Огни

R
Заморожен
456
автор
Poison-wine бета
Фэндом:
Размер:
65 страниц, 30 262 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
456 Нравится 180 Отзывы 215 В сборник

Глава 1

Настройки
Намимори - обычный городок Японии, которых по всей стране десятки. Однако, так повелось, что именно в этом городе находится главный дом одной из влиятельнейших семей якудза. Это не обычные мафиози, которые борются за власть и территорию, на них возложена, может, не всем понятная, но, тем не менее, важная задача. Семья Кураги занимается контролем, отловом и уничтожением екаев. Екаи – это сверхъестественное существо, невидимое взгляду обычному человеку. Многие не верят в существование подобной нечисти. Однако, люди этой семьи наделены особым даром видения. Они видят то, что скрыто во тьме. В подчинении этого клана находится семь скрытых кланов, специализирующиеся каждый в своей деятельности. Клан Миура – заклинатели. Призыв шикигами, заключение договоров с различными аякаши. Клан Хибари – силовики. Благодаря своей силе обеспечивают поддержку и защиту. Клан Ишимура – барьеры. Защита и удержание. Клан Отоя – разведка. Исследование местности и обнаружение мест их дислокации. Клан Юраи – изгоняющие. Изгоняют демонов из одержимых. Клан Ягири – исследователи. Исследуют и обрабатывают полученную информацию. Клан Нимадзука - медики. Лечение и оказание первой помощи. И, собственно, сам клан Кураги. Это якудза и бизнесмены. Лицо этой семьи. Помимо семи кланов, им служат и аякаши. И действующей главой является Нана Кураги. Внешне девушка выглядит нежной и хрупкой. Невысокого роста, с рыжими волосами и лучистыми, светло-карими глазами. Но внутри этой девушки скрыта духовная сила, способная повелевать как людьми, так и демонами. После очередной операции с разбушевавшимися Они*, Нана была ранена. Не смотря, что это была незначительная рана, «совет семи» (совет семи глав кланов), выдвинул просьбу о наследнике. Рыжеволосая задумалась. Хоть ее и раздражала эта «просьба», но в логичности и своевременности таковой она не сомневалась. Решив разобраться с этой проблемой, а заодно и отдохнуть, она, распределив обязанности между кланами, отправилась отдыхать. Солнце, море, пляж, соленый ветер. «Какое это все-таки блаженство... Отдыхать вот так! Стоп! Черт! Эти екаи и здесь меня достанут. Прилипли к этому бедному пареньку и пьют его энергию. Ладно, хоть на печень не нацелились. Но все равно он так быстро загнется, если не избавить его от них… Эх! Пойду, развлекусь что ли?» Девушка встала и пошла по направлению кафетерия, в котором сидел примеченный ею парень. За столиком на террасе сидел светловолосый молодой мужчина, крепкого телосложения и шоколадного цвета глазами. Он не обращал внимания на окружающее, все его внимание было сосредоточено на книге. Подойдя ближе, заметила, что он весь перебинтованный. Взяв у бармена коктейль, подошла к его столику. - Простите, если вы не против, можно я присяду? Отсюда открывается чудесный вид на море. – английский с акцентом смешит парня, и он начинает улыбаться, отвечая ей на японском. - Конечно, присаживайтесь. Такой милой девушке невозможно отказать. Он поворачивается к барной стойке и жестом просит повторить свой заказ. Нана в это время успевает достать шикигами и, прочитав заклинание, изгоняет цукумогами*. Парень поворачивается и, осмотрев еще раз девушку, улыбнулся еще шире. - Я – Емитсу Савада. - Очень приятно, я – Нана Кураги. Тоже приехали отдохнуть и подлечиться? - Да, я – рудокоп, и после неосторожных действий на меня обвалились камни. Теперь вот отдыхаю. А ты? Приехала с Японии? - Я? Э... Да, я из Японии и приехала отдохнуть. Я занимаюсь японским фольклором. – девушка неловко улыбнулась. - О! Наверное, это очень интересно?! - Ох, ну что ты?! Ха-ха-ха, ездить по старым деревням, искать легенды и предания, читать пыльные книги… Но, если честно, мне нравится. Ложь легко слетела с ее губ, она уже привыкла скрывать правду от простых