ID работы: 3941295

BTS. Драбблы.

Слэш
NC-17
Завершён
1560
автор
Размер:
332 страницы, 265 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1560 Нравится 1982 Отзывы 349 В сборник Скачать

каждый охотник желает знать - 9. (Джексон/Сокджин) "кроссовер GOT7"

Настройки текста
Разглядывать падающие снежинки сквозь запотевшее окно в гостиной комнате - как последние остатки смысла жизни. Зима скрадывает очертания прошедшего года болезненными спазмами между ребрами грудной клетки. Алкоголь четкими и выверенными каплями сползает вдоль горла на изнаночной стороне реальности, окончательно размывая границы пространства и времени. Сокджин глушит печаль алкоголем. Да. Скатился. Отбился от всяких рук (дословно), потому что послал всех лесом и заперся в своей квартире, изучая липнущие к стеклу снежинки и пытаясь собрать себя по кусочкам. Джексону он не пишет принципиально. Тот не пишет ему тоже, светит своей физиономией на каких-то китайских шоу (попеременно с тем самым бывшим мембером экзо), вызывая смутные подозрения у аудитории и практически ярость берсерка у Сокджина. Ревновать малолетнего китайца он морально был не готов. Пальцы соскальзывают с бутылки, с него самого сползает шелуха отрицания и не-вос-при-я-ти-я происходящего. Воспринимать приходится, когда пальцы сами касаются кнопки паузы, задерживая экран ноутбука на лице Джексона. Откровенно дурацкой улыбки (широкой и зубастой). Сокджин упирается лбом в колени и тихонечко воет, потому что нервно бьющееся сердце выстукивает ритм совершенно идиотической в данном контексте песни. - All I want for Christmas is you, сучий Джексон Ванг.

***

Двадцать пятое декабря встречает сломанным отоплением и печально-виноватой запиской от управдома, что все обязательно завтра починят. В квартире адски холодно, что Сокджин кутается в две толстовки и подумывает о том, чтобы нацепить на себя третью, потому что терпеть это нет никаких сил. Готовить еду в таком морозильнике - почти панацея. Электроплита шпарит теплым воздухом, пока он (зачем-то) готовит много и разнообразно. Даже духовку разогревает, чтобы туда загнать рождественские, мать его, имбирные печеньки. Вечером Сокджин ждет управдома, поэтому на стук в дверь реагирует аки дуэлянт на своего противника. Видеть на пороге Джексона - как сцена из детсадовского мюзикла. Потому что на нем болтается гирлянда (мигающая всеми цветами радуги) и шапка Санты. Взывать к силам Сатаны смысла уже явно нет, поэтому остается только растерянно кивать, пропуская китайца в квартиру, параллельно набирая сообщение управдому, что сегодня приходить нет смысла. Джексон разматывает с шеи гирлянду и кидает спортивную сумку на пол, ежась от холода, прежде чем соизволить обратить свое внимание на, собственно, хозяина квартиры. - Ты замерзнешь, заболеешь и умрешь. - Твое, вообще, какое дело, что я делаю в своей квартире? Хочу мерзну, хочу помираю. - Само очарование, - Джексон зубасто улыбается и тянет Сокджина за руку к себе, сграбастывая в медвежьи объятья и утыкаясь носом куда-то в изгиб чужой шеи (Сокджина простреливает насквозь от ощущений), - я скучал. И все это так по-дорамному глупо, что хочется то ли блевать радугой, то ли закатить глаза, прикрывая лицо ладонью. Но нет. Нет. Сокджин расслабляется в чужих руках и касается губами виска младшего, закрывая глаза. - Я, быть может, даже поверю в Санту. Хотя Сатана все еще лидирует. ... Принимать тот факт, что Джексон улыбается в его губы, когда целует - это практически проигрыш. Сокджин все еще не признает. Но улыбается в ответ.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.