Supernatural

G
Завершён
215
автор
Размер:
97 страниц, 30 169 слов, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
215 Нравится Отзывы 54 В сборник

Дин Винчестер и Фэй Чемберлен (Тайный круг)

Настройки
[Фэй сбежала от прошлого много лет назад и перестала практиковать магию, чтобы жить обычной жизнью. Но прошлое не желает отпускать ее…] Когда они виделись в последний раз, у Фэй была провокационно короткая юбка и дерзкая усмешка. Она была стервой, эта Фэй — юной, прекрасной, не знающей страха и удержу. Магия в ее венах так и кипела, заставляла искриться темные глаза, и смех ее звучал соблазнительно и опасно. Она была что тот живой огонь — манящая, ни перед чем не останавливающаяся. Девочка-беда. Ведьма до мозга костей. Сейчас же, спустя почти двадцать лет, когда давно осевший на месте и оставивший неблагодарную и рисковую жизнь охотника позади Дин Винчестер распахнул входную дверь, в которую настойчиво и громко стучали, он увидел перед собою совсем иное зрелище. Он даже не сразу узнал ее, когда-то задорную и игривую ведьмочку из Ченс-Харбора. Ту самую, на которую они с Сэмом однажды открыли охоту. Ту самую, которую отпустили — Сэм любил включать добряка и давать нечисти вторые шансы. Обычно добром это не заканчивалось и те, кого они пощадили, вскоре возвращались, чтобы прикончить сердобольных охотников. Фэй не вернулась — она, пожалуй, была единственным успешным «проектом» милосердного Сэмми. Ну, без малого двадцать лет, была. — Может, впустишь уже? — ее глаза и волосы потускнели, а вот стервозность из голоса никуда не делась. — Фэй?.. — удивленно уставился на незваную гостью Дин, даже не сразу сообразив, что нужно быть поприветливей. — Это ты, что ли?.. — Хреново выгляжу, я в курсе, — буркнула ведьма и, отбросив церемонии, прошла в дом, оттеснив Дина в гостиную. Она не сняла ботинки, наследила на ковре, но явно не испытывала угрызений совести за это. — Что за унылая берлога, Винчестер? Живешь один, так я и думала… У твоего брата наверняка куча детишек, камин и парочка лабрадоров… Нальешь мне выпить? Что-нибудь покрепче, я замерзла и устала… —… И какого хрена вообще приперлась ко мне? — подсказал Дин столь же бесцеремонно, сколь Фэй стала себя вести. Она уже успела устроиться на диване с ногами — спасибо хоть, что грязные ботинки скинула. — У меня неприятности, — сообщила ведьма веско. Ее взгляд всегда был тяжелым, но теперь это была не юная задорная нимфа, а усталая женщина в бегах. И она, кажется, отчего-то свято верила, что сейчас ее спасут. — Сочувствую, — отозвался Дин как можно более нейтральным тоном. — Но я-то тут при чем, Фэй? Я давно отошел от дел… — Я тоже, — прервала его ведьма. — Я обещала вам, так я и сделала. Уехала, затерялась, оставила магию, стала жить обычной жизнью. Все было отлично, но недавно объявились они… — Я не хочу это знать, — пробормотал Дин обреченно, понимая, что Чемберлен все равно не оставит его в покое. — Они зовут себя Последователи Лучших, — как Дин и думал, Фэй плевать хотела, чего он хочет знать, а чего нет. Просто принялась выкладывать свои проблемы. — Ты в курсе, кто у нас Лучшие, Дин? — Кто угодно, — отозвался Дин хмуро, топая к бару в углу комнаты, чтобы смешать пару порций виски с содовой. — О, нет, не сраные кто угодно, милый! — ядовито бросила ему в спину Фэй. — Лучшие это вы. Твой легендарный папаша, земля ему ядом! Ты, и твой брат. Винчестеры. Гребанные лучшие, которые давно уже оставили оружие, но успели вдохновить кучку психопатов на великие дела. — Я должен сейчас смутиться или заплакать? — на самом деле, Дин на секунду впал все же в ступор и его рука зависла над стаканом, в который он собирался щедро плеснуть янтарной жидкости. Хорошо, что Фэй в этот момент не видела его лица — его знатно перекосило. Наследие отца всегда было тяжелой ношей, он хотел верить, что излечился от этого дерьма. Ему теперь только кучки одержимых сектантов не хватало, чтобы снова окунуться в прошлую жизнь, о которой он старался забыть. — Ты сейчас должен защитить меня от своих последователей, которые решили добить всех, кого не добил ты, — на удивление беззлобно подсказала Фэй. — Они идиоты, Дин. Почти дети, но упорные. Они ни черта не знают толком и не понимают, но они старательные. — Если бы Бобби был жив, это дерьмо бы никогда не произошло, — Дин, наконец, справился с напитками и вернулся к Фэй, протянув ей один из стаканов. — Он был гениальным куратором для идиотов. Если бы не он, мы с Сэмом полегли бы на первой же охоте… Выпьем, Фэй. — Я не уйду, пока ты все не разрулишь, — предупредила Фэй, прежде чем чокнуться с ним краешком своего стакана. — Они реально одержимы этим дерьмом. Они подожгли мою беседку в знак предупреждения — мол, следующая ты, ведьма. Но я не практикую почти двадцать лет! — Прям ни капельки? — усомнился Дин, сощурившись. Фэй одарила его тяжелым взглядом: — Прям ни-ни, придурок. Я же обещала Сэму. — Сэм умеет убалтывать, — согласился Дин миролюбиво, а затем прищурился: — Так что… У меня свои сектанты есть, выходит? — Я за помощью пришла, а не для того, чтобы ты возомнил себя мессией, — напомнила ему Фэй. Но в ее глазах наконец зажегся знакомый каверзный огонек, который Дин все еще помнил. — Я так-то ничем особенным и не занят, — справедливо подметил Дин. — Может, это мое призвание. — Ты меня пугаешь, Винчестер. — Это мы еще не допили первую порцию. Но у меня уже появилась идея, детка. — Еще раз назовешь меня деткой… — Да-да, я помню, прости. Но ты же больше не практикуешь, так что не поджаришь мне задницу… Дин Винчестер долгие годы был одинок и ощущал себя бесполезным, но внезапно его жизнь заиграла новыми красками. Фэй Чемберлен, желая того или нет, начала новую эру для них обоих.
215 Нравится Отзывы 54 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором