ID работы: 3953440

Служебный Роман

Слэш
NC-17
Завершён
62
Размер:
41 страница, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 15 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Вот и пролетели бурные выходные, осчастливившие многих простых трудяг города. Уставшие после тяжелой и длинной по ощущениям недели, жители Лондона предприняли все попытки для восстановления сил: кто-то ходил по ночным клубам, кто-то гулял по городу, а кто-то мирно коротал блаженные два дня в постели. Но пожалуй больше всех они порадовали наших общих знакомых. Мистер Харрисон и Ричард провели данные правительством выходные дома. Старки отправил детей на неделю к бабушке, потому влюбленные могли отдаваться друг другу сполна. Два засуженных дня они нежились в постели и согревались, используя силу трения. Столько тепла нежности и света Харрисон не получал никогда: Ричард драил всю любовь, что исходила от него, будь то простая улыбка или завтрак в постель. И Джордж чувствуя это, не оставался в долгу. Да, ему было не ловко проявлять эмоции и каждое признание выходило весьма скованно, но Старки помогал любимому рушить стену правил и стереотипов, открывая миру нового Джорджа. Другая пара провела два дня ещё более активно и продуктивно чем первая: Джон повез Пола в Берлин. Это конечно не Париж, но почему бы не окунуться в романтику под грубый немецкий акцент? В первый день приезда, гуляя по многочисленным улочкам прекрасного городка Леннон услышал от одной местной пары слово herzchen — сердечко и понял, что лучшего именования для его королевы просто нет. Ведь Пол украл его herzchen навсегда… Но как не хочется продлить мгновенье, оно постоянно уплывает на крыльях времени. Вот и мир увидел понедельник. Джон подъехал к останове и высадил Пола, дабы избежать вопросов знакомых и коллег. И оба как бы впервые увидятся только в учреждении, возможно с утра, а возможно к обеду. Зайдя в фае, Леннон увидел своего приятеля Ричарда, снимавшего пальто. Заместитель немедленно подскочил к нему. Все таки маленькая девочка оказалась сильнее грубого мужлана и желание поделиться счастьем победило недотрогу. — Доброе утро, Ринго! — вскрикнул Джон. Ричард ответил приветливым тоном. В отличии от Джона Старки скрывал свое счастье, поскольку понимал, что оно запретно. — Ринго, — Джон схватил его и начал трясти. — Я! Я самый счастливый человек на земле! — Джон сиял и кажется мог ненароком ослепить кого ни-будь. Ричард был рад за друга и искренне сказал ему об этом. Только о каком счастье он говорил? Вопрос не из легких, учитывая тот факт, что в последнее время Леннон только и размышлял о мести какой-то даме. Видимо все удалось и сейчас от пожинает плоды труда — размышлял Ричард, пока Джон убегал на рабочее место, оставляя приятеля наедине с мыслями. В учреждение только что зашел МакКатрни и первое что предстало перед его глазами — это зам. директор, трясущий Ричарда. Пол догадывался, что Джон просто вне себя от счастья, однако это только думы. Но разрешить ребус можно только напрямую. Любопытство съело Пола и он подошел узнать верно ли его предположение? — Что произошло с нашим замом? — поинтересовался Пол у друга. — Ох, кажется Джон добился чего хотел, — улыбался Ричард. — Удиви меня и скажи, что получил мистер Леннон? — Новую игрушку. — В смысле? — в недоумении отозвался голо Пола. — Это тайна, но ты мой друг, доверюсь тебе, — Ричард отвел Пола в дальний угол, где по обыкновению никто не ходит и продолжил. — Джон подцепил какую-то мадам, провел с ней ночь, а после она сбежала. Учитывая гордость этого человека, он решил ей отомстить, влюбить в себя и нещадно бросить… — Как он мог! — Пол был в не себя от гнева. Ричард приложил палец к губам, прося Пола быть тише. — Не переживай за неё. Да, Леннон подлец, но она сама знала во что в вязалась, — Ричард докурил, пожелал Полу удачного рабочего дня и удалился. МакКартни стоял на месте, боясь шевелиться. Всё, он все потерял. Никогда мужчина не испытывал подобного чувства… ах, нет. Испытывал. Ему уже ломали жизнь, но это не много другое.