Имя ей Счастливая. В поисках дома

PG-13
Завершён
71
1
автор
Размер:
174 страницы, 86 824 слова, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 28 Отзывы 35 В сборник

Глава 6

Настройки
Как только Импала чуть сбавила скорость, Фелиция, наконец, смогла немного расслабиться, что не ускользнуло от внимательного взгляда Сэма, который периодически посматривал в ее сторону. − Ты рассказал Касу о Фелиции? – нарушил царившую в машине тишину Сэм. – Что он тебе сказал? − Сказал, что нам нужно срочно валить из города, − Дин никак не мог сбросить напряжение, все еще периодически проверяя не гонятся ли за ними. − Но почему? Он знает, кто она? – Сэм вновь посмотрел на Фелицию, которая больше не выглядела так, словно собирается упасть в обморок. − Кажется, знает, − Дину не хотелось говорить Сэму о том, что Кас считает Фелицию их сестрой, по крайней мере, при девушке, − сказал, что объяснит все, когда доберется до бункера. Фелиция не понимала, о чем именно говорит Дин и о каком бункере идет речь, но спрашивать его о чем-либо она не хотела. После слов Сэма о его швах на, по-видимому, недавно полученных ранах, девушка никак не могла избавиться от странного беспокойства и тревоги за мужчину, который был так похож на ее старшего брата, но таковым не являлся. Возможно, все это было связано с тем, что Фелиция была врачом, и интерес и волнение девушки были всего лишь признаками ее профессионального долга. Она не сводила глаз с Сэма, пока он этого не видел, и пыталась уловить изменения его самочувствия, потому что это было единственное, что могло отвлечь Фелицию от бешеной скорости машины. Сэм был бледен, и это мог заметить любой, вот только помимо неестественного цвета лица Фелиция также заметила капельки пота на его лбу, в то время как на шее были видны мурашки. Его определенно лихорадило, но он всем своим видом пытался скрыть это. Если бы Дин не был сейчас так занят тем, что спасал их жизни, он наверняка бы заметил перемены в состоянии Сэма. Почему-то Фелиция была уверена, что этот Дин в вопросах заботы о близких ему людях очень похож на ее брата Дина, вот только Фелиция сейчас к этим людям не относилась. Для Дина и Сэма она совершенно чужой человек, который свалился им на голову и который, по-видимому, был источником новых проблем. Через пару часов писк датчика на приборной панели заставил Фелицию отвлечься от своих размышлений. − Черт, − тихо выругался Дин, − кажется, у нас бензин заканчивается. − Через пару миль будет заправка. Как думаешь, дотянем? − Выбора-то у нас все равно нет. Ну же, детка, не подведи. Как и сказал Сэм, вскоре показались огни заправочной станции и магазинчика при ней, и Фелиция была очень рада представившейся возможности выйти из машины, чтобы размять затекшие мышцы. − Будь на стороже, Сэм. Я сейчас. С этими слова Дин чуть ли не бегом направился к стеклянным дверям магазина, в то время как Сэм насторожено оглядывался по сторонам, периодически посматривая в сторону старшего брата. Фелиция же просто тихо стояла рядом с машиной, радуясь тому, что оказалась на улице. Она была погружена в собственные мысли о своей семье, пытаясь понять все происходящее вокруг нее, когда Сэм неожиданно покачнулся и ухватился за дверь Импалы. − Сэмми? – Фелиция инстинктивно приблизилась к мужчине и коснулась его запястья. Кожа Сэма просто пылала. − Я в порядке… − Это не так, − не согласилась девушка, помогая Сэму прислониться к машине, − у тебя жар и, вероятнее всего, из-за инфекции в ране. Тебе нужно в больницу. − Нет… − Твое упрямство до добра не доведет, − строго сказала Фелиция, посмотрев в сторону магазина, из дверей которого как раз выходил Дин. Он увидел не совсем естественную позу, в которой стояли Сэм и Фелиция, и поспешил к ним. − Что случилось? – прорычал Дин, приблизившись к машине, но заметив бледное лицо младшего брата, тут же подскочил к нему. – Эй, Сэмми? Старик, что с тобой? Сэм уже хотел сказать, что все в порядке, но Фелиция опередила его: − Его лихорадит, − голос