Вечное возвращение
6 июня 2016 г., 21:26
Гермиона слегка нахмурилась и попыталась пошевелиться. Все тело тут же отозвалось тупой болью. Гермиона замерла, но не от ощущений, а от донесшихся звуков. Где-то совсем рядом что-то тихо звякало, словно маленькие стеклянные флаконы касались друг друга, а вдалеке слышался равномерный гул голосов. Голоса?.. Гермиона вздрогнула от резко нахлынувших воспоминаний. В голове снова зазвучали жуткий рев, грохот когтей по полу, крики авроров. Гарри. Гермиона попыталась открыть глаза, чтобы прогнать появившуюся перед ними картину. Упавшая без сознания окровавленная Саманта и застывший взгляд Гарри. Гермиона прерывисто выдохнула, она до сих пор видела замершее в его зеленых тускнеющих глазах сожаление, видела, как Гарри медленно оседает на колени, как в довольно скалящегося монстра летит зеленый луч Роджера, но не причиняет ему никакого вреда — нельзя убить того, кто уже мертв, — и слышала тот отчаянный вопль Ханта.
Гермиона почувствовала, как из уголков глаз по вискам потекли горячие слезы и как кто-то коснулся ее руки.
— Мисс Грейнджер?
Еще одна попытка увенчалась успехом, и Гермиона приоткрыла глаза, жмурясь от света. Перед ней замерло какое-то расплывчатое пятно яркого лимонного цвета. Когда она пару раз моргнула, пятно обрело четкость.
— Мисс Грейнджер, меня зовут Джейн Клиффорд, вы в Мунго.
Зрение все больше обретало резкость, и Гермиона посмотрела в голубые глаза колдомедика.
— Вы слышите меня? — взволнованно спросила Джейн.
Гермиона моргнула и слегка кивнула. С трудом разлепив губы, она хотела спросить, где Гарри, но из горла вырвался лишь хрип.
— Вам не стоит пока разговаривать, — покачала головой Джейн. — Мы дали вам зелье сна без сновидений, но оно почему-то не подействовало. У вас постоянно были какие-то страшные видения, и еще до того, как мы наложили на вас Силенцио, вы сорвали голос.
Гермиона недовольно вздохнула. Ей было наплевать, сорвала она голос или нет, ей необходимо было узнать, что с Гарри.
— Гарри, — его имя четко прозвучало на выдохе.
— Гарри? Гарри Поттер? — переспросила Джейн. Гермиона хмуро на нее посмотрела. — Насколько я знаю, он все еще в операционной.
Гермиона закрыла глаза. Эта новость ее не успокоила, но главное, что Гарри жив и целители продолжают бороться за него. Она хотела еще спросить и про Саманту, но не набралась сил. К тому же она вообще не могла понять, почему настолько обессилена.
— Примите это зелье, — Джейн подошла к ней с маленьким стаканчиком, из которого поднимался светло-розовый пар. — И скоро вам станет намного лучше.
Зелье оказалось до невозможного сладким и словно клей облепило рот и горло. Гермиона скривилась.
— Через пару мгновений эти неприятные ощущения исчезнут, — ободряюще улыбнулась колдомедик. — Попробуйте заснуть. Не будем пичкать вас лишней порцией снотворного.
Джейн вышла из палаты, и Гермиона глубоко вздохнула, закрывая глаза и чувствуя, что неприятная пленка в горле действительно исчезла.
Когда Гермиона проснулась второй раз, за окном было уже темно, а рядом с кроватью на тумбочке стоял обычный маггловский ночник, тусклым желтоватым светом освещая палату. Дверь тихонько приоткрылась.
— Проснулась? — в палату заглянул Роджер. — Как ты себя чувствуешь?
Он присел на краешек стоящего возле кровати стула и, наклонившись вперед и опираясь локтями о колени, взял Гермиону за руку. Осунувшееся изможденное лицо в искусственном свете выглядело просто пугающе — тяжелый мутный взгляд, черные круги под глазами. Гермиона напряженно сглотнула.
— Уже нормально, — ответила она, удивленно отмечая, что ее голос звучит как обычно. — Что с Гарри?
По лицу Роджера пробежала тень, и он выпрямился.
— Роджер!
— Держится еще, — глухо ответил он.
— Еще? — эхом повторила Гермиона.
— Ты же видела, как его та тварь... — Роджер замолчал и скривился. — Он не может сам дышать. Заклинание не справляется, подключили маггловский аппарат искусственной вентиляции легких. Только за счет него и держится, — безжизненным тоном произнес Роджер.
