Лёд

NC-17
Заморожен
39
автор
Фэндом:
Размер:
21 страница, 6 802 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 5 Отзывы 11 В сборник

Часть 8

Настройки
У Джона сжалось сердце. Уже когда все разошлись, он все смотрел вслед давно ускакавшему Шерлоку. Что-то с ним теперь будет? Днями напролет Джон сидел в своей коморке. Изредка его навещал Майкрофт, спрашивая, не нужно ли ему что-нибудь. Ватсон всегда просил книги. Все живо интересовались военными новостями. С тех пор как уехал Шерлок, ситуация немного улучшилась. Но это продолжалось недолго – после нескольких громких побед снова началась вереница поражений. Противник заставлял армию отступать все дальше, теснил ее, окружал. Джон места себе не находил, метался по комнатке, кусал губы, не мог и трех страниц прочесть без того чтобы отвлечься и неравно сжать кулаки. Он умолял Майкрофта позволить ему поехать вслед за королем, но тот отказал ему и пригрозил запереть в этой коморке навечно, если тот попробует бежать. - А я уже стал переживать, что не увижу тебя. Мориарти подъехал к Шерлоку, стоящему рядом со своим убитым конем. - Ну что, решим эту проблему по-мужски? Мориарти спешился. - В рукопашную? Шерлок, кипя от злобы, бросился на него. Они остановились невдалеке от обрыва и теперь постепенно приближались к самому его краю, желая сбросить друг друга в пропасть. За поединком наблюдала горстка солдат Шерлока. Они желали помочь своему королю, но им было приказано оставаться в стороне. - Нет, Шерлок, врешь, не возьмешь! – кричал Мориарти, вцепившись в волосы противника и таща его к краю. Шерлок извернулся, сдернул его руку с клоком своих волос и, развернув врага лицом к пропасти, изо всех сил толкал его к ней. Мориарти упал на землю, запутался у Шерлока в ногах, повалил его и, поспешно оседлав, начал душить. Шерлок извивался, махал руками, пытаясь посильнее ударить противника. Наконец, он сумел вытащить нож и вонзил его Мориарти в руку. Тот вскочил, корчась от боли. Шерлок поднялся, вынул нож и, крепко сжав кровоточащую руку врага, повел его к краю. Тот не мог сопротивляться. Он то и дело падал на землю, но Шерлок неумолимо тащил его вперед. Наконец, на самом краю, Мориарти смог выпрямиться и стал упираться чуть сильнее. Шерлок навалился на него всем телом, сильно пихнул и все-таки столкнул в пропасть. Сзади донеслись одобрительные крики солдат. Шерлок развернулся к ним, ноги его подкосились, и он упал. По снегу медленно расползалось алое пятно. Мориарти в последний момент успел вонзить ему нож в сердце. В замке был ажиотаж. Все ожидали приезда короля. Народ толпился во дворе. Джон с колотящимся у горла сердцем наблюдал, как армия входит в ворота. Увидев Шерлока на щите, он вскрикнул. Короля положили в центре двора. Пробившись сквозь толпу, Джон подбежал к нему – мертвенно бледное лицо, мех шубы слипся от крови, руки тоже были в ней выпачканы. Ватсона быстро оттащили от погибшего. Больше ему нечего здесь делать. Он побрел, сам не зная куда, и оказался в своей коморке. В темноте ему еще долго виделось лицо короля – белое, припорошенное снегом, с приоткрытыми побелевшими губами.
39 Нравится 5 Отзывы 11 В сборник