автор
Кот88 бета
Размер:
планируется Макси, написано 504 страницы, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
9171 Нравится 4523 Отзывы 4633 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста

Странное дело: о том, что хорошо, о днях, которые провел приятно, рассказывается скоро, и слушать про них не так уж интересно. А вот про то, что неприятно, что вызывает страх или отвращение, рассказы получаются долгими и захватывающими. (с) Хоббит

- Женщина, вы хотите меня опозорить? – это первое, что услышала Петунья от пришедшего из школы племянника. Гарри яростно смотрел на нее своими большими зелеными глазами. Миссис Дурсль сглотнула, но постаралась не подать виду и участливо спросила: - В чем дело, Гарри? Что-то не так в школе? – она села на стул - за выходные стало понятно, что мальчик не любит, когда с ним разговаривают смотря сверху-вниз. По крайней мере, Петунье так казалось. Племянник изменился, словно проснулся и, сбросив с себя пелену сна, окунулся наконец, в мир взрослых людей. - В чем дело?! В ЧЁМ ДЕЛО?! Это вы меня спрашиваете? – ребенок повысил голос, и стаканы на подставках задребезжали. Миссис Дурсль опасливо оглянулась, но Гарри уже пришел в себя и потер переносицу. - Милая моя тётушка, я вам алмазы на что давал? Разве на новую машину дядюшки? – спросил он несмотря на женщину и разговаривая с ней, будто с маленькой. – Я более не намерен появляться на людях в этих обносках, – он оттянул майку с каким-то мультяшным персонажем, давно изношенную и застиранную. – Я по наивному своему мнению считал, что это веяние моды, но нет, – глаза, наконец, посмотрели на женщину и в них была неприкрытая злость и раздражение. Миссис Дурсль дурой не была, она и сама понимала, что вскоре этот вопрос будет поднят, но никак не могла придумать, как и с какой стороны подойти к Гарри, а тут он сам пришел. Нехорошо, конечно, портить с ним отношения, тем более претензии к ребенку она предъявить не могла. Всё, что они потратили на него, оформляя документы по усыновлению, о легализации мальчика свалившегося на них в обычном мире, да даже те несчастья и поломки, что были из-за его стихийной магии на протяжении этих лет, он окупил всего лишь несколькими камнями. Вернон долго рассматривал их и взял на следующий день три штуки на пробу. Каково же было его удивление, когда ему предложили такую высокую цену за один из камней превосходной чистоты, пусть и не ограненный. Даже пришлось врать, что это наследство от почившей родственницы. Чтоб не вызывать подозрений, Дурслю пришлось помотаться по городу, в разных местах продавая камни, но в итоге их банковский счет значительно увеличился. И теперь Гарри предъявляет им законные права на то, что по-хорошему они и так должны были ему предоставить. - Хорошо, я поняла, можешь не возмущаться! – быстро сдалась Петунья и подняла руки в защитном жесте. - Придет Вернон с работы, мы поедем в центр. Пока они с Дадли будут гулять, я пройдусь с тобой по магазинам. - И мне нужны новые очки, избавиться от них я пока не могу, но это убожество я надевать не стану, – удовлетворившись ответом тети, Поттер пошел наверх забрасывать свои вещи в спальню. - «Как же тяжело с этими людьми…» - раздумывал мальчик, переодеваясь и спускаясь вниз на обед. Он быстро привык к режиму питания этого тела. Явное недоедание, ослабленность организма сулили ему долгую реабилитацию. Для нормальной циркуляции силы нужно здоровое и тренированное тело, а то, что досталось ему настолько слабое и немощное. Он просто не сможет пропускать через себя привычные объемы магической энергии. Создание драгоценных камней вытянуло из него все соки. Ещё и родственники добавили хлопот. Не удивительно, что проспал он в выходные до обеда. Дадли, удивленный тем, что это кузен не работает в три погибели и отсыпается, да ещё и в гостевой комнате, то и дело пытался завести с родителями разговор об этом, и каждый раз его мягко пресекали. После пробуждения Гарри Дадли вмиг получил разрыв нитей и корчился от боли примерно час, пока Майрон отмокал в горячей ванной и ужинал.