Сейчас сердце парня разорвалось в груди, словно граната, убивая порхающих в животе бабочек, а осколки пробили все остальные органы. Слишком, пожалуй слишком знакомое чувство обиды, которую причинил один и тот же экземпляр. Он начал верить людям, открыл свое сердце вновь, давая себе надежду на счастье. И снова кинжал в спину вонзил самый любимый на свете человек. В голову приходило только «умереть или убить», но не теряя самоконтроля, мужчина отправился на свое рабочее место, ведь документы не готовы, а сдавать их через час. Внезапно в зале началось движение. Все сотрудники повернулись в одну сторону. Легкий гул удивления раздался по зданию. Некоторые работники даже ущипнули себя, думая что находятся в волшебном сне про Золушку. По учреждению прошла новая сенсация! Некоторые даже привстали, чтобы разглядеть это чудо: мистер Харрисон шел гордой уверенной походной по залу, преодолевая десятки ошеломленных глаз. Выпрямив спину, он слегка махнул головой, как бы невзначай хвастаясь новой прической. Положив руку в карман, он демонстрировал новенький модный костюм, сшитый явно по размеру и очень выгодному покрою. Вместо мешковатой и сутулой фигуры люди увидели стройного и уверенного в себе мужчину. Многие дамы очень огорчились, что не рассмотрели его раньше. Им было не интересно смотреть в унылое тощее лицо, обрамляемое торчащими ушами, но теперь! Каждый шаг производил неизгладимое впечатление на всех сотрудников, особенно женского пола. Каждая леди уже представила себя в объятиях новоиспеченного красавца. Эти глаза нос, рот, все казалось им совершенно другим, особенным, прекрасным, даже совершенным. Да, если бы в этот момент на зал упал метеорит или прилетели инопланетяне, то все это вызвало бы меньше потрясения. Харрисон, делая вид что не замечает посторонних взглядов, подошел к рабочему месту Ричарда и Пола. — Как дети? — нежно улыбнувшись, просил Джордж. — Прекрасно! Передавали вам привет, — так же нежно ответил Ричард. Заметив сосредоточенного и грустного Пола, Джордж решил его ободрить. — Мистер МакКартни, — Пол повернулся к нему. — Вы прекрасный сотрудник! Я давно слежу за вами и хочу сказать, как доволен вашей работай! — Ох, спасибо… — смущенно выдавил из себя обычно уверенный Пол. Следуя дальше к своему кабинету, Джордж здоровался со всеми сотрудниками и отмечал про себя, что внешность, действительно, важный критерий. Она не только придает самоуверенности, но и превозносит в глазах других людей. Подойдя к приемной он застал Брайана за упорным написанием какого-то документа, но Харрисон был сегодня в таком великолепном настроении, что прервал работу сотрудника. — Брайан, как я вам? — секретарь поднял голову и выронил ручку. Кажется у него пропал дар речи. Удивленно открылся рот и перестали моргать глаза. Бедный Брайан впал в ступор. Только когда он отпил немного кофе и выдохнул, произнес: — Отвал башки! — больше сказать ему было нечего. Он встал и подбежал к Харрисону, обнимая его, тот обнял в ответ. — Хороший я ученик? — Лучший! Вундеркинд! — без обмана кричал секретарь. Пожалуй Брайан один из тех людей, которые всегда будут искренни с Харрисоном. На шум вышел Леннон. Он тоже онемел. Если б его не останавливала не дикая любовь к одному из сотрудников, то непременно приударил бы за этим чудом земной красоты. — Доброе утро, мистер Харрисон. Вы сегодня потрясающе выглядите! — Джордж весьма холодно отреагировал на комплимент. — Теперь я буду выглядеть так всегда, — и чтобы драматичный закончить сей диалог, он закрыл за собой дверь кабинета. Но работать ему совсем не хотелось, тем более руководить. Он желал искупаться в комплиментах еще сильнее, если это возможно. И думая, раз уж он уже опоздал, то можно пораньше уйти на перерыв. Выйдя из кабинета, Джордж заметил отсутствие секретаря, но сегодня он добрый и простит ему эту шалость. Направляясь в общую курилку, Джордж нашел Брайана. Он разговаривал с Ленноном. Джордж, конечно, знал с малых лет, что подслушивать не хорошо, но когда в диалоге промелькнуло имя любимого, решился на подлость. Встав у стены, он прислушался к голосам. Джон и Брайан ничего не подозревая, открыто болтали. — Брайан, ты