ID работы: 3952076

Беременная

Гет
NC-17
Заморожен
43
Размер:
23 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 11 Отзывы 14 В сборник Скачать

6 глава

Настройки текста
Блаженство. Отрешенность от всего. Ты остаешься наедине с самим собой, в полном спокойствии и наслаждаешься умиротворённостью. Все проблемы, которые неожиданно появились и затянули тебя в свой омут с головой, отходят на второй план, и ты забываешь про них. Чувство облечения накатывается на тебя, и ты расслабленно плывешь по его течению. Стайлз медленно открывает глаза, возвращаясь в реальность ото сна. Первые секунды он чувствовал себя умиротворённо, но потом в голову влезли все появившиеся проблемы, и парень издал недовольный стон. Ему не хотелось просыпаться, не хотелось возвращаться в серую реальность. Юноша поднялся с кровати и взглянул на настенные часы. Они показывали два часа дня. У Стайлза округлились глаза, он начал быстро искать свой телефон. Одеяло и подушка полетели на пол, книги и тетради разлетелись по столу и вот, наконец, телефон был найден. Часы на дисплее показывали то же самое время, что и на стене, а снизу упоминание о двух пропущенных вызовах: один от Лидии и один от отца. Стилински глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Он сам не понимал, почему так неожиданно занервничал. Всего лишь пропустил еще один учебный день. Это ведь случалось довольно часто и переживать о таком было уже бессмысленно, но сегодня был важный день. Необходимо рассказать все Скотту о Ногицунэ и Эване, убедить Лидию переехать. Поговорить со Скоттом в школе было очень удобно, но Стайлз упустил эту возможность и теперь придется звать его к себе или иди к нему, что парню делать совсем не хотелось. Хотя встречи в чьем-то доме все равно было не избежать, потому что продумать ход действий в школе за несколько часов было невозможно. Потом придется встретиться с Лидией и поговорить с ней. Стайлз оглядел свою комнату и понял, что в доме довольно тихо. Похоже, отец ушел или, скорее всего, даже не возвращался. Потому что он бы точно разбудил его и не позволил спать так долго. Парень разблокировал телефон и прослушал отставленное отцом сообщение о том, что он опять задерживается на работе. Подросток глубоко вдохнул, переживая за отца. Ему нужен был отдых, а не работа. Решив поговорит с ним потом, Стилински позвонил Скотту и велел немедленно приехать, игнорируя все вопросы. Через час МаКкол сидел на не заправленной кровати Стайлза со сосредоточенным взглядом. Прибираться Стайлз не стал, решив, что это пустая трата времени. — У меня есть одна большая проблема, — начал говорить Стилински, — но ты должен пообещать, что никому ничего не расскажешь. Парень сидел напротив Скотта на стуле, сдавливая одну руку другой и внимательно смотря на друга, не отрывая взгляд. Такое поведение показалось Скотту очень странным, а Стайлз напоминал неуравновешенного. — Ладно, выкладывай, — неуверенно сказал оборотень, словно не доверял своему другу. Стайлз помолчал еще минуту, поджав губы, обдумывая свое решение, но потом все же рассказал все парню. Тот внимательно его слушал, не прерывая. Когда Стилински закончил, Скотт начал задавать скопившиеся вопросы. — Ногицунэ вернулся, — это звучало скорее, как вопрос, чем утверждение из-за чего Стайлз слегка кивнул. — И Эван работает с ним. Это получается, что Лидия в опасности. Ее надо предупредить, — МаКкол резко встал и уже хотел было пойти к двери, но его остановил хозяин комнаты, напоминая, что тот пообещал никому не рассказывать. — Я не хочу ее ещё больше расстраивать, Скотт. Мать выгнала ее из дома. А если она ещё и узнает, что парень обманывал ее все это время, то она просто впадет в депрессию. Давай попробуем разобраться с Ногицунэ по-тихому, не