ID работы: 3953892

Последний приют Севера

Гет
NC-17
Заморожен
991
Аки. бета
Размер:
248 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
991 Нравится Отзывы 203 В сборник Скачать

Глава 27

Настройки текста
Весь вечер Ночной дозор пребывал в каком-то странном напряжении. Вся стража бегала по верхнему ярусу, рассматривая бескрайние поля Севера. Джон вместе с Греном и Эддом сидел в Большом зале, обсуждая последние новости Черного замка. Сноу никак не мог поверить Сэму, что Игритт покинула замок с одичалыми. В конце концов, это его ошибка. Это он не смог поверить её словам. — Да брось, Джон. — Эдд кивнул. — Вы еще встретитесь. Сэм кивнул, поддерживая беседу, которая, в принципе, была ему неинтересна. Просто у парня закончилась книга, а бежать за другой не было никакого смысла. — Она предупреждала, что одичалые нападут на Стену. — А ты, как видно, не поверил. — Грен усмехнулся, наблюдая за тем, как один из дозорных перетаскивает мешок муки на кухню. — Вообще, кто мог знать? Она и наврать могла. — Не могла! — громко ответил Джон, повышая голос. — Однако ты в это не поверил, — вставил Эдд. — Мы отстояли замок. Всё в прошлом. Это был хороший урок на будущее. — Сэм кивнул. — Да. Теперь у нас появились проблемы. Но ведь они всегда были. Я не помню таких дней, чтобы в Черном замке царили тишина и порядок. — Что нам это всё стоило? Мы потеряли лорда-командующего! Теперь за высоким столом сидит Янос Слинт! — Ненадолго, будь уверен, — отмахнулся Пип. — И потом, скоро выбор нового командующего. — И что дальше? — Эдд усмехнулся. — Думаешь, выберут кого-то из наших? Сомневаюсь. — У Слинта слишком много людей, — произнес Джон, приглаживая волосы. — На нашей стороне их тоже немало, — ответил Эдд. — Меньше, чем у него, — констатировал Сэм, уставившись в одну точку. — Что там Мормонт говорила? — Если мы будем слушать всё, что говорит нам Мормонт, от Черного замка ничего не останется. — Джон усмехнулся, тем самым поднимая себе настроение. Парни засмеялись, чокаясь кружками. — Но иногда я бы даже её послушал. — Ключевое слово «иногда». — Сэм засмеялся.

***

Робб вместе со своими людьми сидел в главном зале Винтерфелла, когда к нему пришла Кейтилин. Женщина с улыбкой осмотрела собравшихся, усаживаясь напротив камина. Теон коротко кивнул, отодвигаясь от своей королевы. Серый Ветер лежал на меховом ковре, наблюдая за проходящими мимо стражниками. Волк беспокойно поднимал голову, постоянно меняя свое положение. — Что слышно на Юге? — спросила Кейтилин, обращаясь к сыну. Робб пожал плечами. — Ничего, что могло бы быть интересно. Письма редко приходят. — Мне это не нравиться, Робб. Они ни слова не сказали о Сансе. Я должна знать, что с моей дочерью. — С ней все в порядке. Будь как-то по-другому, поверь, мы бы узнали, — произнес Робб, разваливаясь на стуле. — Я отправил им письма, но мне никто не отвечает. Вероятно, королева запретила с нами связываться. Кейтилин опустила голову, отказываясь верить во всё, что только что услышала от сына. Робб пытался сделать все возможное, и она это прекрасно понимала, как и все матери, когда видят, как их ребенок старается жить по правилам. — Что с ним такое? — спросил Теон, оборачиваясь на лютоволка. Серый Ветер вскочил на ноги, навострив уши. Робб отмахнулся. — Ничего. Он просто что-то чует. Так. Что там у нас в письмах? — Робб, постой, — произнесла королева. — С ним что-то не так. Он никогда себя так не ведет. Глубоко вздохнув, Старк всё же повернул голову к своему питомцу. Обеспокоенный волк смотрел ему прямо в глаза, затем резко рванул на улицу. Половина стражи бросилась за ним, пропуская Робба через собравшуюся толпу. — Разойтись! — крикнул Теон, размахивая руками. — Всем разойтись! — Что там происходит? — спросил кто-то из толпы. В ворота Винтерфелла галопом влетела пегая кобыла, снеся всех, кто встал у неё на пути. Конюх кое-как поймал животное, пытаясь успокоить. — Робб? Кто был на лошади? — Кейтилин пролезла через толпу стражников, останавливаясь около сына. — Робб? — Лианна, — тихо ответил парень. — Ярвик, седлай коня! Быстро! — Ты же не думаешь ехать в лес? Робб! Робб, остановись! — Кейтилин бежала за сыном в надежде вразумить его. Старк не слушал. Он быстро взгромоздился на лошадь, подтягивая поводья. Конь рванул с места, вороша сугробы Винтерфелла. Серый Ветер помчался за хозяином.

