У Арно всегда все получалось.       Странный шорох заставил Элис отвлечься от собственных размышлений. Девушка села на постели, удивленно уставившись на входную дверь. Она была заперта, но буквально через мгновение открылась, и в комнату тихо вошел ассасин. Куин не верила своим глазам, мгновенно подскакивая с постели. — Арно! — с облегчением выдохнула Элис.       Ассасин приложил палец к губам, чтобы она не разводила шум. Девушка кивнула и в два счета сократила между ними расстояние, оказываясь в крепких объятиях Дориана. Элис с надеждой подумала, что все закончилось. Они сейчас выберутся отсюда и будут спасены. Брюнетка улыбнулась собственным мыслям, закрывая глаза. — Я соскучился, — шепнул Арно, оставив легкий поцелуй на ее шее. — Нужно быстрее выбираться отсюда, Элис. — А как тебе удалось сбежать? — отстранившись, спросила она. — Потом, — отмахнулся он.       Арно протянул ей гарнитуру и рюкзак, которые конфисковали, когда она оказалась здесь. Девушка с благодарностью посмотрела на ассасина, вставляя в ухо наушник и надевая на плечи рюкзак. И тут же вздрогнула, когда услышала голос Епископ: — Привет, Элис! Добро пожаловать на нашу ночную операцию! — Приветик, — тихо буркнула себе под нос Куин.       Ассасин взял девушку за руку и бесшумно направился к стеклянным дверям. Нужно было убираться отсюда как можно быстрее. Арно тихо открыл дверь и выглянул в коридор, проверяя, свободен ли путь. К счастью, никого не было. — Сегодня я и Декан оторвемся на серверах Абстерго, а ты и Арно в это время спокойно покинете здание. Прошу тебя следовать за Арно, так как он действительно знает, что делать, — протараторила Епископ в своей обычной манере. — Но тут же камеры повсюду… — пробормотала Элис, одергивая ассасина и заставляя его остановиться хотя бы на минуту.       Арно с непониманием взглянул на Элис. — Мы включили ложное изображение. Охранники думают, что все в порядке, — объяснила Епископ. — Не останавливайтесь ни на минуту!       Девушка вздохнула, и мужчина уверенно направился дальше.       Они тихо подошли к лифту. Элис готова была вызвать его, но вдруг ассасин заметил охранника, вышагивающего между многочисленными компьютерами. Дориан пригнулся и потащил за собой Элис к лестничным пролетам. Брюнетка старалась идти точно так же бесшумно, как и он.       Осторожно взломав замок двери, ведущей на лестницы, Арно дернул ручку. Дверь со скрипом открылась, и мужчина чертыхнулся. Элис затаила дыхание, чувствуя, как гулко стучит сердце в груди. Они переглянулись с Дорианом, который проследил за охранником. Агент Абстерго никакого внимания не обратил на этот тихий скрип. Им повезло.       Оказавшись на лестнице, они начали быстро спускаться вниз. На одном из пролетов мелькнула цифра сорокового этажа. Девушка предложила Арно спуститься еще на несколько этажей, а затем воспользоваться лифтом. Но мужчина помотал головой: сейчас не стоило рисковать. Элис молча согласилась с ним.       Через некоторое время ей начало казаться, что этой дурацкой лестнице нет ни конца ни края. Лишь один раз они остановились, чтобы перевести дух. Вернее, Куин пожелала перевести дух, в то время как Арно никакой усталости не чувствовал. Он с улыбкой смотрел на девушку, которая схватилась за правый бок.       Элис удивленно уставилась на цифру десять, написанную на стене. Она не верила своим глазам, не верила, что они наконец-то спустились до десятого этажа. Дориан постарался успокоить ее. Осталось совсем немного. Ассасину лестницы тоже порядком надоели.       