— Что говорят целители? — Гермиона почувствовала, как к горлу подступает ком.
— Ничего не говорят, никакие прогнозы не ставят.
— Где он? — она попыталась подняться, но Роджер мягко надавил ей на плечо и заставил лечь обратно.
— Перестань, Гермиона. К нему никого не пускают.
Она откинулась на подушку и глубоко вздохнула.
— А Саманта! — спохватилась она. — С ней что?
— Она чуть получше, — ответил Роджер, сжимая пальцы на коленях. — Потеряла очень много крови, но целители обещают, что через два дня она очнется. Ей повезло немного больше.
— Она спасла Гарри жизнь, — тихо произнесла Гермиона, вновь безуспешно пытаясь прогнать воспоминания.
— Лишь бы не зря была эта ее жертва, — так же тихо ответил Роджер и поднялся на ноги. — Отдыхай, набирайся сил. Я хочу, чтобы ты помогла нам с поиском артефакта. У нас катастрофически мало времени, а Гарри... вернется в строй нескоро.
— Сделаю все, что смогу, — кивнула Гермиона, смаргивая слезы.
* * *
Сознание медленно возвращалось к Гарри, принося с собой и боль. Он открыл глаза, но кроме темноты ничего не увидел. Или глаза по-прежнему закрыты? Гарри попытался поднять руки, но вдруг понял, что не чувствует их. Ни рук, ни ног — вообще ничего, словно тела и нет. Решил сделать глубокий вдох, чтобы попытаться успокоиться, но с ужасом обнаружил, что не может ни вдохнуть, ни выдохнуть.
«Неужели это конец?» — подумал Гарри, не оставляя попыток хоть что-то рассмотреть в темноте. Неожиданно впереди забрезжил свет, и Гарри впился в него взглядом. Вокруг замелькали разные цвета, и вскоре Гарри увидел себя... Себя, отталкивающего Гермиону в сторону от лапы монстра... Саманту, закрывшую его собой и через мгновение рухнувшую на деревянный пол... Увидел, как он толкнул со всей силы Гермиону и она упала прямо в руки Роджеру, и увидел, как его самого проткнул заостренный шипованный хвост. Последнее, что предстало перед глазами Гарри до того, как вновь наступила темнота, — осевшая на землю без сознания Гермиона, а потом дверь захлопнулась.
— Жутковато смотрится, правда?
Если бы Гарри мог, он вздрогнул бы от неожиданности. Окружающее пространство начало медленно светлеть, но все словно было в тумане. Гарри сделал еще одну попытку осмотреть себя и с радостью заметил, что все тело на месте. Руки послушно поднялись вверх, к лицу, а под ногами ощущалась твердая поверхность. Правда, облегченно вздохнуть у него так и не получилось.
Голос показался смутно знакомым, и Гарри оглянулся, удивленно вздергивая брови, обнаруживая за своей спиной высокого длинноволосого блондина.
— Где я? — спросил Гарри.
— Нигде, — ответил Луг, подходя ближе.
— Что значит нигде? Так не бывает.
— Все бывает, — пожал плечами Луг. — Ты уже не там, — он чуть наклонил голову влево, — но еще и не там, — наклонил вправо.
— Я что, умер? — Гарри еще раз оглянулся.
— Пытаешься. Думаешь, отлежишься в больничке полгода и я снисходительно увеличу тебе срок поисков?
— Я попал в больничку не по собственной воле, — огрызнулся Гарри. — А ты лучше бы сказал, у кого артефакт, а не играл в загадки.
— Я не могу этого сказать, — спокойно ответил Луг, и Гарри фыркнул. — Потому что не знаю, кто он.
— Зачем ты сейчас явился? И... и как вообще ты оказался в этом «нигде»?
— У меня свои способы, — уклончиво ответил Луг. — А явился, чтобы напомнить тебе об условии, по которому я выпустил тебя из страны Мертвых.
— Я помню.
— Так может, поможешь вашим медикам бороться за твою жизнь? Или прямо сейчас пойдешь со мной? Выбирай.
— Подрабатываешь, забирая души усопших? — язвительно произнес Гарри.
— Твоя душа мне не нужна, — ответил Луг и пристально посмотрел на Гарри. — Но фомора я заберу.
— Вот и забери его, — с надеждой попросил Гарри.
— Без камня вас не разделить, — Луг покачал головой.