***

Пусть Гарри и возмущался старыми круглыми очками, однако в итоге выбор его пал на похожую модель. Прекрасно понимая, что он только растет и его тело будет меняться, дорогую оправу для очков он решил не брать. К одиннадцати годам Майрон планировал заняться своим зрением и если что, купить другие. Вещей взяли немного, на первое время, более приличные и качественные, несколько пар джинсов, футболки, новая обувь. Поменяли спортивную форму и кроссовки. В младшую школу ребенок будет ходить как все, и со своими вещами в новом рюкзаке. Поттер не напирал, только высказал свое желание не отличаться от сверстников. Таким образом была решена эта проблема, но вопреки всему Гарри решил не выбрасывать огромные старые очки. Что было для него весьма не свойственно. Эта вещь была старой, надломанной на переносице, точно не являлась драгоценностью или украшением. Просто очки-велосипеды, которые раздражали неимоверно, были засунуты в дальний ящик рабочего стола, в комнате ребенка. Дадли после обрезки «нитей» присмирел и как-то притих, поглядывая на кузена, не торопясь подходить к нему. Словно приглядывался, по-новому смотря на Гарри. Майрон же шагов к сближению не делал, будто вовсе не замечая других людей в своем окружении, пытался почувствовать магию. Ну не верил он, что выхода в мир магии не было. Пару раз, когда все семейство выезжало в город, он улавливал, будто легкое прикосновение силы, чувствовал, как та касается его, мягко трогает и быстро исчезает. Гарри хмурился, пытался понять, и наконец выловил «ауру силы» у одного из людей. Но тот, стоило мальчику моргнуть, растворился в воздухе. Ему оставалось осматриваться ещё внимательнее, в ожидании появления следующего человека, наделённого силой. Себя со стороны он осмотреть не мог, только чувствовал «барьеры» своих потоков, списывая все на малолетство тела. Тем интереснее было бы посмотреть на нормально развитого мага. Но пока, видимо, не судьба. Гарри Поттер определил школу как вполне достоверный источник информации о мире, в котором оказался. Майрон находил это весьма занимательным. Конечно, учиться писать и читать ему было не интересно, но вот страсть к языкам, которую он всегда питал (иначе бы не создал своё Темное наречие) в нем пробудилась с новой жаждой. Раньше он знал эльфийские, гномьи языки, ну и конечно людскую речь, сейчас он мог вспомнить только темное наречие. Как оказалось, в этом мире было множество языков у самих людей. Как же удивился Гарри, когда к ним в класс пришли две учительницы, французского и немецкого языков, чтобы дети могли записаться, кто какой язык хочет изучать. Майрон разочаровался, услышав, что сразу на два урока он ходить не сможет. Но, подумав, решил, что так будет даже лучше, не вызывая подозрений, учить все постепенно. По крайней мере, пока не повзрослеет или не переедет от Дурслей. Попросив учителей сказать что-то на языке, предлагаемом к обучению, мальчик выбрал французский, как более звучный и легкий для детской речи. Заинтересовавшись таким разбросом языков, он и наткнулся на Библию, священное писание, а также просто сказки. Как оказалось, таких произведений было много. Одно тянет за собой другое, и Гарри стал буквально зачитываться мифами и легендами Греции, Русскими сказками, Скандинавской мифологией. Глаза его сверкали так ярко, что даже пугали тетушку. Но Гарри просто не верил в то, что источники информации так доступны и так понятно описаны. Удивлением же было то, что все это считалось ненастоящим, вымыслом и не имеющим право на существование в реальном времени. Майрон, подумав над этим, только пожал плечами и продолжил вчитываться в красочные книги. В каждой сказке есть хотя бы доля правды, а чем она непонятнее и запутаннее, чем сложнее язык, которым она написана, тем больше в ней содержится информации. Отдельно стояли занятия физкультурой и плаваньем в школе. Если раньше его спящая оболочка была очень неловкой и малоактивной, с его пробуждением все изменилось. Учитель физкультуры в школе был признан им годным для всестороннего здорового развития. Мужчина, пусть и в возрасте, детей гонял нещадно, из-за чего многие малолетки стонали и выражали своё недовольство чуть ли не с соплями-слезами, чем вызывали отвращение у Гарри. Да, тело болело после каждого такого занятия, руки ломило, ноги подрагивали от напряжения, а очки только мешали. Но все это, кроме очков, свидетельствовало о том, что нужные мышцы находятся в плачевном состоянии, а потому Саурон, скрипя зубами, лез по канату и старательно подтягивался на перекладине под задумчивым взглядом тренера. Именно на уроках физкультуры Гарри заметил, как рядом с ним начал все более часто пыхтеть и Дадлик. Отметив сей факт, он только одобрительно кивнул ребенку. Вот только Дадли не знал, что у Гарри регенерация посильнее его будет, и если Петунья вечерами растирала своего дитятку мазями, то Гарри, проснувшись, был бодр и свеж.

