ID работы: 3920734

Пожинатели - Вступление

Джен
NC-17
Завершён
36
автор
Размер:
66 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 80 Отзывы 30 В сборник Скачать

Хищный Космос

Настройки текста
Экипаж Аполлона приводят в полную боевую готовность на основании предупреждения, полученного от Прыгуна-1, о присутствии ошеломляюще многочисленной флотилии у края системы. Мостик. Царит оживление как в муравейнике. Полковник Элис ходит от пункта к пункту, выслушивая важную информацию и отдавая приказы. — Слушать первоочередную задачу! — бросает голос капитан, экипаж слушает, — Нашим людям нужно обеспечить безопасное возращение на Аполлон, а потом уже война. Приказ принят. — Как же хорошо, - рассуждает левый штурман-мужчина, — что мы закрасили прежний "USS APOLLON" на "TAU'RI APOLLON". — Ой, - правый штурман-женщина, — и не говори. — О чём это вы? — Элис садится в капитанское кресло. Штурманы сразу выпрямляют спины, замечая присутствие старшины. — Сэр, — отвечает левый, — обсуждали указ МНК трёхгодичной давности. Про перекраску названия. — Прежнее содержало имя нашей страны, сэр, — дополняет правая. — И? — Эм, — левый неловко, — инопланетяне могли бы не так понять, прочитав тайтл "США Аполлон". Теперь же "Тау'Ри Аполлон", значит... Элис перебивает: — Взять курс на сокращение дистанции с Прыгуном-1. — Есть, сэр. До прыгуна тридцать три световых минуты. — "Они прыгают в систему через сверхсветовые двигатели", — радирует МакКей, — чтобы преодолеть влияние поле замедления времени. — Подтверждаю, — правый штурман. Элис морщится: — Попытка внезапной атаки. Задержка сигнала в четыре секунды. — Полагаю, - радирует Шеппард, — "мы скоро выясним. До прыгуна двадцать одна световая минута. — Сэр, — срочно правый штурман-женщина, — Чужие массово выпрыгивают из FTL возле Брошенной Флотилии и сразу же производят торпедирование. Напротив капитана появляется голографическая карта системы с информационными сообщениями, где сотни красных сигналов буквально изничтожают сигналы брошенных кораблей. Посреди всей этой неразберихи еле тащится Прыгун-1 навстречу отдалённому Аполлону. — Термоядерные бомбы, — левый штурман-мужчина устанавливает. Элис недовольно: — Может сразу сверхновую? — Ребята, — Шеппард радирует изумленным тоном, — Вы бы сейчас видели то, что здесь происходит. Тако-ого шоу даже по национальному телевидению не показывают. — Это кошмар!, — МакКей тревожно. — Нужно снять поле невидимости и подать максимум энергии на двигатели! — Не неси чепухи, - Шеппард неодобрительно. — Нам ничего не угрожает. — Доктор МакКей дело говорит, — Элис примечает. — Подайте больше мощности субсветовым, капрал. — Есть, сэр. До прыгуна девять световых минут. Сигналы Чужих на голографической карте превысили зрительно-вообразимое количество и превратились в огромное красное облако смерти, пожирающее последние брошенные корабли. Прыгун-1 проходит на опасно близком расстоянии к облаку. — Аполлон!, - радирует Шеппард нервным тоном. — Джампер задело взрывной волной! Повторяю! Джампер задело взрывной волной!. — Мы уже близко, подполковник! Держитесь! — Поле невидимости вышло из строя!, — Шеппард дополняет. - Чужие заметили нас и осуществляют преследование! Повторяю.... — Щиты на 68%! - МакКей дополняет. — Нас нужно спасать!. Элис злится, не в силах что-либо сделать. На галоэкране вся орава враждебных сигналов медленно