девушки был тихим, но Дин услышал его, − скорее всего, в рану попала инфекция. − Черт! − Ему нужно в больницу. − Слишком опасно, − Дин знал, что сейчас, когда у них на хвосте возможно целая армия демонов, засветиться в больнице будет не самой хорошей идеей. Фелиция увидела, как Дина просто разрывает изнутри от страха за брата и предчувствия опасности, с которой он может не справиться. Он усадил Сэма на пассажирское сидение и не сводил с него глаз, так и вибрируя от напряжения и беспокойства. − Нам лучше… выдвигаться, − стараясь, чтобы его голос звучал бодро, заговорил Сэм, − доберемся до бункера, и там мне станет лучше. Фелиция понятия не имела, почему и Дин, и Сэм отказываются ехать в больницу, хотя, учитывая историю ее собственной семьи, это было не так уж и удивительно. − Как долго еще ехать до вашего бункера? – Фелиция пыталась придать голосу уверенность, хотя вся эта ситуация никак не помогала ей успокоиться. − Часа три, не меньше, − так и не взглянув на Фелицию, ответил Дин. − Багажник не заперт? – неожиданно спросила Фелиция, заставив Дина все же посмотреть на нее. От его холодного взгляда девушка почувствовала себя загнанным зверьком, но все же решила добиться от него ответа. − Нет, − наконец, ответил Дин, и Фелиция тут же развернулась к нему спиной, чтобы обойти машину и быстро открыть багажник. – Какого черта ты там делаешь?! Фелиция вздрогнула от озлобленного выкрика Дина, но постаралась не обращать внимания на него. Открыв одну из сумок, что покоилась на дне багажника, Фелиция методично стала искать аптечку, но, не найдя ее, тут же дернула замок на второй сумке. Когда же она, наконец, нашла, что искала, Фелиции на глаза попал пистолет, что был спрятан среди джинс и рубашек. На какую-то долю секунды ее посетила мысль, забрать его для самозащиты, но она тут же отогнала ее от себя, потому что, несмотря на то, что Сэм и Дин не были ее настоящими братьями, она не могла причинить им боль. Она просто не смогла бы нажать на курок, а какой тогда смысл вообще от пистолета? Быстро захлопнув багажник, Фелиция вернулась к Дину, который тут же выпрямился во весь рост, стоило девушке приблизиться. Он был на взводе и явно зол, что еще сильнее пугало Фелицию. Не обращая внимания на озлобленный взгляд Дина, Фелиция стала изучать содержимое аптечки и, найдя там жаропонижающее, быстро протянула его Дину. − Пусть выпьет не меньше трех таблеток. Это должно помочь, по крайней мере, пока мы не доедем… до бункера. Дин все еще недоверчиво поглядывал на Фелицию, но неожиданно начавший падать Сэм тут же привлек его внимание. − Эй, Сэмми? – ласково позвал Дин, поймав брата за плечо и не позволив ему упасть. Он коснулся ладонью щеки Сэма и тут же ощутил жар его пылающей кожи. – Черт… − Нужно сбить температуру, − Фелиция предприняла еще одну попытку достучаться до Дина, не сумев скрыть свое собственное беспокойство. − Давай, − скомандовал Дин, пытаясь поднять брата, − открой дверь и помоги затащить его на заднее сидение. Фелиция положила аптечку на крышу Импалы и тут же открыла дверь машины. Не говоря ни слова, она быстро обошла Импалу и залезла на заднее сидение с другой стороны, чтобы помочь Дину усадить брата. − Дин, прекрати, − Сэм попытался запротестовать и даже хотел отбросить руку брата, но тот не позволил ему сделать это, − я в норме… С этими словами Сэм практически рухнул на заднее сидение и тут же закатил глаза от боли в боку. Фелиция чуть подтянула его к себе, отчего Сэм оказался прижат к ее груди. − Он вот-вот потеряет сознание, − Фелиция прижала ладонь ко лбу Сэма, − нужно, чтобы он выпил лекарство. Дину не нужно было повторять дважды. Он тут же вылез из машины и достал из аптечки жаропонижающее. Вытащив из бардачка бутылку воды, Дин сразу же вернулся обратно. − Эй, приятель, − Дин похлопал брата по щекам, заставляя его открыть глаза, − тебе стоит это выпить. Дин осторожно приложил таблетки к губам брата, после чего прижал к ним бутылку с водой. Фелиция наклонилась вперед, чтобы Сэм