Серия кроссовер зарисовок "Что было бы с Наруто"

R
Завершён
375
автор
Фэндом:
Bleach, Loveless, Naruto, Гарри Поттер (кроссовер)
Размер:
31 страница, 11 572 слова, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
375 Нравится 97 Отзывы 66 В сборник

Мальчик-Который-Выжил-Ттебайо. Часть 4

Настройки
4. Последствия Вечером того же дня староста Слизерина лично доставил Узумаки Наруто на отработку. Потому как паршивец наотрез отказывался идти сам. У него, мол, научный эксперимент в самом разгаре. Да-да, самый, что ни на есть, научный эксперимент. Это Наруто от братца Орочимару нахватался всяких умных слов. Эксперимент заключался в наблюдении за Саске и выявлении изменений в его физическом и психологическом состоянии в результате вдыхании паров, состав которых был изменен путем введения неизвестного компонента под кодовым названием «Подозрительная Таблетка». Наруто в кои-то веки сподобился заняться наукой самостоятельно, так нет же! Кому-то обязательно надо было помешать развитию юного дарования. Приконвоировали Наруто в уже знакомый кабинет Зельеварения, где за столом, не спеша, что-то писал профессор Учиха. При появлении проблемного ученика, Итачи поднял на него темные, задумчивые глаза: - Не хочешь рассказать, что ты подбросил в котел Саске? Наруто смутился. Если учителя начинали говорить с ним на «ты», это обычно всегда было плохим знаком. Чаще всего после этого тетушка Тсунаде, ругаясь сквозь зубы, начинала подыскивать племяннику новую школу. - Ничего я не подбрасывал, ттебайо, - совершенно ненатурально проворчал Наруто. – Подумаешь, таблетка из рук выпала. Это Вы недоглядели вообще! Ни явная ложь, ни глупое обвинение не оказали на декана впечатления. - И кто же дал тебе эту таблетку? - Она экспери-ментальная, - еле выговорил трудное слово Наруто и зачем-то брякнул: - Моя она. - В кладовой у себя за спиной возьми ведро, щетки и можешь приступать. - К чему? – посетило Наруто нехорошее предчувствие. - К чистке котлов. Наруто оторопело обозрел ряды темных, загаженных зельями медных посудин и возмущенно заорал: - Но ты же можешь взмахом палочки их все очистить! Я сам видел, ттебайо! - Могу, - не стал спорить Итачи, проигнорировав тот факт, что и Наруто перешел в их беседе на «ты». – А ты – нет. Если не управишься до отбоя, доделаешь на следующей отработке. - Но… - Ты теряешь время. Были такие люди, с которыми у Наруто просто не получалось спорить или водить за нос. Одним таким был его кузен Орочимару. И теперь вот многоуважаемый декан Учиха Итачи. К себе в комнату Наруто ввалился, едва переставляя конечности. Все тело ныло, руки тряслись и непроизвольно дергались, повторяя одно и то же движение, на протяжении четырех часов производимое Наруто бесчисленное число раз. В быту именуемое «мытьем котлов». - Саске! – грозно возопил Узумаки и тут же перешел на плаксивый тон, - Срочно научи меня какому-нибудь чистящему заклинанию. Или на следующей отработке я откину коньки, ттебайо! - Хорошо, - тихо согласился Учиха, чем вверг Наруто в легкое охренение. Человек, который даже списывать давать отказывался, вдруг будет учить? - Ээ… ты чего? Саске, просидевший все это время за уроками, но так и не сделавший ни единого задания, опустил голову, скромно пожал плечами и посмотрел на соседа по комнате томным, лихорадочно-слезящимся взглядом. - Мы можем вместе изучить нужное тебе заклинание, - проговорил он вкрадчиво. – Но сначала тебе лучше помыться и отдохнуть. - Ээ… - Ты сильно устал, да? Я помогу тебе… помыться. Последнее слово Саске как-то странно выделил, чем моментально напомнил кузена Орочимару. - Ты чего удумал, теме!? – невольно попятился Наруто. - Ничего. Я