***

Как-то возвращаясь с Дадли вечером со стадиона, где дети играли в футбол, Гарри был оглушён ревом тетки, которая уже год как не поднимала на него голоса, ровно как и дядюшка. - Явились-таки, грязные как бродяги! Быстро убрал все тут, а ты Дадличек иди умываться и обедать, – проворковала Петунья, улыбаясь сыночку, который в замешательстве округлил глаза на такое поведение матери. Гарри же нахмурился и сжав футбольный мяч, присмотрелся к женщине. Нити восстановились. Их было не так много, но было видно тенденцию к укреплению и появлению остальных. Ничего не сказав, Саурон прищурил глаза за сверкнувшими очками и резко рассек ребром ладони воздух, обрезая эти нити. Миссис Дурсль вскрикнула и схватилась за голову. Взгляд прищуренных глаз просканировал Дадли, там нить только тянулась и не была так напряжена и натянута, как у тетки. Видимо, сказывалось то, что ребенок был в доме крайне мало. Но на летних каникулах, или при длительном нахождении в доме, все могло вернуться на круги своя. Гарри, повторив жест, рассек нить и над Дадли. Тот даже не покачнулся. - Гарри, что с мамой? – взволнованно и испуганно спросил мальчик разуваясь. - Принеси таблетки от головы, знаешь же, где они стоят? Сейчас спросим, может, сериал плохо закончился, вот у нее настроение и упало, ты же знаешь, как это бывает, – спокойно проговорил Майрон, а сам взял тетку за локоть и увел на кухню набирая стакан воды, буравя ее хмурым взглядом. Та, приняв таблетки и запив их водой, посмотрела на Гарри виновато и испуганно. - Я не виновата. Гарри, сама не знаю, что на меня нашло. Я сдерживалась как могла, а сегодня мне показалось что… О боги что же это со мной?! – она закрыла лицо ладонями. Майрон успокоился, понимая, что женщина не виновата. Но факт остается фактом, какая-то дрянь была настроена на то, чтобы на нем срывались. Он обрубил нити, а те восстановились под воздействием, скорее всего, артефакта. Нигде в доме и на фасаде Гарри не нашел надписей и рун, он целенаправленно искал, но таких не обнаружилось. Значит, артефакт. Поттер покачал головой, кивнув в сторону навострившего уши тихого Дадли. Мальчик вышел, сказав на последок: - Тетя, давайте мы переоденемся и пообедаем, а дядя приедет - разберемся? – поймав взгляд Петуньи, Гарри вышел переодеваться, оглядывая коридор и свою спальню на предмет чего-то похожего на артефакт, но ничего подобного на глаза не попадалось, ни от одной из вещей не веяло даже отголосками магии.

