автор
Размер:
34 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 14 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава последняя. "К вашим услугам"

Настройки текста

***

      Трупы, по просьбе хоббита, перенесли в сарай, пристроенный к трактиру, чтобы не портить аппетит. Пока Торин перетаскивал тела, Бильбо пошарил по кухне, да и приготовил вполне сносную луковую похлебку. Воздух наполнился манящим ароматом трав и специй, так что у Кили слюнки потекли, и он нетерпеливо заерзал на кровати. Дождь кончился, через открытую дверь потянуло ночной прохладой. - Долго еще ждать? - капризно спросил Кили, теребя край одеяла. Бильбо заботливо накрыл его, чтобы гном не мерз. - Уже почти готово, - отозвался хоббит. - Сейчас вернется ваш дядя, и будем садиться за стол. Наугрим возвел очи горе и застонал от нетерпения. Плененные и связанные эльфы мирно посапывали на полу, возле камина. Вернулся Торин, тяжело топая массивными сапожищами. - Прошу к столу! Бильбо ловко подхватил внушительную кастрюльку, и потащил её на стол через всю комнату. Откуда только силы взялись, подивился про себя Торин, принюхиваясь к пару, поднимающемуся над котелком - пахло весьма аппетитно. Кили встал с кровати и морщась на каждом шагу, проковылял за стол. Хоббит любезно предложил ему постелить на лавку подушку, чтобы удобнее было сидеть, гном милостиво согласился. Дубощит опустился рядом с Кили, оказавшись прямо напротив Бильбо. Перед ним немедленно возникла глиняная плошка, до краев наполненная луковой похлебкой. Рядом хоббит положил ломоть эльфийского хлеба. - Не бойтесь, он не отравлен, - сказал Бильбо, заметив недоверие на лице гнома. - Эльфы сами ели его, он очень хорошо насыщает, я сам пробовал его. Узбад промолчал, но хлеб все-таки взял, придвинув тарелку ближе, чтобы удобнее было есть. Кили уже вовсю уплетал свою порцию, не дожидаясь остальных. Торин, напротив, подождал, пока хоббит нальет себе и примется за еду. - Не доверяете мне? - улыбнулся Бильбо, отправляя ложку супа в рот. - Не очень, - честно признался гном. - Вас можно понять, имеете право. - Да, а вот вас, мистер Бэггинс, понять трудно, - как бы между прочим заметил гном. - В каком смысле? - хоббит откусил кусочек хлеба и принялся тщательно пережевывать. - В том смысле, что вы помогаете нам, готовите еду, советы даете, опять-таки, ценные. Но какое вам до нас дело? И почему вы, вместо того, чтобы варить похлебки не скорбите по убиенному другу? Бильбо отложил ложку и печально посмотрел в сторону гнома. - А разве у меня есть выбор? - спросил он тихо. - Либо помогать вам, либо быть связанным, вместе с этими, - он кивнул в сторону спящих пленников. - Или того хуже, лежать в холодном сарае, с не бьющимся сердцем. Я не дурак, господин Торин, свое место знаю, и возможности свои - тоже, - он пожевал губу, уставившись куда-то в сторону, избегая внимательных синих глаз. - Мне нет дела до ваших распрей с эльфами, я приехал за тетушкиным наследством, пропади оно пропадом. Взял с собой слугу, недавно устроившегося на работу. Думал, в одиночку путешествовать скучно, а так хоть будет с кем словом перекинуться. Кто знал, что все так круто обернется? - Точно не вы, - мрачно ответил Торин. Кили продолжал есть, но уже не так жадно, чувствовал, что разговор идет куда-то не туда. - Я скорблю по Сэму, - продолжил Бильбо, и голос его стал каким-то тоненьким, неестественным. - Но что вам до моей скорби? Она не для ваших глаз. Я не хочу той же участи, господин Дубощит, - полурослик с вызовом взглянул прямо в глаза узбаду. - Скажите, что мне сделать, чтобы вы перестали меня подозревать, и я это сделаю. Я просто хочу жить. Торин задумчиво посмотрел на него и отправил в рот ложку с похлебкой. На заданный вопрос так и не ответил. После еды Бильбо собрал посуду и отправился мыть тарелки. Торин сел в кресло, достав трубку, Кили тоже решил покурить, доковыляв до софы. Пока гномы молча набивали свои трубки, хоббит сгрузил тарелки в воду и незаметно достал из кармана какой-то корешок. Быстро кинул его в рот и принялся усердно, но без лишней спешки разжевывать, мыча под нос какую-то ненавязчивую мелодию. - Бильбо, вы ведь приехали в повозке? - спросил вдруг Торин. - Да, - хоббит выпрямился над бадейкой с водой. - А что? - Хочу одолжить её у вас, точнее сказать, подвести вас на ней в деревню хоббитов, а затем одолжить, - сказал гном. - Возницы-то у вас больше нет. - И то правда, - грустно улыбнулся мистер Бэггинс. - Спасибо, что предложили такой вариант, господин Дубощит. Только есть одна проблема - дилижанс должна вести четверка лошадей, а у нас как раз перед бурей издох один пони. - Это никакая не проблема, - вмешался Кили. - У нас с дядей есть наши лошади, впряжем их в повозку, всего-то и делов. - А почему у вас умер пони? - удивился узбад. - Где вы его взяли? - Купили на ярмарке, в долине, - Бильбо принялся натирать тарелки полотенцем с эльфийской рунической вязью. - Не знаю почему он умер, лошадьми у нас занимался Сэм, я в них ни балрога не смыслю. Должно быть, торговец счел нас простаками, что по сути является правдой, и сбыл нам некондиционный товар, а мы и рады купить. Кили фыркнул, не удержавшись, а Торин нахмурился. - Все пони на ярмарках принадлежат Кхазад Думу, - сказал он. - А за качество их лошадей я могу поклясться перед самим Махалом. Балин всегда уделял лошадям особое внимание, вам не могли продать полудохлого пони, мистер Бэггинс. - Да? Ну, что ж, в таком случае, её наверняка кто-нибудь отравил, - пожал плечами полурослик. - И кто это мог быть? - допытывался гном. - Почем мне знать? - безразлично бросил Бильбо. - Злоумышленники. Те, кому не по вкусу хоббиты, например, или конкурирующие с гномами продавцы лошадей. Ответ Торину явно не понравился, но разводить полемику он не