Мальчик-Который-Выжил-Ттебайо. Часть 3.
16 октября 2012 г., 15:40
3. Урок Зельеварения
Наруто пришел в восторг от гостиной Слизерина. Старинный камин с пылающим огнем, кожаные диваны и кресла, прекрасная лепнина стен, магические светильники, излучавшие мягкое зеленое сияние – настоящий простор для его буйной фантазии!
- Приветствую новых студентов Дома Слизерин, - громко и важно произнес высокий парень, назвавшийся старостой. – Особенно было приятно увидеть в наших рядах прославленного Узумаки Наруто, - учащиеся, все как один, обернулись к довольно ухмылявшемуся мальчишке (Наруто прикидывал, на какой из стен в первую очередь изобразить излюбленную им оранжевую завитушку и что приписать ниже). – Возможно, слухи правдивы, и он действительно НАША Надежда Магического Мира. Но хватит об этом. По поводу правил…
Студенты моментально поскучнели и стали разбредаться по разным углам, доставая запрещенную выпивку и закуски. Однако явное пренебрежение к своему авторитету нисколько не смутило старосту.
- Самое главное, не попадайтесь после отбоя старику Филчу, пока не изучите хотя бы простейшие заклинания стирания памяти. В Запретный Лес не ходить, пусть тупые гриффиндорцы дразнят местных тварей своими задницами. Потребуется что-то из Запретной Секции библиотеки, обратитесь ко мне, договоримся. И, самое главное, не забывайте гнобить грязнокровок! У меня все. А теперь, празднуем!
Развеселившиеся после первого тоста ребята очень быстро вспомнили о Герое.
- Кстати, Узумаки, что думаешь по поводу грязнокровок? – поинтересовался один из старшеклассников. – Стоит ли терпеть их в нашем обществе?
Наруто в ответ сгорбился и зашелся ехидным, зловещим смехом, чем вызвал к себе моментальную симпатию подавляющего большинства слизеринцев, включая изображенных на портретах.
На все последующие вопросы Узумаки реагировал кривыми ухмылками, от особо докучливых отворачивался, других награждал пустым взглядом, будто те не стоили его внимания, третьим, наоборот, улыбался. Очень быстро, не проронив ни слова, он стал популярен.
В конце концов, так никто и не узнал, что на протяжении всей вечеринки Наруто витал в облаках, продумывая свои проказы, нагло забив на реальность.
Прошла неделя. Учиться Наруто не то, чтобы нравилось (зубрешка она и в магии зубрешка), но интересного он узнавал не в пример больше, чем в своей прошлой школе… или в позапрошлой. Или в позапозапрошлой. Или… ну, много школ сменил Узумаки Наруто, много! Что поделать, учителя не сумели найти подход к особо одаренному ученику.
- Какой смертник, Круцио ему задницу, опять изрисовал стены гостиной!? – проснулся Наруто под вопли старосты. – Вашу ж мать! Да здесь еще и чары нестирания!
«Супер! – радостно подумал Узумаки. – А на уроке ничего не выходило. Нет, я рожден для практики, ттебайо!».
- Шевелись, Узумаки, - донесся до подростка недовольный голос его соседа, Саске. Подземелья были огромны, и потому слизеринцы делили спальни на двоих, а не на шестерых, как в башне Гриффиндора. – Сегодня первый урок Зельеварения. Не дай Рикудо, выкинешь что-то и опозоришь нас всех.
- То есть до этого я, типа, никого не позорил? – осклабился Наруто, припомнив, как на Трансфигурации, от скуки, превратил какую-то кошку в огромную розовую свинью с бусами на шее. Он даже успел дать ей имя Тон-Тон и прокатиться верхом, пока кто-то в ужасе не заорал, что это на самом деле профессор Шизуне. С того раза она почему-то стала странно поглядывать в его сторону, да и вообще обходить стороной.
- Узумаки, - раздраженно выдохнул Саске, похоже, припомнив один из таких случаев, - мне плевать, если ты доводишь до истерики Шизуне или Ируку. Но на занятиях нашего декана тебе лучше притвориться табуреткой, понял? Или я тебя в нее лично трансфигурирую.
Наруто приуныл. Свои угрозы Саске, как правило, исполнял. Он был лучшим по Трансфигурации. И по Чарам. И по ЗОТИ. И летал круто. И вообще, сволочь выпендривался как мог! Наруто определил его в свои злейшие враги и лучшие соперники, о чем напоминал соседу по комнате каждые полчаса строго по расписанию. Чтобы тот не расслаблялся.
- А кто у нас декан, кстати?
Двенадцать минут спустя первокурсники Слизерина и Гриффиндора собрались в классе по Зельеварению. Слева от Наруто сидел Саске, рядом с ним, почему-то, расположилась Сакура, уверявшая всех, что ей просто негде больше сесть. На робкие возражения однокурсников о двадцати с лишним свободных местах Харуно фыркала и просила не говорить ерунды.
По правую сторону от Узумаки уселся Киба, который не желал забывать о дружбе только потому, что Наруто залетел в Слизерин.
«Ты тайный гриффиндорец, - заверял он. – Лев в змеином логове! Я в тебя верю!».
Сравнение со львом Наруто нравилось.