мог сделать нормальный глоток, но он был слишком тяжелым, поэтому, спустя не так много времени, она вновь откинулась назад. Убедившись, что Сэм проглотил таблетки, Дин отодвинул бутылку и посмотрел на брата. Его пугало резкое ухудшение самочувствия младшего, и он уже не был так уверен, что это всего лишь инфекция. Они не раз проходили через подобное и бывали в более опасных и сложных ситуациях, но еще ни разу ничего подобного не было. Дин перевел взгляд с бледного лица брата на девушку, что так бережно прижимала его к груди, и от него не ускользнуло ее собственное беспокойство. Она нежно убрала прядь его волос, что успели прилипнуть к разгоряченной коже, и крепче прижала Сэма к себе, словно в этом не было ничего особенного или противоестественного. Решив, что об этом он подумает позже, Дин аккуратно уложил длинные ноги брата на заднем сидении и тут же захлопнул дверь. Фелиция видела, как Дин быстро мечется вокруг машины, заканчивая с заправкой, в то время как Сэм полностью расслабился и отключился в ее объятиях. В этом было что-то до боли знакомое и в то же время не совсем естественное, ведь, по сути, получалось, что Сэма и Дина Фелиция знала чуть меньше суток. В этот момент хлопнула дверь со стороны водителя, и Фелиция заметила, как Дин бросил аптечку на сидение рядом с собой. Это было правильное решение, и она была с ним согласна. Мотор Импалы утробно зарычал, и Фелиция невольно вздрогнула, вновь ощутив страх, который еще недавно притупился и ненадолго отступил. Стоило машине тронуться с места, как сердце Фелиции вновь учащенно забилось, но в этот момент Сэм дернулся у нее на руках, по-видимому, ощутив боль в пораненном боку от резкого движения. Это заставило девушку сосредоточить свое внимание на мужчине, который совсем недавно заступался за нее перед своим братом и который сейчас был ее единственным защитником. Фелиция продолжала уговаривать себя, что причина только в этом, и сходство Сэма с ее старшим братом здесь совершенно не при чем. Дин гнал машину по шоссе, изо всех сил стараясь сократить расстояние до бункера, при этом все время поглядывая в зеркало заднего вида. Ему совсем не нравилось состояние Сэма, потому что с тех пор, как они отъехали от заправки, он так и не открыл глаза. Дин видел, что ладонь Фелиции покоится на груди его младшего брата и медленно вздымается вверх и вниз при каждом его вздохе. Это его, конечно, мало успокаивало, но все же не позволяло ему поддаться панике. Черт возьми! Как он допустил, что Сэм снова пострадал?! Почему он не смог его уберечь?! И откуда вообще взялся тот вервольф, если они охотились на вендиго?! Фелиция видела, как Дин периодически смотрит на брата через зеркало заднего вида, даже не пытаясь скрыть своего волнения и беспокойства. В своем желании защитить брата Дин очень сильно напоминал девушке ее собственного брата, который также готов был на все ради Сэма и Фелиции. И он не раз доказывал им это, за что Фелиция была ему безмерно благодарна. Вот только теперь она понятия не имела, где ей искать своих братьев, как вернуться к ним и снова почувствовать себя в безопасности. В очередной раз посмотрев в зеркало заднего вида, Дин не увидел каких-либо изменений в состоянии Сэма, но от него не ускользнула перемена в лице девушки. Первое, что пришло на ум Дину, была мысль о том, что Сэму стало хуже. − Фелиция? – Дин впервые позвал девушку по имени, и она невольно вздрогнула от такого знакомого звучания собственного имени из родных уст. – Что с Сэмом? − Все в порядке, − дрожащим голосом ответила девушка, не сумев справиться с эмоциями, − жар понемногу спадает. − Хорошо, − облегченно выдохнул Дин, возвращая свое внимание на дорогу, − почти приехали. Фелиция посмотрела в окно, но никакого населенного пункта так и не увидела. Когда мелькнула табличка с указателем ближайшего городка, Фелиция решила, что туда они и направляются, но Дин почему-то не стал сворачивать, а, наоборот, поехал дальше. Вскоре они все же свернули с шоссе на весьма