ID работы: 3920734

Пожинатели - Вступление

Джен
NC-17
Завершён
36
автор
Размер:
66 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 80 Отзывы 30 В сборник Скачать

1

Настройки текста
— Эта находка может обладать огромной значимостью, — говорил Вулси, — поэтому нельзя допустить, чтобы всевозможные маргиналы воспользовались её потенциалом. Коалиция Народов Пегаса. Она выставила "находке" высокий приоритет. Значит, в любом случае необходимо исследовать. Их невозможно игнорировать. И постоянно приходится ждать одобрения на многие миссии. Этим ребятам нравится напоминать, что "Вы, тау'ри, здесь на правах гостей". Благо, сотрудничество с ними продуктивно. Космическая станция имеет форму сковородки. Где полость — огромная солнечная батарея, а дно — гипердвигатель. В рукояти — всё остальное. Настоящая система не обладает ничем, кроме звезды. Звезда типичная. Жёлтый карлик. Сюда можно добраться только на звездолёте. Аполлон сторожит неподалёку. В системе присутствуют многочисленные заброшенные звездолёты. Экипажи, по всей вероятности, высадились на борт космической станции. И не вернулись. — Прилетели, — говорит Шеппард, поднимаясь с кресла. — Выбираемся наружу... — Минутку! — возражает МакКей. Все останавливаются. Родни бегло читает данные с планшета: — Химический состав местной атмосферы неблагоприятен для человека. Джон хочет ударить Родни: — Я же предлагал захватить с собой пару-тройку скафандров. — на лице подполковника неодобрение. Ронон напоминает равнодушно: — А мистер наука переубедил. — МакКей же на это обижается. Шеппард положительно оценил талант товарища давать забавные прозвища. — Эй! — МакКей ворчит, — Мистер наука? Это когда?.. — Родни, — обратилась Тейла деликатным тоном, — что нам нужно делать? МакКей: — Нет. Для нас всё не так плохо. Мы можем выйти наружу. — Тейла потеряла нить логики. Зачем тогда воду мутить? — То есть, — уточнял Джон, — нам не следует долго задерживаться. Иначе нафиг отравимся. МакКей приподнял указательный палец: — Точно. — Вечно усложняет. Все расслабились. Ронон достал бластер и подошёл к выходу, спросив: — Сколько у нас есть времени? — Примерно, три часа. Джон, ухмыльнувшись: — Вперёд и с музыкой. — Отряд вышел наружу. — Аполлон, — докладывает подполковник, — мы оставили джампер и выдвигаемся на поиски. Пожелайте нам найти кучу интересных штуковин. — Удачи, подполковник. Связь только по подпространству. Внутри станции не проходит обычный сигнал. — Выйдем на связь, как только вернёмся к месту посадки. Конец связи.

***

Через некоторое время. Мостик Аполлона. — Сэр? — обращается штурман. Полковник Элис сидит в смартфоне, с улыбкой просматривает семейные фотографии: — Докладывай — приказывает, не отрываясь от фоток. Штурман создаёт перед капитанским креслом плоскую проекцию. Экран. На нём схематическая карта. Аполлон, космическая станция, брошенные корабли. И... — Множество неидентифицированных кораблей приближаются к системе. Улыбка с лица Элиса исчезает. Он кидает смартфон в карман, — Расчётное время прибытия? — Четыре минуты. Внутри станции светло. Напоминает какой-то хрустальный космический корабль, если такой существует. Дворец ледяных фигур. Стены, потолки, полы прозрачны. Никаких неожиданностей из подворотня не выскочит. По крайней мере, так думалось. В одном из коридоров станции обнаруживаются тела людей, которыми питались рейфы. Джон замечает, что если смотреть на это место через стену, то тел не видно. — Странно, — Тейла, — но я не чувствую их на борту. Ронон осматривает тела, копается в карманах. Собирает информацию об этих людях. — Это наёмники, — выносит вердикт. МакКею становится не по себе от этих слов. Шеппард насторожен: — Теперь мы знаем, что произошло со всеми остальными путешественниками. Держите уши востро. Не хватало ещё нарваться на патруль. Родни чуток панически тараторит: — Этот кристалл преломляет свет таким образом, что наблюдаемые коридоры кажутся пустыми. Кто может знать, что нас будет поджидать за углом? Голодный рейф!. Джон отдаёт МакКею запасной детектор жизней. Родни успокаивается. В одной из комнат обнаруживается консоль. Она выглядит как фонтанчик. Вместо воды из жерла вылетают окна с информацией. Пользователь же должен их ловить. Ввод осуществляется нажатием кнопок на полу, ногами. Для человека очень неудобно. Создатели это места были едва похожи на людей,но они знали древний, очень полезно. Родни изучает базы данных, а остальные охраняют периметр. — Эти технологии очень самобытны, — Родни восхищается, — они явно не относятся к древним, рейфам, азгардам... Ко всем известным нам расам. — Да-да, — ворчит Джон, — а что-нибудь про голодных рейфов там есть? МакКей мрачнеет. — Не томи, — требует Шеппард. Родни перепроверяет данные и затем говорит: — Нет сомнений. Эта станция умеет перемещать всю систему на огромные расстояния. Я считаю, что с её помощью рейфы хотят попасть во Млечный Путь.... Из гиперпространства выходят два суперулья. Затем десятки обычных. Потом сотни крейсеров с тысячами стрел. Целая орава неприятелей.