в курсе всех дел вокруг. — Работа такая. Вас интересует что-то конкретное? — Да, что случилось с мистером Харрисоном? — Км… сложно ответить, но учитывая вашу привязанность к МакКартни, можно полагать, что бояться нечего? — Да, я сохраню все в тайне. И ты молчи про Пола. — Хорошо… У старика роман со Старки… — Что? Не может быть? Он, пройдоха, послушал меня! — О чем вы? — На вечеринке по поводу моей должности, я ради повышения Старки посоветовал ему… приударить за мистером Харрисоном. Мне стало жаль друга, ведь он уже давно и четно пытается пробить себе повышение… — мистер Харрисон не дослушал диалога, он пулей помчался к себе в кабинет. Как только вернулся Брайан босс немедленно вызвал его. — Брайан, я хочу продиктовать приказ о повышении сотрудника, — говорил Харрисон с потухшим голосом. Настроение угасло, как бенгальский огонек. — Вы не указали имя? — Разве? Ах, да… Мистера Ричарда Старки…

***

По истечению указанного времени, Пол закончил редактировать нужные бумаги и направился к заказчику сего дела и по совместительству заместителю директора. Он постучал. Сердце забилось в ритме рок-н-ролла, ладони вспотели, он чувствовал себя жалким мальчишкой. Удивительное дежавю. — Войдите! — громко крикнули с другой стороны двери. Пол досчитал до трех и вошел. Джон предстал перед ним, сидя за столом и громко ругающимся по телефону с неизвестным. Все внимание Леннона было сконцентрировано на абоненте ровно до тех пор, пока не зашла незабудка. — Не намерен вас больше слушать! Adios, тупица! — Леннон положил трубку. Выражение его лица сменилось на приободренное. — О herzchen, как я рад тебя видеть! — Джон встал и подошел. — Вижу, решил меня порадовать прекрасным отчетом! — Леннон уже было хотел поцеловать мужчину в щеку, как тот отклонился назад и маленькая шалость не удалась. — Мистер Леннон, отдаю вам лично в руки… Смею откланяться, — Пол передал документы и намеревался выйти из кабинета, но зам. директор обвил рукой его талию и начал целовать мочку уха, замыкая дверь изнутри. — Какая холодность, королева. Пытаешься меня соблазнить? У тебя получается… — не успел Джон договорить, как Пол вырвался из его объятий. — Не смейте прикасаться ко мне своими грязными ручищами! — Крикнул Пол. Джон стушевался, он не мог понять кто подменил его любимого. Брезгливое выражение лица цветочка испугало мужчину. — Что произошло? — Джон вновь потянулся к руке Пола, но тот ударил по ней. МакКартни был готов расплакаться. Его поражала прекрасная актерская игра Леннона. — Ты мне противен! Но когда ни будь точно возьмешь Оскар… — Пол, объясни в чем дело! Я не выпущу тебя пока не расскажешь, — Джон облокотился на дверь, внимательно слушая. — Не притворяйся. Все давно известно… Твоя выдуманная любовь была просто расплатой за задетую гордость! Подло… Ах да, великий Джон Леннон никому не простит, если на тумбочке останется стикер! — Пол кричал. Он не мог более сдерживаться. Слова сами вылетали, не пройдя отбор на стадии зачатия. — Ненавижу тебя, урод! Ты дважды сломал мне жизнь… — Дважды? О чём ты, herzchen? — Джон понял, что исповеди не избежать. Он содрогался при одной мысли, что его любимый все узнает. Но от правды убежать невозможно. — Не смей меня называть так… ласково… Прекращай игру, ты победил! — Пожалуйста Пол, погоди! — Нет уж. Сегодня будет день откровений. Не у тебя одного есть грязное бельишко, — Пол глубоко вдохнул. — Посмотри на меня внимательнее. Никого не узнаешь? — Джон замялся, он плохо понимал о чем идет речь. Да, неоднократно ловил себя на мысли, что Пол ему как родной. Создавалось ощущение, будто они давно знакомы, но только ощущение, не более. — Знал, что не вспомнишь, — МакКартни усмехнулся. — Внешне я больше не жирный наивный мальчишка, смотрящий на тебя, как на божество, ловя каждое слово, взгляд, легкие и неслучайные прикосновения, к которым ты причастен. Ты был для меня самым лучшим, любимым. Бегал за тобой, словно собачонка! Каждое слово, произнесенное Полом, возвращало Джона в школьные годы… Теперь этот лик не казался ему чужим. Ведь перед Ленноном стоял пухлый кудрявый мальчишка