неприметную дорогу. Спустя примерно пятнадцать минут, Фелиция увидела какое-то старое строение, напоминающее больше заброшенный склад или ангар, который, по-видимому, являлся частью холма, и ей почему-то стало не по себе от этого места. Дин проехал чуть вперед и, еще раз повернув направо, заехал на небольшую платформу. Машина качнулась пару раз, отчего Сэм непроизвольно чуть сместился в сторону, и Фелиция попыталась удержать его, хотя сделать это оказалось не так легко. Пока она возилась с Сэмом, она даже не обратила внимания, как Импала въехала в достаточно просторный гараж, в котором стояло как минимум с десяток машин и пара мотоциклов. Дин подъехал поближе к двери, что вела в бункер, потому что тащить на себе Сэма через весь гараж ему не хотелось. Уже давно прошло то время, когда Сэм был меньше него, и Дину не составляло труда таскать младшего брата на себе. − Сэм, − ласково позвала Фелиция и слегка похлопала его по щекам, − Сэмми, ты меня слышишь? В ответ Фелиция смогла расслышать лишь тихое мычание, но вскоре ресницы Сэма дрогнули, и он все же открыл глаза. В этот момент Дин как раз выскочил из машины и, обойдя ее, распахнул заднюю дверь. − Сэмми, − Дин пролез в салон и попытался приподнять брата, − давай, приятель, мы уже дома. Сэм собрал остатки сил и попытался вылезти из машины. Он чувствовал себя паршиво, и это было еще мягко сказано. Ничего подобного он раньше не испытывал, хотя за свою жизнь он повидал многое. Одна только клетка Люцифера чего стоила, но это… Сэм словно горел изнутри, и источник этого огня был в его боку. Это не было похоже на обычную инфекцию, которую он уже подхватывал несколько раз, и он должен был сказать об этом Дину. Но вдруг что-то пошло не так… Дин помог Сэму выбраться из машины, и он даже обрадовался, когда не почувствовал жара, что еще несколько часов назад исходил от младшего брата, как вдруг лицо Сэма резко побледнело, и его тут же сложило пополам от боли. Дин успел подхватить брата и не позволил ему упасть, когда Сэма неожиданно просто вывернуло наизнанку. Черная слизкая жидкость потекла изо рта Сэма и бесформенной кляксой растеклась по полу. − Какого черта? – выругался Дин, совершенно не понимая того, что происходило в этот момент с его братом. Фелиция услышала панические нотки в голосе Дина и тут же выскочила из машины. Обойдя Импалу, она приблизилась к братьям, но стоило ей заметить черную жижу на полу, как внутри у нее все похолодело. − Боже… − Ты знаешь, что с ним? – Дин отчаянно хотел услышать положительный ответ на свой вопрос, потому что сам он был в полной растерянности, и тот факт, что он ничем не мог помочь Сэму, был для него настоящей пыткой. – Фелиция! Девушка вздрогнула от выкрика Дина и встретилась с ним взглядом. Он был в панике и, по-видимому, еще ни разу не сталкивался ни с чем подобным, а вот Фелиция уже видела такое. И она помнила это слишком хорошо, как бы не пыталась забыть. − Его поцарапал вервольф? – спросила Фелиция, ловко подстроившись под рукой Сэма и принимая часть его веса на себя, пока они с Дином двигались к двери бункера. Она знала ответ на свой вопрос, но ей нужно было убедиться. − Да, − Дин открыл дверь, и они втроем протиснулись внутрь, с трудом удержав отключившегося Сэма. − Как давно? − Позапрошлой ночью, − прокряхтел Дин, полностью принимая вес Сэма на себя, пока они спускались по лестнице. Фелиция была рада, что в этот момент Дин не видит ее лица, потому что от его слов она сама оказалась на грани паники. В организме Сэма был яд, и прошло уже больше суток с момента заражения, а значит времени на то, чтобы спасти его у них почти не осталось. − В вашем бункере есть лекарства, травы? Что-нибудь из медицинского оборудования? − Кажется, да. Фелиция пыталась сообразить, что именно ей понадобится, пока Дин вел их по коридорам бункера к комнате Сэма. Когда он остановился возле одной из дверей, Фелиция быстро распахнула ее и помогла Дину затащить брата в комнату. Он бережно уложил его на кровать, но Сэм