переключается на Прыгун-1. — Сэр, — правый штурман-женщина, — я фиксирую открытие гиперокна. Кажется... Прыгун-1 вдруг пропадает с галоэкрана. Элис молчит с раздражёнными неверием. — Не похоже, — левый штурман-мужчина, — чтобы Чужим удалось сбить джампер. — Да, — правый штурман-женщина, — кажется, Прыгун-1 сбежал из опасной зоны в гиперпространство. Элис облегчённо: — Везучие засранцы. Мы можем их отследить? — Положительно. Летевшее по инерции облако красных сигналов настигает Аполлон. Экипаж с глубоким изумлением наблюдает через иллюминатор, как самая огромная флотилия галактики проносится прямо перед их глазами. — Простите, сэр, — штурман-мужчина достаёт смартфон и делает фото на память. — Я просто обязан. Вдруг несколько кораблей кварианцев сталкивается со щитами Аполлона. Крейсер вздрагивает. — Оу! — восклицает штурман-мужчина. С потолка падают искры. — Капрал! — Элис нервно. — Я сейчас этот смартфон вам в задницу затолкаю! Живо уводите отсюда корабль! — Есть, сэр! ВС-304 незаметен для сенсоров кварианцев. Всё же, он видим обычным способом. Тысячи глаз безошибочно устанавливают координаты крейсера, флот Чужих обрушивает свой гнев. — Щиты держатся. Но долго под такой нагрузкой не выстоят. — Я установил, куда ведёт остаточный след Прыгуна-1! — Уходим. Аполлон прыгает в гиперпространство, оставляя легион озлобленных кварианцев наедине с собой. Аполлон выпрыгивает из гипера напротив очередной напасти — по курсу ещё один инопланетный флот. Геты. — Вы издеваетесь, — Элис усмехнулся. — Сэр, — правый штурман-женщина, — Прыгун-1 покинул эту локацию несколько секунд назад. Корабли рыскают по округе, явно потревоженные былым присутствием. — Эти Чужие не используют примитивный визуальный анализ, — левый штурман с интересом. — Мы имеем дело с другой цивилизацией. Элис равнодушен. — Получилось! Сэр, — правый штурман-женщина, — я установила новое местонахождение Прыгуна-1. Аполлон снова прыгает в гиперпространство. Путь занимает больше времени, чем первый перелёт. Прыгун-1 улетел как можно подальше от Вауали Персея. Достигается пункт назначения — Аполлон опять выпрыгивает из гипера. Напротив только пустынный космос. — Докладывайте. — Странно, — озадачена штурман-женщина, — здесь нету Прыгуна-1. — Вы ошиблись с координатами? — Отрицательно. Все расчёты верны. — У них же установлена подпространственная связь, — вспоминает Элис. — Соедините нас. — Именно в этом проблема. Мы могли следовать за ними, пока у нас был сигнал от их подпространственного маячка. — Они что ли под землю провалились? — Возможно джампер получил повреждения во время атаки первой флотилии чужих. — То есть они где-то здесь, в этом участке космоса. Нам осталось их только обнаружить. Верно? Тишина. — Ясно, — тяжело вздыхает капитан. — Говорите всё, как есть. — Прыгун-1 мог выйти из гиперпространства в радиусе полторы тысячи световых лет. На поиски может уйти столько времени, сколько у нас физически нет. — Почему такая большая разметка? — Всё дело в техники поиска, которую мы применяли для отслеживания. — И мы не рассчитывали, - дополняет штурман-мужчина, — что подпространственный маячок сломается. — Возможно, — продолжает штурман-женщина, — мы пролетели или даже не долетели до них. — Чудесно, — иронично Элис. Проводит ладонью по лицу. — Забейте поиски. — Но, сэр! — Это сарказм, капрал. Мы своим не бросаем. Продолжать искать.