***

— Проходите, миледи. Вам всегда будут рады в моем доме. — Рамси фальшиво улыбнулся, приглашая Лианну внутрь замка. Дредфорт был самым ужасным замком на всем Севере. От одной мысли, что тут могло происходить с пленниками, у Ли заложило уши. Она кое-как передвигалась по широкому каменному коридору, стараясь ни о чем не думать, как будто это было возможно. Рамси всё время шел впереди, иногда оборачиваясь, чтобы проконтролировать. Наконец, когда он отворил огромные двери, Лианна очутилась в просторном зале, немного отличающемся от всего замка. За длинным столом сидел высокий, худощавый мужчина с ровно постриженными волосами. Он внимательно следил за проходящими мимо слугами, не обращая никакого внимания на девушку, пока Рамси не объявил о её присутствии. — Отец! Я привел нам гостью! — радушно крикнул парень, поднимая руки в стороны. — Лианна Мормонт собственной персоной. От взгляда лорда Болтона у Ли побежали мурашки. Она с детства знала, какой он жестокий. Мужчина повернул голову, приглашая девушку за стол. — Мормонты снова на Севере, значит, — спокойно произнес Русе, наполняя кубок. — Старки неплохо планируют браки. Медвежий остров. Место, разделяющее Север. Весьма разумно. — Робб Старк пригласил меня в Винтерфелл. Ни о каком браке не может идти и речи, — выдавила Лианна, поднимая взгляд на Болтона. Тот усмехнулся. — Интересно, если я пришлю ему твою голову, он тоже будет отрицать ваш брак? Или у вас так принято? Вздумала меня провести? Не получится, девочка. Я знаю твоего Старка как свои пять пальцев. Он стратег. Неплохой. Но всему свое время. Лианна сжала пальцы, стараясь держаться как можно спокойнее. Рамси сидел рядом с ней, наблюдая за каждым её движением. — Что же мы будем с тобой делать? Кстати, почему же твоя сестра не пришла к тебе на помощь? Она, должно быть, занята другими делами. — Моя сестра отрубит вам голову, если узнает, что случилось, — громко произнесла Лианна. Русе стукнул по столу, приближаясь к девушке. — Неужели? И где она? Что-то я никого не вижу, — прошипел Болтон. — Будешь мне перечить, я скормлю тебя собакам. А будешь хорошей, мы подумаем, как поступить. — Отправить её в темницу? — спросил Рамси. — Делай с ней всё, что хочешь. Она твоя пленница. — Болтон поднялся с места, удаляясь из зала в неизвестном направлении. Рамси еще долго сверлил Лианну взглядом, пока девушка не подняла к нему голову. — Ты красавица, Лианна Мормонт. — Парень улыбнулся. — Такая красивая, что я даже не знаю, что бы мне с тобой сделать. Эх, ты можешь выбрать. И еще. Дай-ка мне вот это. — Рамси со всей силы дернул амулет на шее девушки, сжимая его в своей ладони. — Я отправлю Старку. Он наверняка тебя ищет. Отправьте леди Мормонт в мою комнату. Один из стражников коротко кивнул, поднимая Лианну под руку. Девушка без сопротивления прошла следом, оставляя Рамси в комнате.