— Я найду артефакт, — ответил Гарри. — Но ты и сам прекрасно понимаешь, что шести месяцев мне может не хватить.
— Фоморы продолжают похищать людей, — невозмутимо отозвался Луг.
— Так может, сделаешь что-нибудь, чтобы остановить это? — вскинулся Гарри. — Почему твои твари стали моей головной болью?
— Была причина, — невозмутимо отозвался Луг. — Но раз ты так настаиваешь, что этих месяцев тебе не хватит, то, пожалуй, отправлю тебе в помощь кое-кого.
— Кого? — насторожился Гарри.
Луг чуть приподнял подбородок, указывая в сторону, и Гарри обернулся. В туманной дымке что-то закрутилось, а потом показался силуэт человека. Гарри прищурился, всматриваясь в размытый образ и пытаясь понять, кто это. Некий высокий темноволосый парень стоял вполоборота. Казалось, что он с кем-то разговаривает, но больше никого видно не было.
— Кто это? — спросил Гарри, делая шаг ближе и не замечая ухмылки Луга.
Будто услышав его голос, парень повернул голову, и Гарри, едва не вскрикнув, отшатнулся.
— В чем дело? — в палату забежал колдомедик, быстрым взглядом осматривая надрывающиеся приборы.
Гарри метался по кровати, словно ему приснился кошмар.
— Не можем понять, что происходит, доктор Аструк! — воскликнули два более молодых целителя, пытаясь удерживать руки Гарри.
— Он приходил в себя? — Аструк достал палочку и, прижав голову Гарри к подушке, приподнял его веко и зажег на конце палочки свет. — Черт, реакция слабая.
— Не приходил. Никаких изменений вообще не было, а потом его резко выгнуло, и началось.
— Нет! — выдохнул он. — Ты спятил?! Нет!
Парень слегка улыбнулся, прищурив карие глаза.
— Не хочешь? — поинтересовался Луг.
— Почему он здесь? — Гарри не отводил взгляда от насмешливых карих глаз. — Я же лично убил его.
— А он и не здесь, — ответил Луг. — Это лишь образ, взятый из твоей головы. Но я могу его вернуть.
— Твои фоморы просто котята по сравнению с ним, — прошипел Гарри.
— Это вряд ли, — хмыкнул Луг. — Он всего лишь маг.
— Маг, — ухмыльнулся Гарри, наконец отворачиваясь. — «Всего лишь маги» не устраивают две войны с разницей... — он запнулся. — Постой. Ты можешь вернуть погибшего человека?
Луг впервые тепло улыбнулся.
— Не надо так на меня смотреть, Гарри, — негромко произнес он. — Мертвого оживить невозможно.
— Но ты же сам сейчас сказал, что...
— Что верну, да. Но разве я сказал, что он будет полноценным живым человеком? Разница между твоими родителями и Томом Риддлом в том, что ему вовсе не обязательно быть живым, во всех смыслах этого слова, чтобы устроить третью войну. Так что поторопись.
Гарри замер, и целители ослабили хватку.
— Следите за состоянием, — сказал Аструк, меняя в капельнице прозрачный раствор на бледно-розовый. — Возможно, он скоро очнется. Или... или же наоборот. О любом изменении сразу сообщайте мне.
— Почему ты меня шантажируешь?
— Потому что ты лучше всего работаешь именно в таких условиях, — твердо ответил Луг.
— Ты много обо мне знаешь?
— Достаточно. То, что нужно мне, я знаю.
— Я представлял себе бога света немного другим, знаешь, — хмыкнул Гарри.
— Люди всегда живут лишь в своих фантазиях. Не надо представлять, Гарри, надо действовать.
— Один фомор за минуту сумел разрушить всю магическую защиту моего дома, — спохватился Гарри. — От них можно хоть как-то защититься?
— Магическую, — протянул Луг и коротко засмеялся. — Ваша магия слишком слаба.
— Зато головы фоморам хорошо отрубает.
— Но не убивает их. Защититься можно, но у тебя таких знаний нет.
— У других есть, — кивнул Гарри, вспоминая, что за барьер, созданный Невыразимцами вокруг Норы, фомор зайти не смог.
— Любопытно, — задумчиво произнес Луг, глядя куда-то за спину Гарри.
Он обернулся и с удивлением увидел яркое изображение своих воспоминаний.
— Чья свадьба?
Гарри удивленно вскинул брови, повернувшись к Лугу.