привлекая сюда никого лишнего. Я специально позвонил тебе, надеясь, что ты поймешь меня. Минутное молчание, затем короткий кивок. — Хорошо. Я ничего никому не расскажу, но ты же понимаешь, что с Ногицунэ по-тихому не справиться? Ты помнишь, что было в тот раз? — Конечно помню… Но, давай хотя бы попытаемся, -неуверенно ответил Стилински, сам не веря в свои слова. Скотт сделал глубокий вдох и сел обратно на кровать. — Ладно, какие у тебя есть варианты? — Как раз с этим у меня проблемы. Осталось два дня, и я должен буду ответить, согласен снова поделить свое тело с Ним или нет. Конечно, здесь сразу выплывает однозначное «нет», но что будет, если я откажусь. Ногицунэ точно так просто не отпустит меня. А вдруг они что-то сделают с Лидией? Я уверен на сто процентов, что этот парень не так просто познакомился с ней, — уверенным голосом сказал Стайлз. Не зря он не доверял Эвану. Его опасения на счет этого парня подтвердились и теперь парень не знал: радоваться ему или нет. — Ты думаешь, она в опасности? — Конечно. И живя с Эваном в одной квартире лишь увеличивает риск. Поэтому надо отговорить жить у него и заставить переехать к… к кому-нибудь. Даже с Малией ей будет безопасней, чем с ним. — Ладно, я понял. А что на счет той цифры… девять, кажется. Что это обозначает? — Я не знаю. Может вообще ничего, и он решил меня таким образом лишь запутать. — Не уверен. Если это велел передать Ногицунэ, то в каждое его слово имеет смысл. Может, если выясним, что это значит, то это нам как-то поможет? — спросил оборотень. — Вряд ли, — ответил Стайлз. — Это будет бессмысленной тратой времени. Ногицунэ хочет лишь один ответ, и мы знаем какой. А вся это чепуха с девяткой… лучше давай зациклимся на более важных проблемах. Например, что будем делать, если Он решит меня захватить? — Не знаю. Почему Он вообще не умер? Ведь лис и волк не могут уживаться вместе. — Я сам не знаю. Думал об этом, но идей никаких. Похоже он куда хитрее, чем мы предполагали. Придётся найти другой способ его убить. — И как? Ты же сказала, чт… — Похоже, придется позвать еще одного человека, — перебил Стилински. — Кира же не проболтается? Скотт отрицательно помотал головой и достал свой телефон. Спорить с другом не было смысла, парень понимал, что Стайлз прав. Хоть Стилински и не хотел никому больше рассказывать, но похоже без этого не обойтись. С Кирой они были еще мало знакомы, но это ведь она в тот раз помогла им с Ним справиться. Да и в принципе знания в области Ногицунэ были у нее больше, чем у кого-либо в этом городе. — Что значит «Ногицунэ еще жив»? — из телефона послышался голос девушки, кода Скотт сообщил ей «радостные новости». Оборотень поставил звонок на громкую связь, что бы Стайлз тоже смог поучаствовать в диалоге. — Он должен был умереть тогда. Исчезнуть. Он не мог так просто выжить! — Да, мы знаем, — ответил Стилински, закусывая нижнюю губу, — Но что нам теперь делать? Есть еще способы убить его? — подросток нахмурил брови, от чего образовалась небольшая складка. — Не знаю… Вряд ли. Ты же помнишь, с каким трудном нам удалось тогда узнать про укус, а сейчас… Я просто не представляю, что делать! Возможно, это был вообще единственный вариант его смерти. Другого просто не может быть. — Нет, нет, нет, — затараторил Стайлз. — такого просто не может быть! Не бывает абсолютно бессмертных существ. Каждого можно убить. И этого гада тоже. Надо просто найти его слабое место. — все замолчали, обдумывая дальнейшие действия. Через минуту напряженной тишины, парень продолжил, — Кира, попробуй узнать что-нибудь у своих родителей, а мы со Скоттом пойдем к Лидии, — Стилински посмотрел на своего друга, тот ему кивнул. — Хорошо. Я поняла. Позвоню, как только найду что-нибудь, — сообщила Кира и отключилась.