***

В поисках неведанной дряни прошло несколько дней. Поттер уже с ног сбился, помогая в уборке и лично протирая каждый уголок, прислушиваясь к стенам, переставляя фарфоровые фигурки пастуха и пастушки, но катастрофически не ощущал энергии. Это жутко бесило. Пока как-то в выходной семья не села смотреть телевизор. Аппарат многообещающий и весьма интересный, его преимущества Майрон успел оценить по достоинству. Именно в гостиной его взгляд в очередной раз блуждал по комнате. И тут словно его током ударило. Он ещё раз медленно огляделся, когда вдруг понял, от одного из углов он отворачивается быстрее, чем от других, и смотрит туда реже всего. Стоило ему это понять и осознать, все резко встало на свои места. Гарри подорвался и направился туда. С хищной улыбкой протягивая руку к столику с цветами, на нижней полочке которого стоял на подставке кристалл неизвестной горной породы. - Тетя, дядя, откуда это у вас? – обратился он, вертя в руках казалось бы просто образец горной породы. - А это... – миссис Дурсль, что попивала чай в ожидании окончания рекламы, быстро взглянула на предмет в руках племянника и отвернулась, переводя взгляд на экран. Отталкивающие чары работали как надо. – Миссис Фигг подарила, сказала это от сына – геолога. Мне понравился необычный цвет, так красиво сочетается с нашей гостиной. Тем более, он на подставке. Майрон усмехнулся, смотря на ту самую подставку. Не долго думая, ребенок сел прямо на пол и с силой ударил кристаллом об пол, стараясь выбить его из подставки. Когда у него это получилось, на срезе кристалла и обнаружилась вязь угловатых рун. - Это он, – проговорил мальчик, довольный находкой. Уж на это заявление тетка отреагировала. Майрону все же пришлось объяснить ей, что идти и скандалить со старушенцией на соседней улице смысла нет. - Если она его подарила, значит, так было нужно. И предъявив ей претензии, мы можем спровоцировать на более жесткие действия либо от неё, либо от того, кто велел ей подарить вам эту милую безделушку. Но к ней нужно присмотреться, – размышлял Гарри, прохаживаясь по кухне, где он со старшими Дурслями держал совет. – Раньше вы часто оставляли меня у нее, и я заметил, что она все чаще мелькает перед домом. Теперь ясно почему... тётя, мне нужно, чтобы вы оставили меня с ней. Посмотрю на ситуацию изнутри, – ребенок растрепал свои волосы и вздохнул. Ночью Гарри спал плохо, все думая о том, не подозрительно ли это все было. И не явное изменение в отношении с родственниками у него теперь? На следующее утро он надел одну из маек кузена, очки решив оставить прежние, а вот круги под глазами от бессонной ночи играли только ему на пользу.