издал лишь тихий стон, который не предвещал ничего хорошего, и это до ужаса напугало Дина. − Что с ним происходит? – все с той же неприкрытой паникой в голосе спросил Дин, коснувшись щеки Сэма, кожа которой вновь начала пылать. Фелиция понимала, что врать и увиливать не имеет смысла, да она и не хотела этого делать. Вот только сначала нужно было позаботиться о Сэме, потому что времени у них было очень мало, и каждая секунда сейчас была на счету. − Организм Сэма отравлен, − стала объяснять Фелиция, быстро скинув с себя куртку, − на когтях того вервольфа, что его поцарапал, был яд. − Яд? − Я все объясню, но потом. Сэм может умереть в любую минуту. Фелиция заметила, как Дин вздрогнул от ее слов, и она прекрасно понимала почему. − Мне понадобится физраствор для капельницы, раствор глюкозы, инсулин, сернокислая магнезия, спирт, шприцы, морфин и настойка или листья аконита, − затараторила Фелиция, − и нам понадобится очень много льда или холодной воды… − Подожди, − перебил Дин, − ты сказала аконит? Я не ослышался? − Все верно. − Но он же ядовит. Не думаешь же ты, что я позволю тебе травить моего брата?! – в глазах Дина промелькнули открытая злоба и неприязнь. − Сэм сейчас умирает от яда вервольфа, − Фелиция тоже начала заводиться, потому что Дин из-за своего слепого желания защитить младшего брата мог помешать ей действительно спасти его, − ты не видел, что делает этот яд с людьми, а я видела! Он сжигает его изнутри, превращает все внутренние органы в черную массу, которую Сэм будет выплевывать все чаще и чаще, если ему не помочь! − Но как один яд поможет вытравить другой? – не унимался Дин, до конца не веря в то, что предлагала эта девчонка. − Яд волчьего аконита нейтрализует действие яда вервольфа, но это длительный процесс, а у Сэма просто нет времени! Если мы сейчас же не начнем лечение, наш брат умрет в течение следующего часа! Фелиция не заметила, как оговорилась, как собственно и Дин, который все еще сомневался в действенности метода, что предлагала Фелиция. − Яд аконита достаточно известен, и вывести его из организма не составит труда. Дин все еще сомневался, но неожиданно закашлявший Сэм заставил его все же согласиться с Фелицией, потому что на губах младшего брата вновь появилась черная слизь. Дин метнулся к постели брата, но Фелиция оттолкнула его. − Мне нужны лекарства! Быстрее! В следующее мгновение Дин уже выскочил из комнаты. Фелиция же осторожно повернула Сэма на бок, хоть это и было для нее не самой простой задачей, и не позволила ему захлебнуться собственной рвотой. Когда Сэм немного затих, Фелиция вновь уложила его на подушку и убрала с его лица прилипшие волосы. Его кожа пылала под ее ладонями, и Фелиция, подскочив с кровати, бегом направилась в ванную комнату. Включив холодную воду, она быстро намочила полотенце, и через минуту вернулась к Сэму. Она провела холодной тканью по лицу Сэма и чуть задержалась у его шеи, хоть немного пытаясь остудить пылающую кожу. В это самое время Дин просто громил медицинский блок, которым они с братом до этого почти не пользовались, обходясь лишь тем, что всегда было в их аптечке. Но теперь этого было не достаточно, и Дин сейчас жалел, что до этого никогда не заходил сюда и не проверял запасы медикаментов и оборудования. Открывая один ящик за другим, хлопая дверками многочисленных шкафчиков, Дин никак не мог отыскать физраствор и ту самую настойку аконита, которая и была главным средством спасения для Сэма. Дин ненавидел эту беспомощность, ненавидел смотреть на страдания младшего брата и знать, что он ни чем не может помочь ему. Дин уперся руками в столешницу и, прикрыв глаза, попытался взять себя в руки. Сейчас у него был шанс спасти брата, был план, но это означало, что он должен доверить жизнь Сэма Фелиции, той, о которой он даже ничего не знал. Однажды он уже поверил тому, кто решил помочь ему спасти Сэма, он поверил Изекиэлю или Гадриэлю, как его там на самом деле звали. Сэм тогда поправился, но погиб Кевин, и вина за его