- Слышь, Наруто, - почесав Акамару за ухом, толкнул Киба локтем друга, - говорят, ваш декан злющий, как сто бешеных собак.
- Это кто так говорит? – поинтересовался тот.
- Ну, - несколько смутился его приятель, - вообще-то только я. Но мало ли! Старшекурсники о нем вообще не хотят сплетничать. Вот что это может значить?
- Например, что он скучный тип, - взлохматил Наруто загривок.
- Заткнитесь, придурки, - прошипел Саске.
- Это еще почему, теме!? – вскочил на ноги Узумаки.
- Потому что профессор прямо перед тобой, увалень, - сквозь зубы процедил Учиха и замолк. А Наруто, наконец, обратил внимание на неестественную тишину в классе и на человека, не спеша записывавшего на доске рецепт какого-то зелья.
- Закончили, Узумаки Наруто, Киба Инузука? – не оборачиваясь, поинтересовался профессор.
- Эм… - глубокомысленно выдал Наруто и поспешил сесть на место. Киба сполз по стулу, почти полностью скрывшись за партой. Как гриффиндорец, он разумно опасался снятия баллов от декана Слизерина.
Дописав рецепт, преподаватель Зельеварения, наконец, повернулся к аудитории, окинул всех внимательным взглядом, проигнорировал восторженные ахи девочек и непроницаемо-вежливым тоном представился:
- Мастер зелий Учиха Итачи.
У Наруто отвисла челюсть, а нога сама собой пнула сидевшего рядом Саске.
Вот козел же, а!
- Как ваш преподаватель, я жду от вас дисциплины и полного внимания к предмету…
- Это что, твой брат, что ли?! А, теме?! – яростно зашептал Наруто, да так, что было слышно во всех уголках кабинета.
- Заткнись, недоумок, - едва размыкая губы, потребовал Саске, борясь с собой, чтобы не отвесить болвану подзатыльник. Угораздило же стать его соседом!
- Есть проблемы, Узумаки Наруто? – с иронией в голосе поинтересовался профессор Учиха.
- Да!... То есть нет, - вскричал и тут же сбавил тон Наруто. И сам же удивился своему поведению. На него вроде никто и не кричал, да и снятием баллов не грозились, а заткнуть-заткнули.
- Первое и последнее предупреждение для всех, - не повышая голоса, произнес профессор, не сводя взгляда с Узумаки, - за любое нарушение дисциплины последует снятие баллов и обязательная отработка. Так что, как Ваш декан, Узумаки, советую вести себя потише. Это ясно?
- Угу… А Саске, если что, тоже получит отработку?
- Да я-то тут причем, идиота ты кусок?! – не выдержал Саске и все-таки врезал опостылевшему выскочке по мозгам. Если таковы вообще были, конечно.
- Минус пять баллов с Узумаки и Учиха, - голос профессора был почти скорбным.
- Оно того стоило, - буркнул Саске.
После краткой вводной части профессор предложил перейти к практике и сварить простое по своему составу зелье, пары которого обладали успокаивающим эффектом. При упоминании о свойствах гриффиндорцы и слизеринцы проявили удивительное единодушие, уставившись на Узумаки.
Профессор Учиха давал четкие, лаконичные указания, не спеша, проверяя каждый котел. Хвалил скупо, зато почти не ругал, лишь без капли сочувствия удалял зелья у тех, кто бесповоротно напортачил.
У Саске и Наруто, работавших в паре, варка зелья приближалась к своему логическому завершению. В основном благодаря стараниям Саске. Зато у ребят поблизости то и дело взрывались котлы. Не без помощи Наруто, конечно. Лишенный возможности похимичить с собственным зельем, он отрывался на окружающих, подкидывая им неправильные ингредиенты.
Итачи это быстро надоело. Наклонившись к ребятам, он ободрил Саске продолжать оберегать свою работу от Наруто, а самому Узумаки пригрозил месячной отработкой, если еще хоть один котел в классе взорвется. Снимать баллы со своего факультета профессору совершенно не хотелось.
- Готово, - вскоре заключил Саске умиротворенно. Пары зелья развеяли в нем напряжение, смыли усталость и раздражение, наполнили покоем и гармонией с окружающим миром. Окружающий мир в лице Наруто к гармонии не стремился и парами почти не дышал. Воспользовавшись состоянием напарника, пакостник все-таки подкинул в котел завалявшуюся в кармане таблетку, когда-то давно врученную ему Орочимару. Помня о наклонностях дарителя, таблетку Наруто не съел, но и не выкинул, теряясь в догадках, что же та способна сотворить с человеком.
Белый пар моментально сменился ярко-красным, потом почернел до дыма и снова сделался белым, с легким налетом розового.
- Ты покойник, уссуратонкачи, - вяло пригрозил Саске, покачиваясь над котлом.
- Саске! – профессор моментально оказался за спиной младшего брата и оттолкнул его в сторону, подальше от подозрительных испарений.
- Вы что туда добавили, Узумаки? – хмуро поинтересовался он у Наруто, разглядывая состав молочно-белого цвета. Наруто пожал плечами, внутренне крайне довольный собой.
- Месячную отработку Вы все же заслужили, - меланхолично заключил преподаватель и уничтожил зелье, предварительно взяв образец на анализ.
Чутье ему подсказывало, что анализ нужно сделать как можно быстрее.