***

Как бы не волновался Поттер, миссис Фигг приняла его с распростертыми объятьями. Заверяя Петунью, что она присмотрит за ребенком до вечера и все будет хорошо. Гарри старался при тетке не смотреть по сторонам, и вообще жаться в уголок и кивать на указания вести себя хорошо, не доставлять проблем почтенной женщине. Петунья расшаркалась с соседкой и удалилась. Для большей правдоподобности в этот день и правда был запланирован выезд в город. Майрон провел в доме старушки весь день до самого вечера, пока за ним не пришла тетя. Своими наблюдениями он был крайне доволен. Выяснить удалось мало, но даже крохи информации - это лучше, чем ничего. Первым, что бросилось в глаза Саурону, это коты. После детального рассмотрения и тисканья животных, этих созданий называть котами можно было с натяжкой. Уши большие с кисточками на кончиках, сами здоровые, но не переростки. Пушистые и мягкие. Глаза внимательные и цепкие. Животина явно сообразительная, говорить на общем наречии - не говорит, но понимает точно все. Гарри старательно тискал котиков, объясняя такую воспылавшую любовь к животным тем, что родственники никогда не заведут таких чудесных (и прочие эпитеты в адрес пушистых) зверей. Отвлекать старуху пришлось и от того, что печенье и чай, которые она принесла для Гарри, он не ел и не пил. Приходилось прятать по карманам, а выскользнув в туалет, все смывать в унитаз. Гарри не знал, что было в выпечке, но судя по запаху, уж точно не корица с ванилью, а потому - лучше подстраховаться. Пожилая женщина после обеда умаялась и великодушно разрешила посмотреть ребенку телевизор, сама же ушла в спальню «передремать часок-другой». Надо ли говорить, что эти два часа Поттер использовал по максимуму, занявшись котом, который остался дома, второй свалил по кошачьим делам сразу после обеда. Саурон вспомнил все навыки общения с волками и с низшими тварями вроде орков. Он так старался, что чуть не спалил животине мозги. Выругавшись, пришлось поить кота водой и укладывать на диванчик, будто так и было. Ничего, кот проспится и будет как новенький, поглупеет только немного, но первый блин комом. Зато со вторым все прошло идеально. Сбавив напор под этот вид магических зверей, Гарри мысленно приказал кошаку показать все, связанное с магией в этом доме. Нашлось немного, но хоть что-то. Первым был камин. Котяра остановился возле него, и Поттер полез внутрь осматривать сооружение. К его удивлению сквозной трубы в камине не было, но бревна в нем стояли, также небольшая чаша с порошком, или чем-то похожем на высушенную пыль. Порошок был обнюхан и поставлен на место. Дальше кот повел Саурона в кладовку у кухни. Пучки трав, сохнущих в тени, пара колбочек и батареи флакончиков. Для тупых, а скорее всего слепых старушек, некоторые были подписаны как «Костерост», «Обезболивающее», «Укрепляющее», «Бодроперцовое». Взяв на пробу по одному каждого флакончика, Гарри замотал их в полотенце, чтобы при соприкосновении не звенели, и припрятал в свою куртку в прихожей. На второй этаж, куда рвался кот, мальчик не пошел. Рыскать по дому при спящей хозяйке было рискованно, а уж забираться к ней под нос, и вовсе не стоило. Когда миссис Фигг спустилась вниз, то картина, что она увидела, была самая что ни на есть умиротворённая. Мальчик гладит спящих по бокам от него котов и смотрит мультики.

***

Гарри сидел в своей комнате на ковре у открытого ящика стола и рассматривал пузырьки с зельями, которыми разжился у старухи Фигг. Названия некоторых говорили сами за себя. Майрон возблагодарил флакончики с надписями и тех, кто создавал эти зелья. Ребенок подозревал, что ему в руки угодили зелья первой необходимости, так сказать, домашняя аптечка. Обезболивающее, тут все ясно. Костерост – так же не вызывает проблем в своем понимании. Укрепляющее было определено как нечто вроде становящихся модными в последнее время энергетиков или их магического аналога. А вот, что делать с Бодроперцовым, Майрон не знал, но строил догадки. Возможно это для пожилых, так сказать, «будь бодрым перцем»? Вспомнив, что старушка очень бодренько гуляет по улице в магазин за едой для своих «котов», Гарри фыркнул и поставил все пузырьки в темный угол своего ящика. Пить ничего из полученного он не собирался. Не зная, как рассчитать дозу для ребенка, всех побочных эффектов и точных свойств зелий, он решил просто понюхать каждый флакончик и заткнуть пробку обратно. Набор ароматов был специфическим и не похожим ни на что другое, так что флакончики стояли неприкосновенным запасом за коробкой с фломастерами. Вздохнув и закрыв ящик, Гарри лег на кровать, закинув руки за голову, а ногу на ногу; закрыл глаза. Значит, одна из областей деятельности местных магов – изготовление зелий и снадобий. Из этого следовало, что есть ингредиенты, из которых их варят, скорее всего животные и растительные компоненты, быть может, камни и минералы. Руки просто зачесались сварить себе пару таких вот укрепляющих и что-то для глаз - плачевное состояние со зрением безумно раздражало его. А если повезет, может есть зелье, которое поможет выровнять и разработать магические каналы. Поттер сменил позу и потер запястья. Упражнения по контролю и разгону энергии в теле давали результаты, но те, по мнению Саурона, были мизерными. Ещё появилась тяжесть в руках и частая боль в запястьях, словно их сдавливали тяжелые браслеты. Сделать с этим пока ничего нельзя. Разве что, прорывать эти «блоки» постоянной работой с силой. Чем и занимался ребенок каждый вечер перед сном.