просто хочу помочь тебе расслабиться, - говоря это, Саске соскользнул со стула и как-то лениво расстегнул пуговицу у себя на рубашке. А потом еще одну. И еще. И смотрел при этом этим своим плотоядным взглядом. – Я знаю, ты всегда хотел привлечь мое внимание, Наруто. Теперь ты получишь его столько, сколько сможешь… выдержать. Это стало для Наруто последней каплей. С испуганным воплем он выскочил из комнаты и, забыв про боль и усталость, пулей помчался куда глаза глядят. - Наруто! – рявкнули ему вдогонку. – Что за, блять, шутки!? Иди сюда, придурок! Наруто прибавил скорости. И вскоре на полном ходу влетел в осточертевший кабинет Зельеварения. К счастью, Итачи был на месте. Он, к слову, только-только собирался уйти и проверить результаты анализов, сделанных по подозрительному зелью Наруто. Так что студенты, прячущиеся у него за спиной, ну никак не вписывались в его планы. - В чем дело, Узумаки Наруто? – не пытаясь как-либо отловить мальчишку, спросил декан. Успокоится и сам отлипнет. - Эт-то… твой брат! Он… он псих! И как в подтверждение его слов из коридора донеслось злое: - Я тебя все равно найду, недоумок! - По-моему, с Саске все нормально, - заметил Итачи. – Что ты опять натворил? - Я!? И тут в кабинете появился Саске. Взъерошенный, с расстегнутой нараспашку рубашкой и бледный от злости. - Аа, вот ты где, - хмыкнул он, даже не взглянув на старшего брата. – Пойдем-ка в комнату, Наруто. Мы не договорили. - Я не пойду с тобой, ттебайо! – с едва заметной истеричной ноткой огрызнулся Наруто, крепче вцепившись в мантию декана. - Что произошло, Саске? – вмешался Итачи. - Ничего, - неохотно выдавил тот. – Просто мы с Наруто не сошлись во мнениях. - Врешь! Все ты врешь, теме! - И в чем же это заключалось? – уточнил Итачи уже без особого интереса. Ничего с его братом не стряслось. Совершенно обычное поведение. - Я хочу трахнуть Наруто, а он, похоже, против, - зло и оскорбленно выдал Саске, не сводя с Узумаки многообещающего взгляда. - Вот! Я же говорил, датте байо! Итачи не нашел, что ответить. Все же это несколько отличалось от обычного поведения младшего брата. - А теперь, если мы все выяснили, - произнес Саске, быстрым шагом приближаясь к Наруто, - я забираю его. - Саске, тебе тринадцать лет, - несколько растеряно напомнил Итачи. - Пф. - Ступефай. Наруто ахнул. Когда только декан успел вытащить палочку? Сраженный заклятием, Саске застыл. - Это было круто! Итачи бросил на Наруто неласковый взгляд, взвалил на плечо Саске и направился вон из кабинета. - Идем. Чуть ли не впервые на своей памяти Наруто и не подумал спорить. Пару минут спустя Наруто с любопытством осматривался в личных комнатах декана Слизерина. Крайне уютных, стоит заметить: стены, пол и даже потолок были обиты деревом (и не иначе как магией Наруто не мог объяснить отсутствие плесени и сырости); на стенах висели свитки и плакаты с непонятные ему схемами и формулами, в камине пылал огонь, а перед ним стояли дубовый стол и пара стульев с высокими спинками. Пока Наруто изучал обстановку, Итачи усадил брата и, пробормотав короткое заклинание, коснулся палочкой его головы. Тот моментально вздохнул и злобно выругался. Ступефай был снят только до плеч. - Что я сделал!? - В кабинете ты сказал, что хочешь… трахнуть своего соседа, - внимательно изучая лицо Саске, произнес Итачи. - И что? Итачи прищурился. - С момента поступления ты не перестаешь жаловаться на Наруто, тебя никогда не интересовал секс, тем более с парнем, и ТЕБЕ ТРИНАДЦАТЬ, Саске. - И что? – повторил Саске. - Наруто, - повернулся Итачи к причине всех проблем, - ты по-прежнему отказываешься сказать мне, что за таблетку ты добавил в котел? - Я