***

Падл-Джампер. Освещение не работает. Включают фонарики. Подполковник массирует колено, унимая боль. — Все целы? - он поворачивается ко своим людям. Родни кашляет, отгоняя рукой дым. — Задета только моя гордость, — отвечает доктор. Техника искрит, коротит, замыкает. Джон с тревогой замечает неладное: — Дружище! Ронон с окровавленной лицом свисает с кресла, явно без сознания. Тейла проверяет самочувствие товарища, сжимая в зубах фонарик. — Пульс и дыхание присутствуют, — сообщает она и вдруг замечает, что у неё самой вывихнут безымянный палец левой руки. — Надо срочно переложить на пол. Хруст — атозианка самостоятельно вправляет кость на место, издав короткий стон. Шеппард поднимается с места, чтобы помочь. Тейла обхватывает Декса за туловище, а Шеппард берёт за ноги. — Это ж как такое могло произойти? — не верит Джон, протаскивая тушу в фюзеляж джампера. — Самый крепкий, а пострадал больше всех. Аккуратно кладут на пол. Тейла подкладывает под голову сумку, висевшую на стене. Шеппард поднимает сиденья физюляжа, под которыми лежат всевозможные припасы, и достаёт оттуда аптечку. Начинают оказывать первую помощь. Этим временем МакКей судорожно тыкает пальцами по планшету, пытаясь выяснить состояние корабля. — Всё ни к чёрту, — бормочет, изучая данные. — Мы в полной заднице. За иллюминатором простираются ледяные холмы, освещённые слабым светом далёких звёзд. Вдалеке виднеются редкие столпы белого газа, гейзеры. Рядом ни одной живой души. — Ни гипердрайва, — тихо ворчит Родни, — ни субсветовых, ни вооружений, ни щитов, ни маскировки, ни связи, ни способов подать сигнал SOS, ни освещения, ни... Мы проведём свои последние дни на этой грёбанной глыбе льда. Что ж хотя бы, у нас будет чем запить своё горе — астероид водяной, и как специально, с примесью химических веществ, похожих на алкоголь. Только жутко нестабильный. Повезёт, если... Словно в подтверждение сказанных слов начинается землетрясение. Родни в ужасе вцепляется в своё кресло и съёживается. Шеппард и Тейла хватаются за что успевают. — МакКей! — Джон требовательно. — Что это ещё такое?! — Нам крышка — вот, что это такое!

***

Флот Мести — так выжившие кварианцы, озлобленные гибелью Мигриющего Флота и потерей Ранноха, призывают свою группу кораблей, которая пару часов назад разхреначила всё содержимое Аномальной Системы. Последний старший адмирал — Хан'Геррель — ставит целью всех квариацев "Искать змеюг-таси! Свершать правосудие!" и делается путеводной звездной для остатков своего народа. Пока... Вдруг выясняется, что Хан далеко не последний лидер и что вообще кварианцев живо побольше, чем предполагалось вначале. Ко Флоту Мести неожиданно подлетает не менее многочисленный флот под руководством Коллегии Адмиралов. И атмосфера озлобленности как-то сама по себе улетучивается.