— Это имеет какое-то значение? Моя.
— Значит, ты уверен, что этот фомор не мог пройти сквозь некий барьер, установленный магами? — серьезным тоном спросил Луг.
— Да.
— Почему ты пошел к нему?
— Специально.
— Невеста некрасивая? — Луг слегка приподнял уголки губ.
— Нет, я хотел, чтобы фомор и меня забрал туда, куда всех остальных, — ответил Гарри.
— Откуда ты знал, что их куда-то забирали?
— Предполагал. Из-за отсутствия хотя бы одного трупа пропавших людей, — Гарри мрачно наблюдал, как подходит к границе барьера, вспоминая, что тогда едва сдерживал себя, чтобы не обернуться.
— И зачем ты туда хотел попасть? — спросил Луг, шагая ближе.
— Чтобы попытаться спасти подругу, если будет такая возможность, — вздохнул Гарри.
— Ушел с собственной свадьбы за подругой? — хохотнул Луг. — Возвращаться не боишься?
— Не боюсь.
— А теперь слушай, — Гарри посмотрел на Луга, и он немного прищурился. — Барьер вижу, но фомору он не страшнее щекотки, так что тебя банально выманили.
— Зачем? — Гарри оглянулся, но ничего кроме густого темно-серого тумана не увидел.
— Вот и мне интересно, зачем.
— Ты же сказал, что есть причина.
— Хм... это уже не причина, это следствие... — Луг резко замолчал, медленно оглядываясь. — Тебе пора поторопиться.
— Это еще что? — напряженно спросил Гарри, услышав отдаленный гул.
Туман вокруг резко стал таять, вновь заполняясь мраком. Гул становился все громче. Гарри посмотрел на Луга, но вместо его четкого образа увидел лишь какое-то расплывчатое пятно.
— Что происходит? — крикнул Гарри.
Пятно быстро приблизилось.
— Патронус, — услышал Гарри голос Луга. — Только патронус из вашей магии способен немного удержать фоморов.
Гарри заметил, как в руке бога что-то блеснуло, и почувствовал в груди резкую боль.
— Еще раз! — гаркнул Аструк, и два колдомедика вновь приставили палочки к груди Гарри. Слабо полыхнул золотистый свет, Гарри резко выгнулся и рухнул обратно на кровать. — Еще раз!
Гарри отпрянул и прижал руку к груди. Очередная ослепительная вспышка принесла с собой еще один укол боли.
— Прекрати! — хрипло выдохнул Гарри и схватился за горло.
Маггловский аппарат пронзительно пискнул.
— Есть! — Аструк занес руку над сенсорным экраном. — Еще раз!
Отшатнувшись от новой боли, Гарри закашлялся. Горло сильно саднило, дышать было чертовски больно. Луг исчез, темнота вокруг неожиданно стала редеть, вспыхивая белыми пятнами, и словно вдалеке что-то пищало. Все так же прижимая руку к шее, Гарри крутанулся на месте, напряженно всматриваясь в окружающее мельтешение света.
— Еще... — услышал он незнакомый голос, зажмуриваясь от уже ослепляющего белого света. — Достаточно. Отключаем...
Гарри медленно приоткрыл глаза. Казалось, что веки были налиты свинцом. Яркий свет раздражал и причинял боль, и Гарри пару раз моргнул, пытаясь избавиться от ощущения жжения. Он видел какое-то движение над собой, но все было слишком расплывчато, и обзору мешал какой-то округлый предмет, находящийся почему-то на его лице. Постепенно стал возвращаться слух — где-то вдалеке что-то шипело, пищало, кто-то разговаривал. Все сливалось в гул и снова разделялось на отдельные звуки, потом опять смешивалось. Гарри закрыл глаза. На какое-то время наступила почти полная тишина, слышались только писк и странное методичное шипение.
— Пульс слабый.
От неожиданно четко раздавшегося рядом голоса Гарри вздрогнул и снова приоткрыл глаза.
— Так, кажется, слышит, — прозвучал другой голос.
Гарри слегка нахмурился, щурясь от назойливого света, и внезапно с глухим щелчком свет стал намного тусклее, а над Гарри склонился какой-то мужчина. Он протянул руку, и Гарри увидел, что тот убирает с его лица эту непонятную округлую штуковину, от которой к тому же еще и шланг какой-то шел. Но как только мужчина ее убрал, Гарри вдруг почувствовал, что опять не может ни вдохнуть, ни выдохнуть. От нахлынувшего страха, глаза распахнулись шире, и Гарри дернулся, пытаясь резко вдохнуть.