с гитарой. Мило улыбающийся и подыгрывающий ему в такт. Это лицо! Оно было рядом с ним, когда Джон учился брать первые лады. Он долго пытался забыть его и стереть в памяти имя… Воспоминания нахлынули, словно град: солнечный луч, проникающий в комнату. Юный Пол был слишком мил, когда перетягивал струны, прикусывая губу. Это нравилось Джону. В подобные моменты щеки Пола казались мягкими как зефир, потому однажды Джон не удержался и поцеловал туда мальчишку. Они были сладкими и нежными. Его огромные глаза были полны смеха и радости, если они с Ленноном совершали очередную авантюру. А длинные ресницы не давали подростку ночью покоя, заставляя мучиться от боли в паху. Поэтому Джон однажды поцеловал его в веко. Губы Пола, что были похожи на вареники и приобретали красный оттенок, когда Джон целовал его до изнеможения в своей комнате, под огромным риском быть застуканным вредной теткой. — Ты…так изменился… — у Джона дыхание сперло. Говорить с человеком, в которого ты был влюблен в детстве и которого любишь сейчас неимоверно сложно, странно. Заметив это, Пол немного смутился, но вновь взял себя в руки. — Да, теперь я не жирный, но остался придурком раз вновь доверился тебе. — Позволь объясниться, Пол! И за прошлое и за настоящее, — Леннон молил, чтобы ему дали шанс. — Оправдания по поводу прошлого излишни. Было глупо полагать, что я мог понравиться тебе. Джон всего лишь издевается, думал я. Но каждый раз, когда ты лез ко мне, сердце питало надежду. Да, дураком был, признался. Но ты даже ничего не соизволил ответить, выслал своих дружков, посмеяться на жалким толстяком-геем. Мне пришлось переехать к тетке и сменить школу. Благо время лечит и я, как мне казалось, вылечился от любви навсегда. Стал менять женщин, забывая о детской травме. Привел себя в порядок, устроился на хорошую работу, но тут появился ты! — у Пола покраснели глаза. Он отвернулся от Джона, подошел к столу, налил в стакан воды, отпил, присел на стул и продолжил, не смотря ему в глаза. — Ты не узнал меня, а я тебя сразу. Те же повадки, привычки, прищур… Вынашивал план мести. Думал отыграюсь и воспользовался твоим склерозом, чтобы влюбить и заставить страдать, как меня когда-то. Но не вышло, ты оказался хитрее, а я, дебил, снова повелся на чушь о великой любви… — Я заслужил твоей мести, Пол, — Джон подошел к Полу и присел на корточки, смотря в глаза. — Вина моя заключается в огромном страхе быть отвергнутым тобой еще в юные годы, — он взял Пола за руку. — Я не играл с тобой. Все было честно. Но отвращение к самому себе и страх от непонимания привел нас на путь страдания… прости меня! Я всегда… даже в детстве. Каким бы ты толстым не был любил тебя… — и нежно поцеловал ее. МакКартни не хотел ему верить и глядя в эти янтарные глаза не мог разглядеть лжи. Сжав руку мужчины, Джон продолжил. — Я хотел тебе отомстить — это правда. Но чем больше вживался в игру, чем больше писал писем, понимал, что по настоящему влюбляюсь. Начиная с третьего письма, осознал, как трудно дышать, если рядом нет запаха твоего тела… Муки любви стали невыносимы! Каждую ночь письма становились все правдивее, а яд все слаще. И когда ты стал моим, я благодарил жизнь, что они сделала меня гадким гордецом, который начал эту игру… Молчание. Минуту. Две. Оба были в ужасе от происходящего. Открывшиеся тайны ломали убеждения многих лет. Не хватало слов, чтобы описать эти странные ощущения легкости и неимоверного груза. Пол встал, но ноги были ватные и отказывались держать владельца. Джон придержал его, дрожащими руками. Пол облокотился на стол, закрывая лицо руками. — Я хочу видеть их… — сказал Джон, убирая руки от лица Пола и на всякий случай, удерживая. — Что? — Глаза, по которым я скучал. Губы, не дававшие мне покоя ночами. Руки, которые помогали мне ставить правильные лады, — шептал Джон, словно молитву. — Прошлое не вернуть… — отпирался Пол. — Давай строить будущее! Я не хочу снова тебя потерять, herzchen…