стал. Вместо этого удобнее устроился в кресле и надолго замолчал. Хоббит подбросил дров в камин и присел на краешек софы, рядом с Кили. После еды юношу разморило и он сыто клевал носом, глядя в огонь. Торин откинулся на спинку кресла, привольно положив руки на подлокотники. Бесконечная усталость затопила всё его существо, голова и ноги налились свинцом, даже мысли казались вялотекущими, как стоячие воды. Неожиданно для себя он понял, что не в силах больше управлять своим телом, но страх от этого открытия пришел не сразу, а лишь несколько минут спустя. - Бэггинс, - пробормотал он, едва ворочая языком. - Что ты сделал со мной, Мелькор тебя подери. - Не волнуйтесь, господин гном, - Бильбо возник над ним внезапно, словно вынырнул из глубокой реки. - Это всего лишь дурман-трава, она была в похлебке. Действие пройдет через несколько часов, с вами и вашим племянником всё будет хорошо. Слова доходили до Торина откуда-то издалека, и смысл сказанного был понятен не сразу. - Ты опоил нас, - выдохнул он, чувствуя, как чьи-то ловкие руки шарят по его телу. - Да, прошу прощения, господин, это было необходимо, - ответил Бильбо. - Просто так вы никогда бы не отдали мне Аркенстон, а я во что бы то не стало должен заполучить его. - Вор... - Торин хотел разозлиться, но не смог, он хотел вскочить, кричать, остановить полурослика, но мог только лежать и шептать во тьму. - Да, и самый лучший, к тому же, - согласно покивал хоббит, отыскал необходимое и еще раз размотал тряпицу, чтобы удостовериться, что внутри именно камень. - мастер Бильбо Бэггинс из Шира, к вашим услугам. Он легко поднялся с места и принялся расхаживать по комнате, отыскивая какие-то вещи. - Прошу вас, господин Торин, не держите на меня зла, - громко говорил он, гремя посудой. - Вы и ваш племянник очень мне понравились, но заказ есть заказ, ничего личного! Я честный вор, для себя никогда не ворую, это мое золотое правило, а я, знаете ли, очень принципиален в этих вопросах. Именно поэтому меня до сих пор и не поймали! - последнюю реплику он сообщил с хвастливой улыбкой, явно надеясь произвести впечатление, но Дубощит не обратил на это никакого внимания. - Оставь камень, я заплачу тебе больше, - с трудом выдавил из себя гном; говорить становилось все труднее. - О, нет-нет, - с сожалением покачал головой полурослик. - Никаких сделок во время выполнения заказа! Боюсь, это еще одно из моих не нарушаемых правил. Но когда все закончится, вы сможете нанять меня, чтобы я вернул камень обратно вам, и назовете свою цену. - Ты больной ублюдок, - шепнул Торин и, не в силах больше сопротивляться, закрыл глаза. Бильбо подошел к нему, проверил дыхание, заботливо накрыл храпящего Кили пледом, подоткнув края, после чего опустился на колени, рядом со спящими эльфами. Из кармана бриджей он достал крохотный пузырек с перетертым в нем корнем бодрого дерева и засыпал по крупице в открытые рты синдар. Через несколько минут они зашевелились, приходя в себя и сонно моргая. - С пробуждением, господа! - широко улыбнулся хоббит. - Слушайте внимательно, что я вам скажу. У вас появился реальный шанс спастись от гномьего плена, вам интересно мое предложение? - Говори, - просипел Трандуил, жмурясь, чтобы прогнать плывущие перед глазами круги. - Итак, для того, чтобы целыми и невредимыми попасть домой, вам нужно подписать этот документ, - Бильбо потряс перед глазами синды заранее подготовленным свитком. - В нём говорится, что Темнолесье обязуется не нападать на Эребор в течение десяти полных лет, и что лично вы, король Трандуил и ваш сын Леголас, обязуются впредь никогда не причинять вреда Торину Дубощиту, его семье и его родственникам, в число которых входит его племянник, Кили. Сей документ скрепляется подписью, вашей кровью и клятвой перед вашей вала, Элберет, что скажете? - А что взамен? - спросил эльф, морщась от боли в затекших членах. - Взамен я немедля освобожу вас, и вы сможете уехать, - радостно оповестил хоббит. - До рассвета вас точно никто не будет преследовать, да и после, вряд ли господин Дубощит сделает это. - Где он? - спросил Леголас, вертя головой по сторонам. - О, он прилег отдохнуть вместе со своим племянником, - снова улыбнулся Бильбо. - Они очень устали от предательств, решили немного вздремнуть. - Ты усыпил их, - догадался Трандуил. - Слегка помог уснуть, - не стал скрывать Бильбо. - Ну так что? Что вы ответите мне на мое предложение? - А что если мы убьем спящих гномов, заберем Аркенстон и уедем подальше? - нагло спросил Леголас. - Боюсь, это невозможно, - печально вздохнул полурослик. - Ведь если вы попытаетесь сделать что-нибудь из вышеперечисленного, то я вынужден буду перерезать вам глотки. - Да кто ты, мать твою, такой? - сварливо проговорил эльф. - Я мастер Бильбо Бэггинс из Шира, - представился полурослик. - Я мастер-вор. На востоке не так известен, как на западе, но слава о моих подвигах постепенно добирается и сюда. - Я знаю тебя, - задумчиво протянул Трандуил. - Вот почему твое имя показалось мне знакомым. Теперь я точно вспомнил, ты - неуловимый вор. - О, вы мне льстите, господа, - скромно потупился Бильбо. - Просто никто по-настоящему не пытался меня поймать. Но, как бы то ни было, - он покосился на настенные часы, - рассвет идет, и смерть не ждёт! Что вы выбираете? Останетесь тут, связанные по рукам и ногам, дожидаться, пока проснется Торин, или отправитесь домой, поклявшись не причинять вреда гномам и в частности - господину Дубощиту? - Отправимся домой, конечно, - проворчал Трандуил. - развяжи руки, я подпишу этот мелькоров документ. - Предупреждаю вас, не стоит меня недооценивать, - строго сказал Бильбо. - Давайте обойдемся без глупостей, могущих стоить вам жизни. Это ни к чему. Эльфийский король смерил его мрачным взглядом и согласно кивнул.