***

Посреди ночи, когда весь Черный замок спал беспробудным сном, Дейси и Сара встретились в Большом зале. Одичалая сидела за столом, освещенная только лунным светом, потягивая спиртное, в то время как Дейси шла к ней навстречу. — Не можешь уснуть, Мормонт? — с ухмылкой спросила девушка. — Да. Ты знаешь, бессонница, — ответила Дейси, незаметно отодвигая щеколду. — Спиртное хорошо помогает. Теплый мужчина в постели тоже будет кстати. — По части теплых мужчин нужно обращаться только к тебе. — Дейси улыбнулась, складывая руки за спиной. — Мне всегда нравился твой юмор. — Сара кивнула, делая глоток. — Знаешь, что он мне сказал, когда я всадила в него нож? Он сказал, что ты отомстишь. А потом было так забавно. Ты истекала кровью, как свинья, и ничего не могла сделать. Печальное зрелище. — Знаешь, что гораздо хуже? — начала Дейси. — Ты ничего не сделала. И сейчас я тут, перед тобой. Может, перестанем изображать из себя примерных девушек? Обе знаем, что бесполезно. Я с трех лет держу в руках оружие. Неужели ты и вправду думала, что убьешь меня? — Я почти это сделала, — ответила девушка. — Мне помешала твоя подружка. — Всем что-то мешает. Разве не так? — спросила Мормонт, крепко сжимая рукоять меча на поясе. Сара резко вскочила на ноги, опрокидывая стол, за которым сидела. Дейси отскочила в правую сторону, вытаскивая меч из ножен. Сара рассмеялась, делая шаг назад. Девушка швырнула кубок в Дейси, но та увернулась. Мощный, грубый удар мечом не попал по цели. Сара отскочила к камину, перехватывая Дейси за локоть. Девушка со всей силы ударила её в живот, отбирая меч. Мормонт встала на ноги, с ухмылкой оттирая кровь с губы своим рукавом. Сара занесла оружие над головой девушки, но промахнулась. Дейси отскочила к столам, уклоняясь от ударов. Медведица со всей силы ударила Сару по лицу, пока та не отлетела в сторону. Меч отскочил под стол, оставляя одичалую без оружия. Дейси спрыгнула со стола, ударив девушку еще раз. Сара попыталась отбиться, но в этот раз у неё не получилось. Она махала руками в надежде попасть по Медведице. Дейси достала нож, втыкая его в горло одичалой. Махание прекратились. Она сжала горло руками, забрызгав Мормонт кровью. Дейси поднялась на ноги, спокойно удаляясь в сторону выхода. Девушка прошла в свою комнату, закрывая за собой все двери. — Ты вообще понимаешь, что натворила? — Голос из темноты заставил Дей обернуться. Около камина восседал Аллисер, выпивая уже не первую кружку эля. Дей стянула с себя одежду, швыряя кровавый плащ в огонь. Девушку совсем не смущало то, что она ходила перед дозорным в ночной одежде. Она наклонила голову, отмывая с себя всю оставшуюся мерзость. Дей встала возле окна, с отвращением наблюдая за Черным замком. Настолько её всё достало. Торн внезапно замолчал, а когда Дей повернулась, чтобы отойти к камину, он стоял прямо напротив, не проронив ни звука. — Я скажу Эдду перенести труп за ворота, — произнес Торн. — Они всё равно узнают. Завтра Янос поставит нас на место. — Нас? — переспросила девушка. — По-моему, это сделала только я. Сколько ты выпил, Торн? — Достаточно, что, кстати, тебя не касается. Я велел сидеть в комнате. Ты опять ослушалась. Дейси натянула улыбку, пристально засматриваясь на мужчину. По телу пробежала волна холодного воздуха, заставляя на секунду забыть о том, что происходит. — Я не обязана тебя слушать, — прошептала девушка в тот момент, когда огромные ладони Торна подняли её подбородок, притягивая к лицу мужчины. Он прижал девушку к стене, впиваясь в её губы своими. Дейси рассмеялась, принимая поцелуй, в котором было всё: скопившаяся за неделю усталость, ненависть и все прочее. Она его ненавидела и любила одновременно. Мужчина поднял её на руки, с новой волной страсти накрывая шею поцелуями. Дейси стянула свою рубашку, оставаясь полностью обнаженной. Он дернул её в сторону, полностью поднимая на руки. — Остановись. — Девушка, тяжело дыша, стукнула Торна в грудь. — Ты нарушишь свою клятву? — Мне плевать. — Торн снова поднял её на руки, осторожно укладывая на кровать.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.