***

Майрон лежал, раскинувшись на кровати, разгоняя силу по телу, пока не услышал, как дребезжат стекла окна; только тогда, глубоко дыша, он стал успокаивать поток циркулирующий в нем энергии. Что-то упало со стола, но Поттер не позволил себе отвлечься и, сосредоточенно дыша, успокоился полностью. Только после этого размяв руки и шею надел очки и полез собирать учебники. Заметив, что из стопки куда-то делся учебник по французскому, он начал оглядываться. - Да чтоб тебя… был же тут…ай! – учебник врезался ему в спину. Майрон недовольно потер плечо, а потом, поняв, каким-то образом призвал учебник, довольно улыбнулся. Весь вечер был посвящен переносу разных предметов, не очень хрупких, с места на место. Новым развлечением Поттер был доволен, но все ещё стоял вопрос с подарочком от миссис Фигг, а точнее с избавлением от него. Саурон, включив свою злобную, мстительную натуру, решил отплатить той же монетой, и с остервенением убил несколько вечеров, чтоб оттереть руны на кристалле. Чем только он ни пытался избавиться от начертанных изображений. Начиная с любимого чистящего средства тёти Петуньи, заканчивая спором с Дадли о том, как разбить этот кристалл. Но ничего не помогло. Зато, хоть какой-то эффект вызвала обыкновенная наждачная бумага. Именно сдирая слой за слоем, Гарри удалось стереть надписи. Поттер подозревал, будь у дяди Вернона подходящие инструменты, дело пошло быстрее, а так пришлось натереть несколько мозолей и извести кучу наждачной бумаги, но эффект того стоил. Дальше дело пошло бодрее. Используя Темное наречие, краску с каплей своей крови и очень тонкую кисточку номер один, обрезанную до половины, Майрон, высунув от усердия язык, выписывал свое «пожелание». Направленным именно на старушку сделать не получилось, да и питать своей магией вязь никак не получалось, потому пришлось использовать кровушку, чтоб эффект держался до уничтожения артефакта. Перед тем, как стирать безжалостно руны на кристалле, Гарри осмотрел их и выписал, старательно повторяя узоры. Силы они не имели, для подстраховки он писал их отдельно друг от друга и пронумеровал листы, в каком порядке должна идти последовательность. После можно узнать, чем конкретно был этот артефакт и какие цели преследовал его создатель, Саурон на это очень надеялся. Через несколько дней краска высохла, а комната Гарри проветрилась от её запаха. В уже знакомую подставочку был щедро вылит бесцветный клей, секунда - и кристалл закреплен надежно и крепко. Хмыкнув, ребенок осмотрел деяние рук своих. Оставалось сущий пустяк - подсунуть подарочек милой старушке и наслаждаться эффектом. Но вот тут могли быть проблемы, скорее всего, отвлечение внимания стерто вместе с рунами. А значит нужно спрятать так, чтоб хозяйка не нашла его у себя дома. Гарри понимал, что у него не будет достаточно времени найти такой уголок, да и не факт, что старушка не найдет его в итоге. Хорошо то, что с котами вопрос не стоял. Животины подкормлены и полностью под контролем у Поттера. На людях он свой контроль испытывать опасался - первый котяра хоть и отошел, но стал глуповат, а что будет с человеком, Поттер предсказывать не брался. Мучаясь вопросом, куда спрятать подарочек, он и выдал свои мысли тётушке, та на удивление живенько включилась в мозговой штурм. Видимо ей было жутко обидно за то, что какая-то магическая штука отравляла жизнь её семье. Решение было найдено к вечеру. А следующим днем тетя Петунья с чаем и испеченными ею кексами шла к соседке в гости. - Миссис Фигг, вы нас так выручаете с мальчишк..ком, – в Петунье Дурсль умерла актриса малой сцены, это точно. – Уже весна, и я рассаживала розы, когда вспомнила, что вы спрашивали у меня про те кустовые, – она кивнула на Поттера, что топтался с пакетом, из которого торчали обрезанные веточки с зелеными листочками и шипами, о которые ребенок показательно кололся и морщился. – В благодарность примите их, чтоб радовали вас летом, запах будет просто изумительным, а чтобы вы не утруждались, покажите мальчику, где посадить цветы. - О, дорогая, ну право, не стоило, я всегда рада присмотреть за ребенком, он тихий у вас совсем, да и коты мои его любят. А это те розовые с маленькими бутончиками? Ох, какая прелесть, пойдем, Гарри, я покажу, где посадить их, – растроганная старушка не отказалась от подарка, и с удовольствием попивала принесенный Петуньей «Пуэр», заедая кексами, ведя светскую беседу о цветах, да поглядывая в окошко, где мальчик возился с работой. Выкапывал ямку, чуть заливал водой, разворачивал розы, колясь шипами и шипя. Поттер, улучив момент, загородил пакет с саженцем, вытащив из него пакет поменьше, запихнул подарочек на дно вырытой ямки, присыпав землей, устроил саженец и стал закапывать. Цветы было решено посадить у окна гостиной, чтобы летом розы приятно пахли, что не могло не радовать Поттера. Он прекрасно понимал, что гостиная тут – сердце дома. Отмывая руки от влажной земли, вычищая под уличным краном грязь из-под ногтей, Гарри не мог сдержать улыбку. Создавая артефакт и направляя негативную энергию на миссис Фигг, он преследовал очень корыстные цели. Негативка будет направлена только на здоровье - каждый месяц новая болячка, снижение иммунитета, повышение хрупкости костей, а это значит, новые зелья от разных неприятностей, уж наведываться он теперь сюда будет раз-два в месяц, точно. А если повезет, то старуха Фигг прикупит книжку с реальными магическими знаниями. Это было бы просто невероятно полезно и окупило бы все мучения Поттера с этой старухой.