***

      Солнце еще не поднялось, но небо на горизонте уже посерело, оповещая о приближении нового дня. В низине возле подножья гор, где ютились редкие деревца, клубился туман. Он, как кусачая собака, норовил ухватить случайных прохожих за щиколотки. Бильбо появился на пороге трактира как раз вовремя. Вид у полурослика был усталый, после бессонной ночи под глазами залегли глубокие тени, но на губах играла довольная улыбка. Бумагу, подписанную эльфийской кровью Бильбо заботливо положил под руку Торина. Оставалось надеяться, что гному хватит благоразумия не разорвать её в порыве гнева на мелкие кусочки. Возле трактира остановился небольшой экипаж, запряженный четверкой лошадей. - Доброе утро, - поприветствовал Бильбо, отсалютовав шляпой вознице, сидящему на козлах. Тот медленно повернул к нему голову, хитро смотря из под широких полей собственной, конусообразной шляпы. - Что вы хотите этим сказать? - спросил он. - Просто желаете мне доброго утра? Или утверждаете, что утро сегодня доброе - и неважно, что я о нем думаю? Или имеете в виду, что нынешним утром все должны быть добрыми? - Все это вместе, я полагаю, - широко улыбнулся хоббит. - А я даже успел соскучиться по тебе, Гэндальф! - Ты достал? - спросил маг, посасывая кончик трубки, торчащей из его рта. - Ну, а ты как думаешь? - хмыкнул Бильбо, поднимаясь на козлы, рядом с волшебником. - Но твои дожди могли бы быть и регулярнее, я уж думал, придется выдумывать другую причину, чтобы остановиться, отправил на тот свет несчастного пони, и Сэму, бедняге не повезло, эльфы постарались... Болтая без умолку, хоббит и старик все больше отдалялись от трактира "Озерный". На небе взошло солнце, облив вершины Мглистых гор своим светом. Проснулись насекомые в желтеющей траве, проснулись птицы в своих гнездах, свитых на деревьях. Проснулся Торин Дубощит и его племянник Кили. В камине догорел огонь. Конец.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.