***

Борт Нимы. Хан уходит ко стыковочному шлюзу, переполненный противоречивыми эмоциями. Разговор случается в коридоре, на стыковочной палубе. — Бош'тет! — Тали'Зора с привычной дерзостью встречает бывшего командира, похабно тыча в него пальцем. — Как ты вообще посмел рисковать жизнью наших людей после всего этого кошмара?! За невежей следуют Заал'Корис, командир Гражданского Флота, и Даро'Зен, командующий Научным Флотом. В походках читается неодобрение. — Чего не скажешь, — Заал'Корис таким же тоном, — но Тали права. Ввязываться в эту компанию, совершенно не обладая вменяемым количеством информации, огромная глупость. Особенно не считаясь с мнением Коллегии и Конклава. — Я не знал, — отвечает виновато Хан, — что кто-либо ещё жив. А далее гордо и самоуверенно: — Но действовать требовалось немедленно. Враги теперь познали на что мы способны и с позором бежали из Вуали Персея. Я отважно вёл свой народ. Даро'Зен критично: — А что если бы тут оказалось нечто пострашнее кучи недееспособных кораблей? Ты ведь считаешь, что некто злонамеренно поместил сюда эту звезду. Подчёркиваю, "поместил Звезду". Это, мало не мало, речь о таком уровне развития технологий, какой трудно вообразить. Из твоих же посылок следует, что такая цивилизация обладает чудовищно опасным вооружением. Атаковать их - верная смерть! — Да разве вам ещё не ясно? — Тали язвит. — У него нету мозгов. Он же типичная дубина. Хан переполняется злобой и делает несколько резки шагов на встречу обидчицы. Та лишь демонстративно задирает голову. — Таси, — цедит он, — ты всего лишь никчёмная букашка. Проваливай, пока я плюнул на твои фамилию и заслуги. Тали скалится: — Катись к чёрту! — Тали'Зора вас Нормандия, — заступается Заал, — присутствует здесь как заместитель адмирала Шаалы'Раен, которая получила тяжёлые ранения после взрыва Ранноха. Вы не можете её прогнать. Хан мигом забывает про обиды. — Взрыва Ранноха?! — Вы не знали? — грустно Даро. — Гравитационный шторм спровоцировал уничтожения ядра планеты. У нас более нету надежды вернуть родину. До этого адмирал думал, что Раннох потерян лишь временно. — Ар-р! — Хан метается туда-сюда. — Кто-то специально это сделал! Мы должны отомстить! — Уже ничего не изменишь, — смиренно Заал. — И мы потеряли слишком много, чтобы продолжать войну. — Нет! — Хан тыкнул в него пальцем. — Мы должны мстить! — Кому? — Тали нервно дёрнула руки к верху. — Ты уже уничтожил все улики, которые могли бы нам помочь разобраться в произошедшем! Хан хватается за голову и тяжело дышит. Остальные адмиралы переглядываются. — А где вы... — Хан подавленно. — А где вы были? Пока я вёл свой народ? — В отличии от тебя, занимались спасением и поиском выживших, — Тали спокойно. — Пока вдруг не услышали твой сигнал. Твою гениальную идею... — Замолчи! — А то что? Хан и Тали снова прожигают друг друга взглядом. Адмиралы уже устают от этого и переключают внимание на разговор: — Примечательно, — вдруг говорит Даро, - что неидентифицированные судна даже не двигались. А те два просто улетели. Самое восхитительное, они использовали неизвестный тип двигателей. Нам следует изучить обломки. Возможно, мы найдём ценные технологии. — Вы правы, — поддерживает Заал. — Инженеры Квиб-Квиба так же доложили про абсолютные щиты, которые защищали корабли от всех типов энергии. Далее Коллегия углубляется в обсуждение важных вопросов.

