Разрушенные замки

PG-13
Завершён
706
автор
Размер:
146 страниц, 56 733 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
706 Нравится 220 Отзывы 205 В сборник

Глава 3, или Братья наши меньшие.

Настройки
На следующее утро Джессике было очень легко вставать. Она вчера легла рано, поэтому выспалась, даже несмотря на то, что Джек поднял ее с постели ни свет ни заря. Он как всегда забрался на постель девушки и тяжело и радостно дышал над ее ухом в ожидании, когда же она наконец проснется. В этот раз Джессика обошлась без помощи Оливии. Также она решила не надевать тесный корсет, из-за которого она не могла нормально дышать и, соответственно, стрелять. В огромном сундуке она нашла утепленный плащ и сапоги на меху, потом нахлобучила шапку и вышла из комнаты. Джека, который как всегда радовался прогулке, Джессика решила к ошейнику не пристегивать, хотя стоило бы по некоторым соображениям. Девушка еще не знала, какие твари могут обитать в этой Нарнии, так что Джек мог отреагировать очень агрессивно. Утро было по-зимнему хмурое, хотя на горизонте уже начал заниматься рассвет. Джессика сунула руки в свои перчатки, которые переместились вместе с ней из Дублина. Она начала замерзать, поэтому притопывала ногами, описывала круги по занесенному снегом саду у дворца, кружилась, но это слабо помогало, если быть честным. Походив еще немного и поискав глазами, Джесс наткнулась на кривую палку, которую тот час взяла в руки. — Эй, Джек, — уже было заскучавший пес повернулся к своей хозяйке полный энтузиазма. —Хочешь поиграть? Джек тявкнул, замахав хвостом. Джессика размахнулась и кинула палку так далеко, насколько смогла. Пес тут же сорвался с места и понесся за кривой деревяшкой, приземлившейся в голых кустах. Затем он вернулся, неся в зубах искомый предмет, сел на задние лапы и вложил зубами его в ладони своей хозяйки. Джесс не могла не улыбнуться и не потрепать своего лучшего друга по голове. Она обернулась на скрип снега за своей спиной и увидела королеву Люси. — Доброе утро, — младшая королева широко зевнула, прикрыв рот ладонью. — Доброе, ваше величество, — Джессика снова размахнулась и кинула палку, за которой в ту же секунду понесся Джек. — Ой, перестань, пожалуйста, — королева махнула рукой, — ты же не моя подданная или посол какой-то страны, так что зови меня просто Люси. — Ну, как хочешь, — Джесс пожала плечами и взяла у Джека палку. — А можно мне попробовать? — глаза Люси сразу же загорелись, когда она увидела, как ловко Джек справлялся с такой интересной задачей. — Конечно, — девушка тут же отдала палку королеве. Она уже немного согрелась пока кидала и была совсем не против, если кто-то поиграет с ее собакой. — Кидаешь в любое место, а он принесет. Люси взяла палку и размахнулась посильнее, чтобы кинуть как можно дальше. Хаски тут же сорвался с места и, выбивая снег из под тяжелых лап, побежал. Он вернулся через несколько секунд с деревяшкой в зубах. Джессика улыбнулась, глядя на то, как младшая королева заливается смехом. Сегодня для Джека был замечательный день, когда он смог набегаться и наиграться вволю. Обычно у его хозяйки не было времени на долгие прогулки: Джессика часто была на соревнованиях, готовилась к сессии или подрабатывала официанткой в кафе неподалеку, а ее родителям не очень-то хотелось нянчиться с собакой своей дочери. — Хочешь, я тоже познакомлю тебя со своим другом? — Джессике понравилось, как она сказала — другом. Ей не нравилось, когда другие заводчики говорили «мой питомец» или «мое животное». Для нее собаки всегда были в первую очередь другом, а не вещью. — Давай. Уотсон ожидала увидеть кошку, собаку, ну или на худой конец какое-то необычное животное типа грифона (ну а мало ли, у них в этой Нарнии она уже видела нескольких), но никак не коня. Ей это почему-то казалось самым маловероятным. Но вот грациозное животное вывел из конюшни молодой фавн. Лошадь встряхнула гривой и два раза кивнула головой, будто приветствовала. Она была гнедая с белой полосой на переносице и с большими и очень умными глазами. — Привет, Тайфун! — Люси потянулась к длинной темной гриве и погладила. Каково же было удивление Джессики, когда конь ответил: — Рад приветствовать ваше величество! — Джессика, признаться честно, думала, что все сюрпризы кончились. Она