людей. Пообщавшись еще немного, они договорились встретиться на следующий день. Так, постепенно, они стали проводить время вместе все больше и больше. Когда настало время уезжать, оба поняли, что не хотят расставаться. Прожив немного в Японии, решили пожениться. Купили миленький домик в два этажа. Нана считала, что он большой, а Савада только смеялся и говорил, что в самый раз для большой семьи. Пока заживали его раны, они жили душа в душу. Нана научилась готовить ради мужа, Емитсу же сделал ремонт во всем доме своими руками. Проблемы начались после того, как он вышел на работу. Он часто уезжал на раскопки, приезжая только раз в два месяца, на выходные. Она могла исчезнуть среди ночи, по звонку или уехать на эти самые выходные в заброшенную деревню. Он говорил, что не может работать по-другому, а она не могла оставить клан. После двух лет непонятных встреч и разговоров, они решили разойтись. Нане было тяжело принять такое решение, но во благо любимого человека, она решила отдалить его от себя. Ведь непосвященному человеку трудно принять правду о том, что его жена глава клана якудза и человек, управляющий скрытой организацией связанной с нечистью. Она не хотела увидеть его глаза, полные страха или ненависти. Но когда подошло время приезда мужа, женщина по привычке наготовила кучу еды, так же по привычке жила в их доме, ожидая, что он все-таки вернется. Поняв, что он не приедет, Нана сквозь слезы позвонила своим друзьям и решила устроить прощальную вечеринку. Друзьями она считала только троих: Миуру Кентару, главу клана Миура, Хибари Накао, новую главу клана Хибари и Ямамото Тсуеши, бывшего главу клана Юраи. В этот вечер они громко смеялись, вспоминая славные деньки, и поглощали приготовленную Наной еду. - А ты все-таки научилась готовить. И ради кого? Эта задница Савада недостоин этого. - Миура хлопнул по столу, а хозяйка грустно улыбнулась. Нана хотела что-то ответить, но почувствовала тошноту. Резко встала, а перед глазами все поплыло и завертелось. Все начало расплываться, и она упала в обморок. Когда очнулась, то увидела обеспокоенные лица друзей. - Что произошло? Я отключилась? К ней подошел Котару, дзасики-вараси* этого дома и принюхался. - Госпожа, вы съели человеческого детеныша? - Что ты, Котару, я же не аякаши*. Люди не едят младенцев. - Но он внутри вас, и сила его велика, даже не так, она редкая, очень редкая. Последний, о ком я слышал, рождался более трехсот лет назад. Поэтому я и решил, что вы его съели. Все смотрели на екая и осмысливали его слова. Первой в себя пришла Хибари и звонко засмеялась. - Поздравляю, Нана, скоро у нас будет наследник! И если верить этому, то с большой духовной силой. - Ох, как же это? - Емитсу сообщать будешь? – на девушку уставились три пары любопытных глаз. - Учитывая, то чем я занимаюсь, мой ребенок… Не хочу, чтобы он... Нет. Это мой ребенок. И он унаследует свою судьбу! Но по опечаленному лицу рыжеволосой, всем было ясно, что она до сих пор любит своего мужа. Тем временем в Италии, в кабинете сидели двое. За столом находился мужчина пятидесяти лет и внимательно смотрел на своего советника, ожидая от него ответа на свой вопрос. - Емитсу... Емитсу! - А, что? Прости Девятый, я задумался. Седоволосый мужчина благородного вида еще внимательнее посмотрел на блондина. Он понимал, что Емитсу грустит от разлуки с женой. - Если ты так ее любишь, зачем расстался с ней? - Она обычный человек. Милая, добрая, нежная. Она не выживет в мире мафии. Не хочу, чтобы Нана страдала. Я не хочу, чтобы свет в ее глазах потускнел. Помолчав немного, мужчины продолжили обсуждать дела одной из самых влиятельных семей мафии в Европе. Они - это демоны-людоеды, большие злобные клыкастые и рогатые человеко-образные демоны, с красной, голубой или черной кожей. Цукумогами - существа, которые раньше были предметами обихода и которым более ста лет. Дзасики-вараси - домовой. Аякаши - сильный екай, дух.
456 Нравится 180 Отзывы 215 В сборник
Отзывы (8)