ID работы: 392235

Это самая обычная история

Гет
PG-13
Заморожен
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
«Дорогой Дневник! Джеймс пропал, целый месяц он никак не реагировал на мои звонки, а потом и вовсе отключил телефон. У отца его не было. Ему я ничего не сказала, стараясь не волновать. Керолайн подключила к его поискам свою маму – шериф Форбс – но результатов нет, в сводках о смертях его тоже нет. По крайней мере, я знаю, что он жив…». По всему первому этажу дома разнеслась трель дверного звонка, отголоски которого были слышны и на втором этаже. Я, отложив тетрадь в сторону, спустилась вниз, открывая дверь неожиданному гостю. За ней стоял, легкий на помине, Джеймс. Выглядел он крайне удручающе: одежда его была помятой, грязной, он еле стоял на ногах, придерживаясь за косяк двери, чтобы не упасть, лицо красное, круги вокруг глаз, взгляд был рассеянным. - Бонни, я… - тело Джеймса качнулось и с грохотом упало навзничь. Он был без сознания, но пульс хорошо ощущался. Оставив попытки дотащить его до гостиной самостоятельно, я позвонила Керолайн, попросила ее о помощи. Через минуту легкий ветерок оповестил меня о том, что подруга уже рядом. За что я ненавидела вампиров со своими сверхспособностями, так это за привычку внезапно подкрадываться, когда меньше всего это ожидаешь. Хотелось развесить на их шеи бубенчики, которые звоном предупреждали бы о приближении хозяина. - Он рассказал, где его черти носили, когда ты волновалась за него и корила себя за то, что не смогла его уберечь? – Керолайн была возмущена. Я лишь удивленно посмотрела на нее, когда услышала вторую часть предложения – я никому, кроме своего дневника, об этом не говорила. Я укутала его теплым пледом и подсунула под его голову подушку. - Позови меня, когда он очнется. Я смогу помочь тебе выбить из него правду, - бросила она на прощание и исчезла точно так же, как и появилась. Лоб Джеймса горел, температура была высокая, он бормотал что-то невнятное, слов было не разобрать. Я поспешила на кухню, чтобы найти настойку, которую бабушка в детстве давала мне, когда я сильно болела. Готовую настойку я капельками вливала в приоткрытый рот Джеймса, хотя большинство проходило мимо рта, стекая вниз по подбородку на шею, которую я поспешно вытирала полотенцем. Поправив упавший плед, я, ожидая действия настойки, направилась на кухню - готовить куриный бульон – отличное средство от кашля. Я заметила, что давно не готовила для кого-то, было приятно, что у меня есть кто-то, о котором можно заботиться. Бульон получился на славу, от него исходил такой аромат, отчего мой живот заурчал, оповещая свою хозяйку о том, что ей самой не помешало бы перекусить. Опустив поднос с бульоном на столик, стоящий около дивана, я заметила, что Джеймс пришел в себя и с интересом разглядывал помещение, в котором оказался. Пододвинув стул ближе к дивану, краем глаза Джеймс заметил меня, поворачивая голову в мою сторону. Скривившийся от резкого движения головой, он спросил: - Где я? Что я тут делаю? Что со мной случилось? - голос был очень хриплым, слабым, каждое его слово было приправлено кашлем и шмыгающим носом. - Не беспокойся. Ты позвонил в мою дверь и, когда я открыла его, ты просто свалился на порог, - я попыталась пошутить, но, похоже, получилось не очень. Я присела на краешек дивана, разглядывая его осунувшееся лицо, поправила сбившееся одеяло, тихонько поинтересовавшись, не нужно ли ему чего. Его глаза покраснели, а волосы смялись от лежания. - Отвратительно выгляжу? – спросил Джеймс. Повисло молчание, которое нарушалось лишь тиканьем часов. Я предложила Джеймсу поесть, чтобы восстановить силы, он упорно отказывался, но его оборона была сломлена и тарелка бульона была съедена. Температура спала, чувствовал он себя значительно лучше, но так ничего не сказал о том, где он пропадал. - Расскажешь, где ты был? – Я не оставляла надежды на то, что он все расскажет. В ответ Джеймс отрицательно покачал головой, надрывно кашляя. Оставив его в покое, и, надеясь на то, что в свое время он сам все известит меня обо всем, направилась наверх, в свою комнату – спать. … Что это? Сквозь сон до моего слуха дошли странные звуки, накинув халат, я спустилась на первый этаж. По дивану Джеймс метался из стороны в сторону, грозя ненароком упасть на пол, плед был скинут за ненадобностью. Он бормотал что-то, слова, произносимые им, не имели смысла: - Гензель… Первые… Клятва… Охотник… Нет, я не хочу… Не буду… Бонни! - Джеймс дернулся в сторону, будто уворачивался от чего-то или кого-то, раздался глухой стук упавшего предмета и к моим ногам скатился камень. Я подняла его с пола и с интересом стала разглядывать его: камнем оказался прозрачный кристалл причудливой формы. Я читала про него в гремуарах моей бабушки, он упоминался в главе, где говорилось про охотников. Охотников на ведьм. Как этот кристалл оказался у Джеймса? Для чего он? Я решила повременить с вопросами, пока он не выздоровеет. На следующий день Джеймс чувствовал себя лучше и уже порывался помочь мне по дому, чиня капающий кран и неисправную розетку. День прошел на удивление тихо и мирно, никто нас не беспокоил, весь день я находилась в непосредственной близости от Джеймса, чтобы при любых проявлениях болезни отправить его лежать на