***

Грот-5 (так же "Новый Арктур") — огромная экспериментальная космическая станция Альянса, вращающаяся вокруг чёрной дыры. Координаты строгого засекречены. Выполняет такие функции: узел снабжения, верфь, научного института, командный центр, жилой комплекс, подобное. Строился как замена Арктуру. В каноне Грот-5 использовали как высокотехнологичные запчасти для Горна. Является чрезвычайным штабом всего Альянса Систем после захвата Земли рейфами и уничтожения Арктура Жнецами. Охраняется Шестым и Восьмым флотами. Сюда съезжаются все остатки элиты Альянса. Те, кто не в состоянии присутствовать физически, применяют квантово-механические передатчики. Повестка дня одна — будущее человечества. Лейтенант Уильямс проходит в транзитную зону. Внутри многолюдно. Представители всех культур, значимых слоёв общества и герои Альянса ожидают, пока таможенники подтвердят личности и выдадут права дальнейшего прохода. — Мисс Уильямс, — обращается мужчина в гражданской одежде, — позвольте на пару слов. — У меня есть важные дела, — отмахивается СПЕКТР. — Может быть, в другой раз. Мужчина настойчив и нагло хватает за руку. Эшли с неприязнью отталкивает его: — Жить надело? — Простите, но... — мужчина мрачнеет от страха и переходит на шепот. — Адмирал Андерсон хотел немедленно встретиться с вами без лишних глаз. Её проводят в комнату для связи. Помещение выглядит почти так же, как аналогичное на Нормандии. Квантовый проектор активируется, и перед ней появляется Андерсон. — Приветствую, — Эшли приятно удивлена. — И я рада, что с вами всё хорошо, Адмирал! — Взаимно, капитан-лейтенант. — Вы успели покинуть Землю? — Отрицательно. Лишь когда последний рейф будет стёрт с лица планеты. — Я могу чем-то помочь, сер? — Да, именно поэтому я хочу поговорить с тобой. Для начала расскажи мне про Шепард и Нормандию. Приказ выполнен. — Шепард через многое прошла, — рассуждает Андерсон. — Больше чем кто-либо из нас. Мы все обязаны ей. Дать время на восстановление — меньшее, что мы можем сейчас сделать. Про кражу Нормандии Цербером... Пауза. — Серьёзный удар по нашим рядам. Боевой дух армии итак подорван. Нельзя, чтобы Церберу выходка сошла с рук. Я поручу некоторым людям на Гроте-5 проработать разумный ответ. Если доктор Т'Сони раздобудет какие-либо зацепки, обязательно дайте знать. Возвращение Нормандии и экипажа — лучший финал этой трагичной истории. — Непременно, сэр. — А теперь перейдём к главному. Пока Шепард восстанавливается, человечеству нужен предмет восхищения, большой герой, СПЕКТР желательно. Вы, командор Уильямс, помогли Шепард спасти Цитадель от гетов и Сарена, и поэтому достаточно популярны среди наших солдат и населения галактики. Только ваша кандидатура подходит на эту роль, как нельзя кстати. — Адмирал, — Эшли растерянно, — но я... — Не обсуждается. Это мой приказ. Кроме того, про Шаньси все давно забыли. — Есть, сэр. — Имеются какие-нибудь вопросы? — Простите, я правильно расслышала? Вы сказала "командор Уильямс"? — Именно, командор. С этого момента вы повышены. Вам будет выдан личный фрегат. Конечно не Нормандия, но и не мусор. Заседание проходит внутри эдакого амфитеатра, где места занимают всевозможные офицеры, политики, общественные деятели, герои, владельцы крупных корпораций и в этом духе. Люди присутствуют либо физически, либо как 3D-проекции. В центре помещения круглый зал, то есть сцена для выступлений ораторов и демонстрации голографических презентаций. Освещение неяркое, мягкое; соответствует освещенности фойе театра или планетария во время показа. На стенах имеются широкие иллюминаторы, откуда видно черную дыру и патрульный флот. Эшли стоит среди слушателей, как герой. В данный момент выступает премьер-министр Линда Бэксан. Зрелая стойкая женщина возрастом сто двадцать три года. Благодаря развитой медицине на вид ей только семьдесят, а соображает она словно ей двадцать. — В этот тяжелый этап нашей истории мы обязаны сплотится и продолжить борьбу за выживание, — говорит премьер-министр твёрдым тоном, — ибо ни рейфы, ни Жнецы не остановятся на достигнутом. Они пойдут дальше. Да! Сама цель их существования требует нашего уничтожения! Прошу вас не закрывать глаза на этот факт. Не поддаваться панике и не провоцировать раздор. Этим она выражает неодобрение местного парада суверенитетов. — Будем сильными. Будем умными. Будем решительными. На таких почти пустых словах миссис Бэксан завершает выступление и под вялые (неуверенные) аплодисменты садится на своё место в первых рядах. На сцену вылетает 3D-проектор и транслирует адмирала Андерсона. — Приветствую всех собравшихся, — кивает военный лидер. — Начну с того, что теперь я являюсь самым старшим офицером Альянса, чему абсолютно не рад. Адмирал Хакет отлично справлялся с ролью верховного главнокомандующего. Но с глубоким прискорбием сообщаю, что главный