смерть теперь была вечной спутницей Дина. Похоже, успокоиться у Дина все же не получилось. Он рывком смел со стола все, что лежало на нем, и с силой стукнул по нему кулаком. У него не было выбора, и он был вынужден довериться той, кому пока не готов был верить. Схватив то немногое, что он сумел отыскать в медицинском блоке, и захватив с собой стойку для капельницы, Дин направился к комнате Сэма. У него по-прежнему не было настойки аконита, и он понятия не имел, где ее взять, но проходя мимо архивной комнаты, за которой на самом деле скрывалась тюремная камера для демонов, Дин понял, что возможно здесь среди трав, настоек, камней и прочей сверхъестественной атрибутики он сможет отыскать то, что ему нужно. Спустя пару минут он уже бежал со всех ног в комнату младшего брата, прихватив с собой все, что перечислила ему Фелиция. Сэм по-прежнему был без сознания, и единственное, что пока могла сделать Фелиция, это охлаждать его разгоряченную кожу холодным влажным полотенцем. − Я принес, − выпалил Дин, войдя в комнату, и Фелиция тут же поспешила принять из его рук бутылочки и склянки с лекарствами. − Сними с него куртку и рубашку, чтобы я могла поставить капельницу. Пока Фелиция возилась с бутылкой физраствора и стойкой для капельницы, Дин осторожно приподнял брата и стащил с него куртку. Сэм абсолютно не сопротивлялся, и это только сильнее напугало Дина. Он не мог не почувствовать жар кожи младшего брата, и это действительно не было похоже на обычную лихорадку. Фелиция установила капельницу в изголовье кровати Сэма и закрепила на ней перевернутую банку с физраствором. − Дин, рубашка, − поторопила Фелиция, вернувшись к столу. Она открыла небольшой пакетик с темно-фиолетовыми сушеными цветами и высыпала четвертую часть его содержимого в небольшую чашку, что предусмотрительно захватил Дин. Растерев цветы, Фелиция залила их спиртом, на глаз определив нужное соотношение. − Температура тела Сэма все время растет, − пока настаивался аконит, Фелиция вернулась к Сэму, с которого Дин успел снять рубашку, − пока аконит не начнет действовать, нужно будет охлаждать организм. Фелиция осторожно провела по руке Сэма на сгибе локтя, пытаясь отыскать вену, после чего аккуратно ввела иглу и закрепила ее. − Не лучше ли будет поместить его в ванну со льдом? Его сердце может не выдержать такой температуры. − Аконит начинает действовать мгновенно, − попыталась объяснить Фелиция, подойдя к столу и взяв в руки шприц, − его организм резко начнет замерзать, появятся судороги, и мы просто не заметим этого, если Сэм будет находиться в ванне со льдом. В данном случае резкий перепад температур может вызвать остановку сердца и повреждение мозга. Фелиция услышала, как тяжело вздохнул Дин, но оборачиваться не стала. Разорвав упаковку со шприцем, Фелиция заполнила его настойкой аконита и вернулась к Сэму. Она воткнула иглу в основание бутылки с физраствором, и прозрачная жидкость медленно окрасилась в темно-синий цвет. Она уже собиралась повернуть маленький кран, чтобы лекарство потекло по капельнице в вену Сэма, когда Дин неожиданно остановил ее: − Фелиция, подожди, − Дин поднялся на ноги и внимательно посмотрел на девушку, и от этого пронзительного, все еще не доверяющего взгляда, сердце Фелиции болезненно сжалось, − ты уверена в том, что делаешь? − Я − врач, − ответила Фелиция, − скажу честно, такие отравления я видела всего три раза в жизни. Выжил лишь один человек, и я хочу, чтобы Сэм стал вторым, но для этого нужно ввести в его организм аконит. Я… видела, в какой агонии были те трое до и во время лечения и... − Фелиция глубоко вздохнула, − чтобы облегчить страдания Сэма мне понадобится твоя помощь. К тому же, веришь ты мне или нет, но я не могу отделаться от мысли, что сейчас на моих глазах умирает мой брат. А я ни за что на свете не допущу этого. Фелиция отвела взгляд от Дина и, не дожидаясь от него одобрения, открыла доступ для лекарства. − Надеюсь, он справится… − Должен.
71 Нравится 28 Отзывы 35 В сборник