***

Пока Харрисон подписывал заявление о назначении Ричарда, тот бесцеремонно, как к себе домой, ворвался в кабинет начальника, размахивая какими-то билетами и хотел уже было начать говорить, заметив Брайана замолчал. — Ничего, мистер Старки. Вы можете говорить, ведь Брайан мое доверенное лицо… — Которое всегда в курсе всех событий! — дополнил секретарь. Тогда Ричард начал шарманку заново. — Джордж, я купил два билета в оперу, как ты любишь. Мне она конечно не по душе, ты не сильно злись, если я усну, а если начну храпеть, так разбуди меня, — тараторил Старки, словно перепив кофе. А на деле от великой радость полученной любви. — Мистер Старки… — хотел начать Харрисон, но тот не давал вставить слово. Брайан почувствовав, что дело пахнет жареным, быстро ретировался. — Ладно, Джордж! Будь по твоему! Напьюсь кофе и не сомкну глаз, только тогда я становлюсь буйным, но так даже лучше. Нам будет веселей в постели. Кстати о ней… — Стоп! — крикнул Харрисон. Ричард угомонился. — Вот подпишите, пожалуйста. Это заявление о вашем повышении, мистер Старки. Вы такой упорный, предприимчивый, ловкий, изощренный и готовы на все ради карьеры, — последнее слово он специально подчеркнул. — Да, карьеры… это те черты характера, которые должны быть у истинного капиталиста и именно за это я назначаю вас на данный пост. — За что? Чем я не угодил, Джордж? — Не выходите за рамки, мистер Старки. Разве вам не нужна должность, к которой вы так долго стремились? — нарочито вежливо выговаривал каждое слово директор, однако брезгливо посматривал на подчиненного. — Джордж, я не хочу, чтобы меня назначали таким тоном, — спокойно, но с опаской говорил Ричард. — Вы другого не заслуживаете, — более грубо процедил сквозь зубы начальник. Разговаривая с возлюбленным он осматривал его с ног до головы, словно испепеляя. Мысленно злясь, он решил, что слишком лестно будет показывать свои истинные эмоции этому подлецу, посему вновь вернулся в состояние подвешенной губы. — Что случилось, пока я бегал за билетами? — Это случилось много раньше. Нужно отдать честь вашей изобретательности. — Я ничего не изобретал? — А как же ваш великолепный план по получению повышения за счет того, чтобы влюбить меня в себя? — выдох. — я, между прочим, до вас был совершенно нормальной ориентации, — как бы говоря в укор себе. — Но… я… Джордж, это правда. Я действительно хотел получить повышение, но я же не знал, что полюблю тебя! — это выбило начальника из колеи. Он был вновь на грани. Еще чуть-чуть и он выйдет из своего любимого строгого состояния. — Вы страшный человек. — Это я-то? — Вам нечем себя оправдать. Улики на лицо, каждое действие, каждый взгляд. Все это подстроено, — чеканил Харрисон. — Вы даже не понимаете как омерзительно поступили. — У меня есть смягчающее обстоятельство… я люблю вас, — тихо дополнил Ричард. И, естественно, слова дошли до нужного человека. Харрисон явно растерялся, секунду помешкав, он осознал смысл этих слов, после вспомнил, как подло поступил этот человечишка с самыми красивыми на свете глазами и взорвался. Буря эмоций нахлынула, как ливень. Он боролся с вулканом страстей, но Ричард всегда распалял его на любые эмоции — это явно редкий дар. — Я вам не верю! — А Леннону поверили? — возмущался теперь уже Ричард. Почувствовав что побеждает, он начал брать уверенный тон. Но Харрисон сменил тактику. — Вам не нужна эта должность? — грубо произнес он, вставая с кресла и тыча листком в лицо подчиненному. — Не такой ценой, — взяв документ, Ричард порвал его на глазах начальства. — Мне ничего не нужно кроме тебя! — Опять врете! — Джордж взял его за шкирку, как котенка, притянув ближе. — Мне не до вранья, Джордж, — он вырвался и рваными движениями подошел к столу. Сел, взял листок бумаги, начал что-то писать на нем. Джордж удивленно смотрел на это зрелище, воображая, что теперь Ричард будет общаться с ним только в письменной форме. Как только листок был исписан, Джордж деликатно сел в свое кресло и начал читать. Это явно было заявление об увольнении. Сначала он опешил, после выдохнул и взглянув на серьезное выражение лица своего возлюбленного спросил: — Вот так? — Именно, — ни секунды не мешкав он ответил. — Мне не до шуток. — Ха, я ознакомился с вашим заявлением и вот