***

В коридоре космической станции. — Рейфы так же, как и мы, получили информацию о данном месте, — Шеппард резюмировал сказанное МакКеем, — узнали какую-то технологию и теперь хотят использовать её, чтобы телепортироваться в нашу галактику? Ты это хочешь сообщить? — Суть верна. Из угла выбегают солдаты-рейфы и открывают огонь из огнестрельного оружия. Ронон и Тейла автоматически кладут половину. — Отступаем к прыгуну! — подполковник.

***

Тем временем на борту суперулья. Тодд командует. Рейфы телепатически управляют системами. Их очень много. Видимо, управление суперульем гораздо сложнее, чем контроль над обычным. Командный центр имеет форму возвышающейся спирали-полоски. На ней стоят консольные трибуны. На самой вершине находится Тодд. Верховный король. — Они узнали, — Тодд шепчет с удивлением. — А я надеялся, что всё обойдётся. Досадно... — Что с ними делать? — спрашивает другой рейф. Тодд молчит, задумавшись. Затем отвечает спокойно: — Уничтожить. Все подчиняются. Начинают посылать мысленные команды. — Хотя... — обрывает Тодд. — Нет. Все прекращают. Другой рейф снова уточняет с учтивой манерой: — Тогда какие будут пожелания, мой король?. — Начать процесс...

***

Ронон открыл, что луч его бластера самым небезопасным образом отражается от стен и продолжает рикошетить, пока не растеряет силу. Чудо, что никто из своих не задет. Отныне он переходит на обычный пистолет. А бластером пользуется только в ближнем бою: вдарить рукоятью по башке, ну как обычно. Становится ясно, почему рейфы пользуются огнестрельным оружием. По той же причине. Кроме того, пули при соприкосновении с местным материалом испаряются, превращаясь в пар. К Эмаган подкрадываются с боку. Замахиваются ножом. Джон реагирует и расстреливает находчивого рейфа. — Пропустила одного, — упрекает Джон. — Спасибо, — Тейла. Рейфы кончаются и Атлантийцы забегают в прыгун. — Подполковник, — радирует Элис. — Вам бы лучше убираться оттуда. — Планы изменились, — сообщает Джон. — сначала эту станцию нужно уничтожить. Вы сможете телепортировать к нам ядерную бомбу? МакКей: — Какого?.. — он изучает показания приборов на планшете, бормоча, — Излучения внутри станции кардинально изменились. Свойства кристалла. Ерунда какая-то... — Смотрите! — Тейла указывает пальцем. За окном становится заметно, как стены и потолки становятся металлическими буквально на глазах. МакКей: — Дерьмо! Станция видоизменяется на молекулярном уровне! Нужно оторвать прыгун от поверхности! Немедленно! Шеппард сразу поднимает прыгун над полом. Обошлось. Трупы рейфов превратились в металл. — Мы отправим бомбу... Но лишь через подпространство... У нас гости... Нам придётся использовать новую технику... Ожидайте три минуты. — помехи. Чудно для подпространства. — Вас понял, — Шеппард принял. Рейфы устроили Аполлону душ из огня. Чудесным образом ему удаётся маневрировать и получать минимальный урон, но так не может длиться вечно.