— Спокойно, — донеслось до него, а через мгновение в нос ударил какой-то омерзительный запах. Отдернув голову от источника это отравы, Гарри с хрипом втянул в себя воздух и тут же закашлялся. Горло и грудь взорвались жгучей болью, словно Гарри пробыл без воздуха какое-то время и дыхательные пути пересохли.
— Тише, тише, — снова услышал он тот же голос. — Кашлять нельзя. Мы и так вас слишком встряхнули, вытаскивая с того света.
Гарри почувствовал, как на его плечи надавили, удерживая на месте, и увидел, что к лицу опять подносят этот намордник.
Он хотел было увернуться, но не успел — перед глазами вновь оказался пружинистый шланг. Но дышать стало легче, намного. Что и озвучил все так же склоняющийся над ним мужчина:
— Так легче будет, — он посмотрел в сторону, протянул руку, где-то коротко два раза пискнуло, и Гарри услышал, как слева от него что-то тихо зашипело. И этот звук жутко напоминал шипение фомора. Гарри резко выдохнул.
— Пульс учащается, — донеслось с другой стороны.
— Ну уж нет, вколи успокоительное, нам только нагрузки на сердце сейчас и не хватает.
Укола Гарри не почувствовал, но лицо склонившегося над ним мужчины уже рассмотреть смог — лет пятьдесят на вид, с темными волосами со множеством седины, внимательными цепкими карими глазами и прямоугольными очками. Мужчина улыбнулся, заметив, что Гарри пристально его разглядывает.
— С возвращением, мистер Поттер, — мягко произнес он.
Гарри медленно закрыл глаза. Дежавю.
Когда он снова открыл их, в палате был приятный полумрак. Перед глазами опять маячила маска, и Гарри, медленно подняв руку, стащил ее в сторону и осторожно сделал глубокий вдох. От ударивших в нос запахов немного закружилась голова. Слева тут же что-то несколько раз пропищало, а через пару мгновений дверь распахнулась, и Гарри увидел того же колдомедика.
— Что за самодеятельность? — тихо произнес целитель, забирая из руки Гарри маску. — Дыхание свободное? Ничего не мешает?
Гарри сглотнул, поморщившись от неприятных ощущений в горле, и покачал головой.
— Хорошо. Разговаривать пока не пытайтесь, вы почти месяц были без сознания, надо медленно все восстанавливать. Что случилось? — напряженно спросил целитель, когда Гарри резко распахнул шире глаза.
Гарри еще раз покачал головой и вздохнул. У него осталось всего пять месяцев, чтобы найти «того, не знаю кого».
* * *
Ответив на стук в дверь, Гермиона устало и несколько обреченно смотрела, как Роджер подходит к ее столу и садится на стул.
— Выглядишь неважно.
— Вот умеешь ты поднять настроение, — буркнула Гермиона. — Я перебрала чуть ли не весь архив, но результатов практически никаких. Точных упоминаний ни о фоморах, ни о каких-либо монстрах вообще нет. Но я сумела пробраться в секретную закрытую часть архива и нашла там вот это, — она подтолкнула к Роджеру тоненькую папку.
— Исчезновения людей... массовая гибель авроров, — Роджер быстро пробежал глазами текст. — Очень даже похоже на наш случай. Но почему ты говоришь, что нет результатов?
— Похоже, и было это в восемьдесят первом году. И даже есть список тех, кто участвовал в расследовании этого дела. Вот только магов с именем Джеймс среди них всего трое, — Гермиона положила перед Роджером еще более тонкую папку. — Джеймс Фирс, в девяносто восьмом ушел из Аврората и открыл с братом небольшой магазинчик в Косом, — рядом легла еще одна папка, — Джеймс Малок, работает в маггловской компании, и... — Гермиона положила третью папку и вздохнула. — Джеймс Поттер.
— Вот черт, — пробормотал Роджер. — Значит, всего трое, у кого мог быть камень...
— Двое, — поправила Гермиона.
Роджер вздохнул и кивнул.
— Ну да, двое.
— Нет, не потому, что отец Гарри погиб, — она убрала со стола первую папку. — А потому, что Фирс — не анимаг.
— Остается только Малок, надо навестить его, — Роджер раскрыл папку. — Брайтон? Недалеко.
— Ты пешком идти собрался? — хмыкнула Гермиона.