***

Инцидент с подарочком заставлял задуматься, и, во избежание неприятностей, Гарри решил подстраховаться. На этот раз по-серьезному, долго пришлось составлять вязь на темном наречии, достаточно сильную и достаточно короткую, чтоб он смог вложить в нее крохи своей магии. Для усиления эффекта Саурон собирался писать вязь кровью, но проблема была в том, что жил он в этом доме не один, а значит кровушка нужна от всех жителей дома номер четыре. Дядя Вернон недовольно топорщил усы, тетя Петунья без разговоров уколола палец стерилизованной иголкой. Ну а Дадли «случайно» порезался, когда делал себе бутерброд с сыром. Хорошо, что у него есть кузен, что оказался рядом и заклеил порез пластырем. А уж пока ребенок хлюпал носом и давал сунуть руку под воду, нужное количество кровушки было забрано в бутылочку из-под зеленки, отмытую дочиста, несколько раз. Вооружившийся кисточкой, Гарри начал со своего окна, затем уже принялся пыхтеть над остальными окнами во всем доме, а замыкала все это действие главная дверь. По задумке было так, что тот, кто пришел с корыстными, или подлыми, злыми и членовредительскими намерениями, будет хотеть быстрее уйти из дома, а его жильцы будут в напряжении и будут точно знать, что этот человек-гость замыслил дурное. Мелкие вредители так вообще теперь больше не попадут в дом, те же коты старухи Фигг. Когда Поттер закончил, он с удовольствием выдохнул, довольный проделанной работой. Ощущение магии становилось сильнее каждый год, но до полной свободы и контроля ему было далеко. Пара лет до одиннадцатилетния пролетела чертовски быстро.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.