что вам отвечу, — Харрисон разорвал его и кинул в лицо. — Не составит труда написать второе! — обиженно лепетал Старки. — Его постигнет та же участь! — Я испишу всю вашу бумагу! Устанете рвать, мистер Харрисон, — нарочито вежливо кривлялся он. — Раз хотите, то пишите еще! — ни медля, Старки начиркал второе. Харрисон его молча прочитал и лукаво улыбнулся. — Составлен неверно! Не указана причина увольнения. Тем более, вы ценный сотрудник, я не могу вас отпустить! Старки начал писать третье заявление, попутно отвечая. — Незаменимых людей нет! Найдете себе помоложе, мистер Харрисон. Может даже девушку… — Вы издеваетесь… — не договорив, Джордж получил документ и стал с ним ознакамливаться. — Так-так, посмотрим… вы уходите, потому что ваш начальник, Джордж Харрисон — непонимающий идиот? Как ты смеешь? — Нет, как вы смеете! Я вам… то есть тебе, — серьезным тоном говорил Ричард. — признался в любви и во всем покаялся, а ты, то есть, вы не желаете принять моих чувств! Потому и ищите повод расторгнуть наши отношения, — лицо Харрисона в этот момент было бесценно — оно окаменело. Он не мог сказать и слова от негодования, но ему хватило подойти и схватить неблагодарного за волосы и притянуть к себе. — Как ты смеешь! Ты расшатал мои нервы, раздраконил мою душу, разбил мою стену, разрушил все мои стереотипы и… — Ричард зажмурил глаза в ожидании удара, ведь с каждым сказанным словом рука босса все сильнее натягивая прядь волос, причиняя боль. — и…влюбил в себя, — он отпустил Старки. — Я не хочу тебя отпускать, не хочу увольнять и верить слухам! Я просто хочу быть счастливым… — Джо… — на глазах Ричарда выступили слезы. Он взял его лицо в свои руки, притянул к себе и нежно поцеловал.

***

— Пол! Поли, где же ты? — кричал Джон, размахивая конвертом. Минуту назад он вышел во двор их общего загородного домика, чтобы получить свежую газету и насладиться ею за завтраком, читая вслух для Пола новости дня. Но сегодня вдобавок к утренним городским и мировым известиям, получили собственное от старых друзей. МакКартни спустился со второго этажа на крики любовника, явно недовольный, что его оторвали от утренних процедур. Но как только Пол увидел причину, то сменив гнев на милость, уговаривал Джона поскорее прочитать содержимое. — Так-с, в прошлый раз они колесили по Новой Зеландии, а сейчас где? — с нетерпением гадал Пол, пока Джон читал про себя. — Они все еще там. Пишут, что арендовали трейлер и в данный момент находятся под Оклендом. — Прочитай все от начала до конца! — потребовал Пол. Джон не смел отказать его высочеству. « Дорогие Пол и Джон, пишу вам из своего путешествия по миру. Мы с Джорджем арендовали прелестный трейлер в стиле хиппи и начали свою поездку с Окленда. Это была идея Джо… Город потрясающий, но он не был бы и в половину так красив, если бы рядом не было его! Мы прошли пешком весь город перепробовали всю местную еду, сделали фотографии (я приложу их) и отправились дальше. Пишу я из придорожного кафе, где подают чудесные бургеры со свеклой! Кстати, Джордж учиться играть на гитаре. У наго настоящий талант! Чувствую, скоро зародиться новая звезда! Да и за время кругосветного путешествия мы отрастили довольно длинные волосы. На фото увидите и посмеетесь. Мне все нравиться, не беспокойтесь о нас! Мы счастливы! Да, грустно, что детей забрала Мо, но учитывая обстоятельства… оно к лучшему. Как поживает наше учреждение? Мы не были там два года! Удивительно! Как вспомню, так вздрогну. Тем не менее Джордж даже рад, что поставил вас директорам и замом. Вы ребята проверенные, ничего не разнесете. P.S. Очень скучаю и жду нашей встречи! Ваши дражайшие Ричи и Джо!» — Каковы смельчаки! — удивлялся Леннон. — Бросить все и на накопленные сбережения уехать куда глаза глядят… — Успокойся, они уже не первый год так живут. Пора привыкнуть. — Я просто им немного завидую. Не смог бы все бросить. — Главное, что не бросили друг друга, — улыбнулся Пол. Письмо, конечно, порадовало мужчин, но оно не отвлечет их от мысли, что сегодня четверг и нужно идти руководить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.