Роджер молча качнул головой и внимательно посмотрел на нее.
— Но если Малок не тот, кто нам нужен? Если камень не у него?
— Луг убьет Гарри, а фоморы постепенно убьют всех людей. Если Луг отдал артефакт отцу Гарри, то шансов найти его у нас нет.
Роджер многозначительно поднял брови и кивнул.
— Но все же не стоит исключать возможность, что его отец мог спрятать камень в доме лучшего друга.
— У Сириуса? — почему-то решила уточнить Гермиона. — Не знаю, решил бы он втягивать его в это. В любом случае без Гарри мы этого не узнаем, он сам должен обыскать свой дом. Но... — она с силой потерла лицо. — Давай сначала навестим Малока. Все же хочется надеяться, что отец Гарри тут ни при чем.
Дверь без стука распахнулась, и в кабинет ввалился Дилан.
— И ты тут! — воскликнул он, увидев Роджера. — Из Мунго новости — Гарри очнулся!
Гермиона резко подскочила, ударившись ногой о стол и зашипев от боли.
— К нему можно прийти?
— Не знаю... — Дилан запнулся, когда Гермиона, едва не сбив его с ног, выскочила из кабинета.
— Я в Мунго! — крикнула она на ходу.
— Пропустим девчонок вперед, — пробормотал Роджер, усмехнувшись.
Гермиона быстро взбежала по лестнице и, увидев целителя Аструка, подскочила к нему.
— Доктор Аструк, — выдохнула она, чуть ли не врезавшись в него. — К Гарри можно?
— Ну что вы, — покачал головой целитель, — он только день как в сознании, а вы сейчас начнете грузить его проблемами.
— Проблемами? — переспросила Гермиона.
— Мисс, у вас на лице написано, что вам не терпится что-то узнать у мистера Поттера, — улыбнулся Аструк. — Но вынужден вас расстроить, еще два дня ему нельзя будет разговаривать.
— Но с ним все будет в порядке?
— Да, не беспокойтесь. Скоро опять будет бегать за преступниками. А теперь прошу прощения, но меня ждут пациенты.
Гермиона посмотрела вслед целителю и вздохнула. Спорить с ним о том, что никакими проблемами Гарри грузить не собиралась, она не стала, но... Когда Аструк зашел за угол, Гермиона подошла к двери палаты Гарри и, быстро оглянувшись по сторонам, тихо юркнула внутрь.
Гарри не отреагировал на щелчок закрывшейся двери, Гермиона осторожно подошла ближе и увидела, что он спит. Бледный, заметно похудевший, но живой. Гермиона легонько провела рукой по его волосам и, не удержавшись, наклонилась и едва ощутимо коснулась губами его щеки. Гарри вздохнул, повернул голову и медленно приоткрыл глаза.
— Привет, — улыбнулась Гермиона, глядя, как он сонно моргает. Гарри приоткрыл рот, но она быстро приставила палец к его губам. — Целитель говорит, что тебе нельзя пока разговаривать. Как ты себя чувствуешь? Терпимо?
Гарри кивнул, и Гермиона провела рукой по его щеке.
— Все будет хорошо.
За дверью послышались громкие голоса, Гермиона бросила на дверь настороженный взгляд. Гарри вопросительно поднял брови.
— К тебе еще никого не пускают, — пояснила она. — А я пробралась.
Глядя на широкую улыбку Гарри, она едва не расплакалась.
— Я ведь так и не сказала тебе «спасибо», — прошептала она. — За то, что ты пришел за мной. Нет, стоит, — упрямо заявила она, когда Гарри нахмурился и качнул головой. — Ты едва не погиб из-за меня.
Гарри резко вскинул на нее взволнованный взгляд.
— Не все выбрались, — еле слышно ответила она, глядя, как помрачнело лицо Гарри. — Но Саманта жива, — Гермиона поймала себя на мысли, что внимательно всматривается в лицо Гарри, стараясь не упустить его реакцию при упоминании Саманты. Он лишь на мгновение прикрыл глаза. — Ее недавно только выписали, думали, быстрее поправится, но то и дело возобновлялось кровотечение.
Что-то тихо пикнуло, Гарри указал Гермионе глазами на капельницу, в которой осталось совсем мало раствора.
— Я поняла, — улыбнулась Гермиона. — Поправляйся скорей, — она еще раз легонько поцеловала его и, осторожно выглянув из палаты, так же тихо из нее выскользнула.