диване. Вечером, после того, как мы плотно поужинали, я достала из кармана камень и положила его прямо перед Джеймсом. Он непонимающе посмотрел мне в глаза, потом в его глазах мелькнула догадка, и он поднял кристалл с поверхности стола, вертя его в своих руках. - Расскажешь мне, откуда это у тебя? – я пристально посмотрела на его лицо, пытаясь разглядеть ответ в его глазах и развеять свои опасения. Но он ничего не сказал, и не соврал, пытаясь меня успокоить. Просто встал и ушел в другую комнату. Я стояла около окна, разглядывая редких прохожих, кутавшихся в свои весенние курточки и пальто, спасаясь от весенних заморозков. Сзади бесшумно подошел Джеймс, легонько обняв меня за плечи, прошептав «Прости меня», вышел из дома. Прошла неделя с того вечера, Джеймс не появлялся в школе, хотя, определенно, был в городе. В четверг, выходя из кабинета, я случайно столкнулась с ним, отчего книги и тетради, бывшие у меня в руках, рассыпались по полу. Я и он кинулись собирать упавшее. Отдавая свою часть моих тетрадей мне, его пальцы соприкоснулись с моими. Я посмотрела в глаза стоящему рядом парню, разыскивая ответ в его глазах, он поспешил поскорей убрать свою руку и сделать так, будто ничего не произошло. - Пойдем на улицу, - предложил он. – На крыльце и поговорим. - Пойдем, - согласилась я, и мы вышли из школы. Девчонки из младших классов прыгали в классики и в резиночках, смеясь, и толкали друг друга. Мне показалось, что еще совсем недавно, и я вот так прыгала с двумя своими лучшими подругами, и резвилась, и хотела поскорее вырасти, не представляя, какую боль принесет мне это взросление. Мы направились к ближайшему парку, который находился на соседней улице, и уже через две минуты были на месте. Джеймс повел меня в самую глубь парка, где нет ни одной человеческой души. Людей становилось меньше, а звуки тише. А вот и озеро. Оно располагалась прямо в центре парка. Люди собирались с другой стороны, где была оборудована зона отдыха и расставлены красивые лавочки. Там, куда вышли мы, имелись только заросли и высокая трава. Я присела на влажную землю между деревьями прямо у края озера, Джеймс присел на большой камень, так и не проронив ни слова с тех пор, как мы вошли в главные ворота парка. Я, чувствуя, что разговор будет тяжелым, молчала, давая время подготовиться. На идеально ровной глади воды отражалось бесконечно голубое небо. Солнце светило по-весеннему ярко. Едва заметный ветерок начал колыхать ровную поверхность озера. Подняла камешек с земли и кинула в озеро. Идеальная поверхность пошла кругами. Парень проследил за камушком, пока круги на поверхности совсем не исчезли и неожиданно заговорил: - Все это началось в Новой Англии во времена судебных процессов над салемскими ведьмами. Сначала их двое – брат и сестра остаются в дремучей чаще – туда, по приказу злой мачехи, которой не нужны чужие дети, отвозит отец. Детей пытается съесть ведьма, живущая в этом лесу, но брату и сестре удается остаться в живых. Они убивают ведьму и долгие пятнадцать лет живут в ее домике. Гензель стал сильным, чрезвычайно смелым и ловким молодым человеком, настоящим воином. А Гретель – красивой девушкой и обладательницей незаурядного ума, она легко может справиться с любым оружием и в бою не уступает мужчине по силе и ловкости. Вместе они представляют реальную угрозу для темных сил. Взрослыми они решают продолжить дело, начатое в детстве и уничтожить всех ведьм в округе, чтобы от них больше не пострадал ни один ребенок. Они совершенствуются в этом деле и становятся настоящими охотниками за ведьмами. Они прекрасно знают, где могут обитать колдуньи, как их убить. Люди, обычные мирные жители видят в них защитников от разной нечисти. Затем они понимают, что не все ведьмы злые и их ряды пополняется доброй ведьмой и полукровкой – гибридом ведьмы и человека. Четверка произносит Клятву защищать людей от злых сил до конца своих жизней и после них… - Джеймс замолчал, вытаскивая из кармана тот самый кристалл, и тут же продолжил: - Этот камень помогал им определять темных ведьм и ведьм, склонных к колдовству. Бонни, я сожалею о том, что не рассказал тебе сразу о том, что узнал… Я – потомок одного из этой четверки – полукровки… Этот камень, - он не смотрел на меня, а разглядывал кристалл, будто решился изучить его до атомов, - он реагирует на тебя. Это значит, что он считает тебя опасной… Во время монолога я не произнесла ни единого слова, вдумчиво слушая Джеймса. Только к концу истории я поняла почему он рассказывает. Я ужаснулась от мысли того, что Джеймс тоже охотник. Он - сверхъестественное существо. Бабушка, Керолайн, Елена, Джереми, братья Сальваторе, а теперь и Джеймс – все они не обычные люди… И теперь оказывается, что я склонна ко злу! Получается, Джеймс должен убить меня? - Бонни! Бонни, ты слышишь меня? – я посмотрела в сторону, откуда доносился знакомый голос, и отрешенно взглянула ему в глаза. Лицо, маячившее перед моим, чьи-то теплые руки окутали мое лицо, заставляя смотреть ему в глаза. - Джеймс, дай мне время… Разобраться во всем… Парень пристально посмотрел на меня, ожидая, что я передумаю. Но я ничего не сказал и он ушел. Приземлившись на единственную скамейку, я задумалась об услышанном сегодня…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.