***

Мостик. — Чем заняты суперульи? — спрашивает Элис. Резкая тряска. На потолке микровзрыв — заискрила проводка, мелкий пожар. Полковник прикрывает голову и хватается за огнетушитель около сиденья. — Дерьмо! — выругивается и начинает тушить. Штурман сидит с красными глазами: — Они бездействуют! — явно перегружен работой. Все корабли рейфов остальные держаться на расстоянии и ведут непрерывный огонь, не позволяя расслабиться. Элис затушил пожар. — Играют значит, - заключает, — Засранцы. Из всех щелей прут рейфы. Прыгун технично пролетает по коридорам. Движется в сторону, где был вход. Шеппард кормит врагов снарядами. Внезапно рядом с прыгуном происходит вспышка света — возникает ядерная боеголовка и с грохотом падает на пол. Грубо катится, давит врагов. Те с криками умирают под её весом. Тейла беспокойно: — Так и задумано?. - Эм-м, - Шеппард наблюдает, — Думаю, предусмотрено... У МакКея отвисает челюсть и шевелятся волосы. — Ни хрена! Ни хрена! — паникует Родни. — Космос! К-космос! — От шока теряя способность выстраивать многосложные фразы. Нужно срочно в космос.Джампер живо проделывает себе путь наружу снарядами. Станция эффектно взрывается. Прыгун входит в невидимость. Едва спасся. На мостике главного суперулья. — Мы успели, мой король, — докладывает рейфийка с тёмно-зелёными волосами. Она находится чуть подальше от того рейфа, который прежде задавал вопросы. Тодд хищнически улыбается. — Свяжите меня с людьми. Аполлон. Экипаж прыгуна телепортируют на мостик. МакКей: — Почему мы до сих пор не в гиперпространстве?!. Рейфы прекратили огонь. Суперульи взяли Аполлон на мушку. Тот замер. Враги оказались слишком близко. Бежать на субсветовых бесполезно. Штурман отвечает, пытаясь решить проблему: — Навигационная система сообщает всякую неурядицу. Я не могу включить двигатели. Родни прогоняет нерадивого и самостоятельно изучает проблему. — Сэр, — говорит другой штурман, — рейфы пытаются связаться с нами. Шеппард и Элис в один голос: — Серьёзно?. Другой штурман: — Так точно. Скайп готов. На конце линии Тодд. Все люди не рады его видеть. — Тодд, - скалится Джон. — Я уже жалею, что позволил тебе уйти. — Зря, — комментирует Тодд. — И, Шеппард, я знал, что ты будешь тут обязательно замешан. Ну, во взрывах моих баз. Джон дерзко улыбается: — Всегда пожалуйста. Полковник Элис: — Что вам нужно?. — О, всего малость. Я хочу увидеть ваши лица после того, как... кое-что скажу. МакКей уже догадывается о чём. Он разобрался с навигационной системой. — Мы во Млечном Пути, — утверждает Родни, недружелюбно смотря на рейфа. — Мы уже переместились. Все удивляются. Уточняют. Тодд ловит кайф. Видимо, это того стоило. — Я одного не понимаю, - рассуждает Родни. — У вас же, оказывается, есть другие суперульи. И координаты Земли. Почему вы выбрали настолько трудоёмкий вариант? Тодд становится равнодушным. — Нам не нужна та галактика, где есть вы. Нам нужно то пастбище, где будет удобно водить скот. И этот скот не будет иметь опасных технологий. Вроде вооружений Атлантиды. Им всегда можно будет попитаться, без серьёзных проблем. Родни становится сильно задумчивым. Остальные также не улавливают. На лице Тодда разочарование. Он думал, что они уже догадались обо всём. Штурман сообщает: — Все вражеские корабли готовятся уйти в гиперпространство. — Но, — дополняет Тодд, — нам видимо придётся столкнуться с некоторыми. — Рейф хищно улыбается, — Дааа, - протягивает, — верно. Я сохраню вам жизнь. Почему? Какой интересный вопрос. — Экран превращается в помехи. С той стороны доносится шипящий голос в помехах: — Мы больше не должники, Шеппард. Все корабли рейфов ушли в гиперпространство. Штурман доложил об этом. Куда? На Землю что ли? Это же трендец. Полковник Элис: — Предупредите Командование об угрозе. Взять курс домой. ***

Циклы разорваны! Да здравствуют Циклы!