На восьмом этаже Арно резко остановился, услышав голоса. Элис впечаталась в его спину, не успев затормозить. Ассасин прислушался и отступил на шаг назад, тем самым прижимая девушку к стене. — Тихо, — зашипел на Элис ассасин, орлиным зрением высматривая трех охранников, которые что-то обсуждали между собой. — Их трое. — Как ты видишь это? — спросила Элис, выглянув из-за его плеча. — У меня же орлиное зрение, — объяснил Дориан, и на его лице мелькнула самодовольная полуулыбка. — Сейчас они уйдут, и мы продолжим спускаться. — И ты с помощью этого орлиного зрения видишь сквозь стены? — недоумевала Куин. — Не только сквозь стены. Я много чего вижу, — загадочно и гордо заявил мужчина.       Охранники, наконец, решили уйти. Один из них внимательно осмотрел лестничный пролет и, не заметив Арно и Элис, скрылся за дверью на этаж. Парочка с облегчением выдохнула, и Дориан вновь потянул Элис за собой.       Девушка искренне обрадовалась, когда они оказались на первом этаже и до заветного выхода оставалась лишь пара метров. Они быстро ринулись к выходу, попадая на улицу под дождь со снегом. Элис вдохнула в легкие свежий воздух, подставляя лицо дождю. Арно не позволил ей насладиться моментом, снова потянув куда-то. Куин тотчас очнулась и побежала вслед за ассасином. Он увел ее подальше от злополучного небоскреба Абстерго. — Где мы? — спросил Дориан. — Кажется, неподалеку от Тауэра, — сориентировалась на местности Куин, еще не веря в то, что они спокойно выбрались из лап тамплиеров. — Я знаю, куда нам идти, Арно.       Элис побежала по улице, а ассасин ринулся за ней. Девушка на ходу достала из рюкзака карманные часы, что было не очень удобно. Она тихо чертыхнулась, пытаясь разглядеть в свете фонарей мелкие цифры на циферблате. Часы показывали полпервого ночи. Куин тяжело вздохнула, понимая, что на автобусе им уже не доехать до Епископ.       Девушка устало присела на скамейку на автобусной остановке, пытаясь перевести дух. Дориан сел рядом с ней. — Спасибо тебе, Арно, — поблагодарила его Элис.       Мужчина улыбнулся в ответ. — Уверен, ты бы сделала то же самое для меня, — тихо сказал Дориан, взяв ее за руку. — Да.       Сейчас брюнетка с уверенностью могла сказать, что пошла бы на что угодно, лишь бы ассасин был в полном порядке. Девушка достала из рюкзака кошелек, смотря, сколько денег осталось. Набиралось несколько фунтов на такси, поэтому Элис поднялась с места и подошла к краю бордюра. Она вытянула руку, надеясь, что хотя бы один кэб проедет мимо.       Сегодня удача была на их стороне. Буквально через несколько минут к автобусной остановке подъехал черный кэб. Парочка забралась на заднее сиденье машины, все еще пытаясь прийти в себя после грандиозного побега из логова тамплиеров. Арно улыбнулся, когда Элис устроилась головой у него на плече. — Ты молодец, Элис, — прошептал Арно, чувствуя, как она взяла его под руку. — Да? — Мы с тобой хорошо сработались. Я почувствовал, как будто выполняю задание с еще одним ассасином из Ордена, — признался Дориан, и брюнетка смущенно улыбнулась в ответ. — Хорошо. Значит, я не совсем безнадежна, — вздохнула Элис, прикрывая глаза.       Машина не спеша ехала по ночным дорогам Лондона в сторону очередного небоскреба. Дождь практически закончился, и последние капли медленно стекали по стеклу машины. Арно наблюдал за тем, как за окном проносились улицы города, пока у него под боком тихо дремала Элис. Вдруг в голову ассасина закрались мысли о том, что же будет дальше. Он нахмурился, погружаясь в размышления.       Кэб плавно затормозил, и Дориан разбудил девушку. Она тут же очнулась и, протерев глаза, рассчиталась с таксистом. Машина еще некоторое время постояла у бордюра, а затем медленно уехала. Сонная Элис вместе с Арно уже направились ко входу в небоскреб. Они поднялись на нужный этаж, где в одном из кабинетов их как обычно встретила Епископ. — Спасибо за помощь, Епископ, — тихо сказала Куин. — И прости за то, что я на тебя тогда накричала. Без тебя мы бы не справились. — Пустяки, — отмахнулась женщина. — Да… — пробормотала Элис, присаживаясь на стул. — И что нам делать дальше?
348 Нравится 130 Отзывы 91 В сборник
Отзывы (8)