***

Стайлз и Скотт подъехали в синем джипе к многоэтажному дому, в котором жила Лидия. Машина ужасно шумела, напоминая старый пикап, которой вот-вот развалится, увеличить скорость на двадцать километров. Но к счастью эта старушка еще могла прожить несколько счастливых лет своей беззаботной жизни, если бы ее хозяин отвозил ее почаще в автомастерскую, а не чинил просто изолентой. С грохотом захлопнув двери, ребята пошли к рыжей в гости. Погода на улице была теплой, прохладный ветерок приятно обдувал лицо, а палящее солнце грело все тело. Это сочетание давало идеальную температуру, при которой человеку будем ни холодно ни жарка и находиться я на улице будет безумно приятно. Они подошли к двери и позвонили в звонок. Лидия открыла дверь, ее лицо было еще сонным от дневного сна, а волосы не так аккуратно уложены. Она посмотрела на друзей вопросительным взглядом, не ожидая их здесь увидеть. — А что вы здесь делаете? — наконец задала банши мучавший ее вопрос. — Нам нужно поговорить, — сказал Стайлз, и они со Скоттом без приглашения вошли в квартиру, протискиваясь между девушкой. — О чем? — Лидия повернулась к ним лицом, закрыв дверь. — Тебя вообще почему не было в школе? — этот вопрос был адресован Стилински. Она выгнула одну бровь и уставилась на юношу, ожидая ответа. — Я проспал, — Стилнски провел ладошкой по лбу, но тут же убрал руку и серьезным взглядом уставился на подругу. — Сейчас не об этом. Мы со Скоттом пришли по одному делу. Ты должна съехать от Эвана. — Стайлз, вот только не начинай. Мы ведь уже все обговорили. — Да, но послушай. Он не тот, кем ты его считаешь. Он тебя обманывает, Лидия. Ему нельзя доверять. — И в чем же он меня обманывает? — нетерпеливо спросила Мартин. Стайлз не знал, что отвечать. Рассказывать правду ей было нельзя, а придумать ложный ответ он не забыл. В поисках помощи, Стилински посмотрел на рядом стоящего Скотта. У того был такой растерянный взгляд, что было понятно, МаКкол тоже не знает, что отвечать. — Мы не можем тебе сейчас сказать, но ты должна нам довериться, Лидия, -умоляющим голосом сказал Стайлз. — И почему же я должна поверить? Я с Эваном не первый день знакома, Стайлз, и могу ему доверять, — спокойно ответила Лидия. — Но тебе не кажется, что лучше пожить у кого-то другого… -У кого-то вроде тебя? Стайлз, твоя ревность иногда переходит все границы! Я думал, что если ты начал встречаться с Малией, то твои чувство ко мне прошли. Но похоже я ошибалась. И как ты смог Скотта в это втянуть, — девушка вопросительно посмотрела на своего друга-оборотня, ожидая ответа. — Лидия, он говорит правду. Тебе не стоит ему доверять, — уверенно сказал МаКкол. — И ты туда же! Отлично! Если мне не следует ему доверять, то кто-нибудь объяснит почему? Ребята молчали, не зная что ответить. Был обнято, что спорить об этом они могут весь день, а единственны способ уговорить девушку съехать — мольба. — Лидия, пожалуйста, поверь. — Нет! — прервала банши. — Я больше и слышать ничего не желаю. Я думала, ты меня поймешь, Стайлз. — Лидия, пожалуйста, не кричи. Ты же беременна. — Всего семь дней, Стайлз! И я буду кричать столько, сколько захочу. А теперь пошли вон! Оба! Девушка тут же начала выгонять парней, толкая их к двери. Сейчас банши точно не станет их слушать и Стайлз решил придумать что-нибудь другое и вернуться. Он не собирается так просто сдаваться. Стилински схватил под локоть своего удивленного друга. «Беременна?» — прошептал тот, пребывая в полном непонимании того, что сейчас произошло. Когда за ними с грохотом захлопнулась дверь, МаКкол частично смог выйти из оцепенения и задать свой вопрос. — Лидия беременна? — Да, — приглушенно ответил Стилински, разочарованный тем, что обо все узнал Скотт. — Ты удивишься еще больше, когда узнаешь от кого, — у оборотня округлились глаза. Даже так можно было понять, о чем он думает. Ведь логично было предположить, что Мартин беременна от Эвана, но услышав слова Стилински, парень пребывал в еще большом недоумении. — От меня. Всю дорогу до дома Скотт мучил своего друга расспросами. Как? Когда? Почему не сказали раньше? Стайлз терпеливо на них отвечал, хотя в голове крутилась совсем другая мысль. Лидия дала ему отличную подсказку. Она беременна всего семь дней, а до его встречи с Ногицунэ осталось всего два дня. Если сложить эти числа, то как раз получается девять. Значит, это какой-то было связанно с девушкой. Необходимо было выяснить, как и что Ногицунэ собирается с ней сделать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.