рейф публично казнил его, чтобы... По залу прокатывается волна тревожного удивления. Андерсон сохраняет выдержку. — Обязанности верховного главнокомандующего исполнять в полном объёме не могу, — продолжает он, — поэтому адмирал Стуков заменит меня на этой роли сразу же после того, как мы закончим заседание. Зал в основном принимает замену. — По поводу нашего военного положения, — докладывает Андерсон. — Жнецы разбиты и отступили к батарианским мирам. На сцене возникает галактическая карта с отмеченным краешком Млечного Пути. Она масштабируется на конкретные участки космоса, где обосновались Жнецы. — Они прочно закрепились в данном секторе и готовятся для повторного наступления. Рейфы разделили свои силы. Один флагманский корабль в сопровождении примерно двадцати дредноутов образовал флот преследования. Подсвечиваются разными цветами пространства, принадлежащие противоборствующим сторонам. — По всей видимости, в скором времени рейфы совершат контратаку и, возможно, добьют Жнецов окончательно. Карта перемещается на местное скопление. Система Солнце. — Вторая часть флота рейфов осваивает нашу родную систему, устанавливая на захваченных мирах вассальные правительства. В обмен на комфортные условия жизни вынуждают поставлять миллионы людей в качестве пищи. Доклад учёных Грота-5 подтверждает, что рейфы могут не питаться почти месяц. Получается, они обжираются нами. И снижать свои аппетиты не планируют. Берёт паузу для подбора нужных слов. - Марионеточные правительства, - он продолжает, - пока ограничиваются поставками заключенных, число которых стремительно падает. Мы ведём партизанскую войну и детальную разведку. Без решительных мер ситуация станет только хуже. На инструментрон Дэвида приходит какое-то чрезвычайно важное сообщение. Изучив содержание, он отключает презентацию. — Я закончу рапорт сразу после срочного выступления Советника Цитадели Удины, - 3D-проектор отключает изображение и улетает. Люди беспокойно перешептываются. Подлетает другой 3D-проектор, и появляется проекция Донела Удины. — Оставим любезности, — отмахивается Советник. — Перейду сразу к проблеме. Совет Цитадели отказался поддерживать нас. Зал возмущается. — Да-да, — кивает Советник. Крик из зала: — Нахер мы тогда вообще эту Цитадель спасали!. Охрана пытается угомонить зал. — Но у нас есть альтернатива их помощи, — многозначительно произносит Советник. Зал заинтриговано утихает. Андерсон не ожидал подобного утверждения и теперь чует что-то неладное. Его 3d-проекция стоит среди слушателей. — Увы, сейчас нам не приходится выбирать, — начинает смиренным тоном. — Это время для выживания. Не для морали. Человечеству необходимо сплотиться. Быть сильными, умными. Быть решительными. Зал внимательно слушает. — Я позволил себе пригасить сюда ещё одного гостя, — заявляет Удина, — которого не позвали по причинам спорного характера. Но только он... Лишь этот человек может дать нам надежду. Забудьте о Шепард, о Цитадели. Шепард лежит сейчас при смерти в больнице. У неё больше нету ни команды, ни корабля. Мы должны двигаться в будущее. Эшли и Андерсон становятся напряжёнными. Они начинают догадываются о ком речь. 3D-проектор Удины переключается на другой сигнал. Перед залом появляется Призрак. — Это были не совсем правильные слова, советник Удина, — Призрак ухмыляется. Эшли протестно поднимается с места. Зал возмущается, выражает презрение и ненависть. Но часть из слушателей молчит и ждёт, что скажет оратор. — Только Цербер, — Призрак разводит руками. — Только Цербер может помочь человечеству выжить и продвинуться в будущее. И вы это понимаете. Лишь у Цербера остались независимые сильные инфраструктура, флот, армия, возможности. Эшли движется ко сцене. Зал разделяется в отношении к происходящему. Кто-то против, кто-то колеблется, кто-то ободряет. Призрак амбициозно осматривает публику. — Лишь Цербер... Вдруг некто хватает 3D-проектор и до деформации сжимает в руке. Кусок искрящегося метала падает на пол. Зал затихает и многозначительно разглядывает мисс Ульямс. — Лишь мы, — выступает Эшли, — верные своим идеалам, принципам. Сможем справиться с нависшей угрозой. Как делали это всегда. Война Первого Контакта, триумф Шепард над гетами и Коллекционерами - всё это доказывает, что мы с завидным отличием приспосабливаемся к неожиданным трудным выходкам судьбы. Для победы не нужны никакие подачки террористов. Ни комфортные условия существования с рейфами. Мы вершители своей судьбы. И мы будем защищать это право до конца. Нам нужно только оставаться собой. Победа - это не вопрос выживания. Победа - это вопрос времени и веры. Зал сначала думает над услышанным, а потом медленно соглашается. Редкие аплодисменты и слова поддержки перерастают в овации. Эшли разворачивается и уходит со сцены.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.