и так непонятным образом, по воле льва Аслана из нарнийских легенд оказалась здесь, увидела фавна и кентавра, а теперь еще и лошадь говорит. Она еле подавила желание открыть рот из-за удивления. — Это мой лучший друг, конь Тайфун! — животное перевело взгляд на застывшую Джессику. Ей же хотелось с криками убежать отсюда куда подальше, но она, придав своему голосу как можно больше уверенности и твердости, ответила: — Очень приятно. Затем из конюшни вывели второго коня, но черного, словно ночь. Бока его переливались на утреннем свету, а в глазах, казалось, горел холодный огонь. Этот конь пришелся Джессике по душе куда больше. Она чувствовала в нем родную душу, он не казался ей таким же пассивным и размеренным как тот, которого ей показала Люси, в нем чувствовался характер, страсть к жизни, прямо как в самой Джессике. Несмотря на свой страх перед лошадьми, который появился в детстве, когда в парке аттракционов испугавшаяся лошадь скинула ее, девушке тут же захотелось оседлать его. — Хочешь покататься? — Люси поняла ход ее мыслей и тут же предложила девушке, кивнув в сторону коня. — Хотелось бы, — Джессика отвела глаза в сторону, — но я совсем не умею… Люси заливисто засмеялась. — Не беда, научим, — она ловко взобралась на своего коня. — Залезай! Это оказалось самым простым. У Джессики были сильные руки и она, схватившись за седло посильнее и поставив правую ногу на стремя, резко закинула левую. Было не слишком удобно из-за платья, но когда она расправила его и плащ, то было вполне сносно. — А ты тоже говорящий? — голос у Уотсон слегка дрожал — все-таки непривычно сидеть на такой высокой лошади. — Твой не говорит, — Люси мягко тронулась, а за ней пошел и конь Джессики. — Он из Тархистана, а у них хоть и красивые и выносливые, но не говорящие. Да расслабься ты, не нужно так напрягаться! Джессика мертвой хваткой вцепилась в поводья и вся напряглась. Ей было очень страшно, а земля, казалось, очень далеко под ней. Она уже сто раз пожалела о том, что согласилась на эту авантюру, но отступать поздно — не хотелось прослыть трусихой. — Может поедем чуть быстрее? — их процессия двигалась очень медленно, но даже эта скорость казалась Джессике космической. — Нет, пожалуйста, я еще не привыкла. — Если ты боишься, то так и скажи, и мы не… Внезапно со сторону леса послышались звуки труб, а земля начала трястись от топота десятка копыт. Трубы звучали очень торжественно и громко, что заставило Люси и Джессику отвлечься. — Они вернулись! — Люси тут же развернула своего коня и крупной рысью направилась в сторону дороги из леса. Лошадь же Джессики была молодой, поэтому волновалась все больше по мере приближения шумной компании. Когда же на территорию замка въехали с шумом несколько всадников, то она и вовсе стала на дыбы. Джессике понадобилось невероятное количество сил, чтобы удержаться в седле. Вороная лошадь громко заржала, а затем понесла вглубь леса на всей возможной скорости. Девушка в седле инстинктивно прижалась ближе, но все равно была на грани, чтобы слететь. Ветки хлестали по лицу, оцарапали щеку, но Джессика ничего не чувствовала из-за страха. Она думала лишь о том, что сейчас не сможет остановиться и тяжело упадет, переломав себе все кости. Из-за страха девушка и не услышала тяжелый стук копыт за спиной. Вскоре с ней поравнялся еще один всадник, который потянулся к ее поводьям и вскоре остановил резвую лошадь. Всадником оказался Питер. Джессика ничего не чувствовала из-за страха. Ни рук, которые вцепились мертвой хваткой в поводья, ни ног, которые она уж очень сильно прижала к бокам лошади. Ей еще несколько минут не верилось, что она, наконец, остановилась. — Эй, ты в порядке? — Питер аккуратно стащил бледную девушку с лошади. — У тебя кровь на щеке. Питер достал платок и протянул его Джессике. Она скорее машинально, чем осмысленно взяла его и приложила к небольшой кровоточащей полосе, которую оставила хлесткая ветка. — Это было ужасно, — медленно проговаривая каждое слово произнесла Джессика. Питер громко рассмеялся, на что девушка отвернулась, пытаясь прикрыть горящие от стыда щеки. Она почти прокричала: — Никогда больше не сяду на лошадь! Однако на следующий день Сьюзен все же уговорила ее попробовать снова.
706 Нравится 220 Отзывы 205 В сборник
Отзывы (3)