Земля осаждается жнецами. Очевидно, это не та Земля, которая из Звёздных Врат. Шепард запрыгивает в ангар Нормандии, пока Вега и Эшли обеспечивают прикрытие. Адмирал Андерсон остаётся. Из облаков спускается разительно огромный жнец — это Предвестник. — Шепа-ард, — произносит существо. — Катись к чёрту! — названная оскаливается. Жнецы пожинают. Люди сопротивляются. Хаос войны. Вдруг с небес возникают огромные синие сферы залповых орудий и дождём обрушиваются на жнецов. Сначала взрывается первый, затем второй, далее третий. Жнецы срочно бросают позиции, чтобы атаковать кого-то... Кого-то на орбите. Эшли задаётся вслух: — Подкрепление?.. Секунда промедления. . — За мной! — приказывает командор и спешно отправляется на мостик. Напарники следуют за ним. Люди сильно озадачены. Что происходит? — Джокер? — приказывает командор по радио, — доложи статус. — и заходит в лифт. — Магия! — отзывается мистер Моро. Шепард озадачена: — Магия? — СУЗИ??? СУЗИ через интерком лифта: — Неизвестные звездолёты уничтожают жнецов. Я могу утверждать, что подобные судна появились в межгалактическом пространстве впервые. Это их дебют. Шепард: — Как они смогли подобраться настолько близко к Земле незамеченными — все уже в лифте. Шеп жмёт кнопку и дверь закрывается. Подъёмник включается. СУЗИ: — Мне неизвестно. — С ними нужно связаться, — предлагает Эшли, — они могут стать нам союзниками. Вега недоверчиво: — У меня дурное предчувствие, мэм. Эшли удивлённо: Что ты предлагаешь? Вега: — Держать их на мушке и не подпускать слишком близко. Шепард думает над новостями. Дверь лифта открывается. Тройка срочно приходит в движение. СУЗИ дополняет: — Я перехватываю переговоры Альянса. Происходит нечто ужасное. Я думаю, неизвестные похищают людей. Шепард: — Этого ещё не хватало. Команда подходит к мостику. Джокер радуется: — Ребята, вы обязательно должны увидеть это шоу! Жнецы только успевают подлететь, чтобы БАААБААХ!. — тройка ещё не в курсе. Окна освобождены от затворов. Сотни жнецов уже дрейфуют останками, пока остальные тщетно пытаются пробить корпус неизвестных звездолётов. Силы Альянса перегруппировываются. — Гм, — Джокер изучает окно с данными, — Адмирал Хакет приказывает готовится к обороне от новоявленных спасителей. Это не друзья... — Моро расстраивается, — Разве могло быть по-другому!? — Начинает быстро переключатся между окнами. — Что нам делать? — спрашивает пилот. — Мы же — угонщики и всё такое. СУЗИ: — Улетать. Я могу точно утверждать, что это предприятие обречено. — Проясни, — потребовала Шепард. СУЗИ: — Я завершила сканирование — их корпус абсолютно не пробиваем. Жнецы даже не нанесли урона. А сила орудий этих неизвестных настолько велика, что её хватит, чтобы уничтожить всю планету, если вести целенаправленный огонь. Кроме того, размеры кораблей невообразимо огромны. По самым смелым подсчётам на бортах может находиться до пяти сотен миллионов существ гуманойдной формы жизни. И ещё, самое важное, технологическое оснащение неизвестных, очень вероятно, опережает в развитии уровень Цитадели на поколения. Это всё. Они очень продуктивно глушат электромагнитные волны". Эшли: — Альянс в курсе?.. СУЗИ: — Да. Тяжёлая минута молчания. Бросать дом без боя так не хочется. Но то безрассудство. Нужно найти действенный способ борьбы. Даже Горн, о котором ещё не известно, теперь бессилен. — Уводи нас отсюда, — с трудом приказывает Шепард. — Есть, кэп. Нормандия уходит на сверхсветовую.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.