не знаю, - угрюмо и виновато отозвался тот. – Мне ее кузен Орочимару дал. Он постоянно мне всякую дрянь пытается всучить, эксперименты ставит. А эту я просто не выкинул. - Побудь с ним пока, - вздохнул Итачи и вышел в соседнюю комнату, где у него располагалась лаборатория. - Наруто, - выдохнул Саске, как только они остались наедине. – Подойди ко мне. - Еще чего! – не сдвинулся с места Узумаки, пятой точкой чувствуя опасность. - Ты боишься меня? - Тебя? Ха! - Я понимаю, - неохотно согласился Саске, опустив глаза, - я напугал тебя. Меня занесло. Но ты мне нравишься. Правда, нравишься. А я… я не умею показывать… этого. Я всегда был один, понимаешь? Там, дома. Отец вечно занят, мама в постоянных разъездах. Даже Итачи… даже он стал редко со мной общаться. Фанатки эти придурочные… - Саске… - Если я тебе настолько противен… - Да не противен ты мне! – Наруто и сам не заметил, как оказался напротив парализованного Саске. – Но ты же накинулся на меня! - Вот так? – внезапно схватил его уже совсем не парализованный Учиха. И прежде, чем Наруто хотя бы пикнул, заткнул его поцелуем. Они упали на пол, и Наруто тяжело ударился затылком, отчего перед глазами все поплыло, включая лицо Саске. Что-то было в его взгляде не так, подумал Наруто, какие-то точки вокруг зрачка вертятся. Или нет? И глаза красные почему-то. Впрочем, очень скоро Наруто стало не до мыслей. Рука Саске забралась ему под школьную форму и теперь активно возилась с застежкой на штанах. Наплевав на гордость, Наруто цапнул его за губу и во весь голос заорал: - Итачи!!! Разумеется, не услышать Итачи не мог. Появившись в дверном проеме, он быстро оценил ситуацию и вновь послал в Саске парализующее заклятие. Однако тот моментально перекатился вместе со своей жертвой, и луч угодил прямиком в Наруто. Вскочив на ноги, Саске опять увернулся, выхватил свою палочку и метнул в ответ оглушающее заклятье. Итачи, в отличие от младшего брата, в совершенстве знал защитные чары, так что бегать по комнате ему не пришлось. Следующим заклятьем он отобрал у Саске палочку и еще одним заставил его снова остолбенеть. - Зачем ты освободил его? – освободив Наруто, спросил Итачи. - Что?! Я его не освобождал! Он сам! Он сам освободился без всякой палочки! Итачи смерил мальчишку задумчивым взглядом. Он не стал говорить, что такое невозможно. В мире магов бывает всякое, тем более в семье Учиха. - Сам, значит. Итачи подошел к младшему брату и, пристально изучая его лицо, зашептал слова. Вскоре в черных, неподвижных глазах Саске дрогнули зрачки. Радужка окрасилась в алый цвет, и в ней проявились черные узоры. - Шаринган, - выдохнул Итачи. – Поздравляю, Саске, у тебя он, наконец, пробудился. - Кто пробудился? – тут же поинтересовался Наруто. – И что у него с глазами? - Шаринган - это одно древнее темное проклятье, дарующее, тем не менее, способности к беспалочковой магии. - К чему-чему? - Пользоваться магией без палочки. - Ого! А как мне его пробудить в себе? – тут же загорелся Наруто. - Никак. Это семейное. Похоже, Саске настолько хотелось до тебя добраться, что он заставил Шаринган пробудится. Невовремя. - Да уж, - протянул Наруто, вспомнив, что его едва не изнасиловали. – Но теперь-то все нормально? - Наоборот. - Э? - Я не просто так назвал Шаринган проклятьем, Наруто. Пока Саске не достигнет своей цели, ради которой сумел пробудить его в себе, он не остановится. И даже магия здесь не поможет. - Я что-то не понял, - почесал затылок Наруто. - Саске не успокоится, пока с тобой не переспит. И я тут ничего сделать не могу. Да и никто не сможет. - Т-то есть я… я… - Да, Наруто. Ты попал.
375 Нравится 97 Отзывы 66 В сборник
Отзывы (17)