Салазар и Затаившийся враг

R
Завершён
238
5
IrmaII бета
Размер:
197 страниц, 97 363 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
238 Нравится 222 Отзывы 88 В сборник

Глава 17. Помощь Максимилиану

Настройки
      В следующее мгновение весь стадион словно с ума сошел. Поднялись крики, болельщики хлынули на поле, профессора спешили к Адель, которую уже окружала толпа. Салазар, не помня себя, приземлился, соскочив с метлы будучи ещё далеко от земли и чудом не сломав ноги, побежал с остальными к Адель… Толчея была ужасная, но Салазар умудрился таки проложить себе дорогу и через минуту оказался прямо перед Розье.       Девушка лежала на боку и волосы закрывали её лицо. Таким образом никто не мог понять, жива ли она, и никто не решался к ней прикоснуться. - С дороги! Пустите! Подвинься! – Яксли, как безумный, сшибая с ног школьников, прорвался к Адель и кинулся перед ней на колени.        Максимилиана била крупная дрожь, он задыхался от бега и от ужаса, и был бледен как снег. - Ну что ты, милая… - пробормотал он. – Адель, давай, очнись… Адель…        Он очень бережно перевернул девушку на спину и отвёл с её лица волосы…       По толпе пронёсся вопль ужаса – глаза Адель были широко открыты и смотрели в пустоту, а из уголка её рта сочилась струйка крови. - Адель, Адель, - шептал Макси, и его губы тряслись. – Адель, нет, этого не может быть… Розье, давай же, ну… Не перед самой же свадьбой! Адель! Аде…        Макси осёкся, поднял руку, которой придерживал девушку под голову и судорожно выдохнул – ладонь была вся в крови. Присмотревшись, Салазар заметил, что густые волосы Адель уже начали пропитываться кровью. Его замутило. - С дороги, молодые люди, с дороги!        К Адель и сидящему перед ней Максимилиану наконец-то протолкались директор МакГонагалл, мадам Помфри и все остальные учителя, которые были на трибунах. Лица у них всех были перепуганные. - Позвольте, Яксли, - дрожащим голосом пробормотала мадам Помфри, склоняясь над Адель и ощупывая её шею и голову. - Помфри, неужели… - одними губами проговорила профессор МакГонагалл. - Разбита голова и сломана шея. Это конец, - убитым голосом проговорила школьная медсестра.       Опять ненадолго все замолчали, а потом поднялся такой шум, что Салазар не смог бы услышать свой голос, если бы захотел и смог что-то из себя выдавить. - Я не хотел! Я не хотел! Я не хотел! – как заведенный кричал Сточ, как подкошенный упав на поле на колени и мотая головой из стороны в сторону. – Я не думал! Я не…        Все что-то кричали, девчонки рыдали навзрыд, МакГонагалл пошатнулась и тяжело оперлась на предложенную руку Лонгботтома, и только Максимилиан сидел совершенно неподвижно, глядя в упор на лицо Адель и сжимая её в объятиях.        Салазар, который впервые стал свидетелем смерти, которая что-то значила для него, почему-то обращал внимания на всякие мелочи. Он видел, как кровь стекает по тонким рукам Адель, заливает её форму и пачкает новенький костюм Максимилиана. И её волосы были неправильного цвета – из золотых они окрашивались в омерзительный красновато-розовый цвет. И глаза девушки теперь словно не принадлежали ей – они были слишком пустыми и холодными, чтобы принадлежать Адель Розье. И Салазар опять ощутил приступ дурноты и оперся на метлу, так как у него задрожали колени.        Почему она? За что? Она меньше всех других в этой проклятой школе заслуживала такого конца…        Максимилиан наклонился к Адель и что-то прошептал ей на ухо. Салазар увидел, как он тихо вынимает из-за пазухи волшебную палочку. Больше, кажется, никто этого не видел – МакГонагалл уже отдавала распоряжения, мадам Трюк пыталась разогнать всех школьников с поля, остальные учителя разбежались в стороны – кто связаться с родителями Адель, кто унять перепуганных младшекурсников. А на Макси вообще мало кто обращал внимания, так как последние пять минут он только и делал, что неподвижно сидел.        Теперь же Максимилиан в последний раз коснулся губами губ своей мертвой невесты, осторожно переложил её на землю, поправил ей волосы, чтоб те не падали ей на лицо и, задержав на Адель долгий взгляд, вдруг взвился на ноги и, направив волшебную палочку на Сточа, сделал всего один короткий, но очень точный взмах. - Авада Кедавра! – воскликнул Яксли голосом, полным ярости.       Сверкнула зеленая вспышка, опять все закричали, профессора повыхватывали палочки, ещё толком не поняв, что случилось. А Максимилиан, двигаясь быстро и четко, маневрируя между бросившимися врассыпную школьниками, уже взмахнул палочкой ещё раз и вновь послышался свист проклятья, и Авада Кедавра ударила Эмили Миджен между лопаток, ещё бросок в сторону – и сверкнула новая Авада Кедавра и вратарь Питер Вейн чудом увернулся. Но Максимилиан в ту же секунду повторил проклятье, и ещё одна Авада Кедавра достигла цели.        Яксли, дико озираясь со звериным оскалом, искал глазами игроков Гриффиндора и, заметив Джордана, уже почти нагнал его и занёс было руку, когда мощный Эверто Статум профессора МакГонагалл отбросил его в сторону. Другой бы не встал после такого сильного удара о землю, но Макси, озверевший от своей утраты, в ту же секунду взвился на ноги. Салазар, который все это время бежал за ним по пятам с метлой, с трудом отыскал взглядом Макси вновь – от поля поднялась пыль, в которой едва можно было видеть. Кругом сновали перепуганные школьники, слышались голоса профессоров, чей-то плач, крики… - Максимилиан! – крикнул Салазар, и бесстрашно схватил Яксли за сюртук, чтобы тот не вырвался. – Авроры будут тут с минуты на минуту! Уходи! - Я убью их! Убью их всех! – рычал Яксли срывающимся голосом как невменяемый.       Салазар быстро огляделся и увидел, как к ним приближается силуэт МакГонагалл – он узнал её по остроконечной шляпе. - На! – Салазар сунул в руки Яксли свою метлу. – Убьешь, но не сегодня! Ну же, Макси, беги! Беги! Адель не хотела бы, чтоб тебя казнили!        Последние слова подействовали на Максимилиана отрезвляюще. Он посмотрел на Салазар в упор, и Салазар понял, что Яксли вообще смутно понимает, что происходит. В его лице читалось неверие, ужас, вместе с тем гнев и боль. - Ну же! – поторапливал Тёмный Принц. – Лети у самой земли, не поднимайся в небо до тех пор, пока не достигнешь трибун! Спрячься в Запретном лесу! Я найду тебя позже и принесу деньги и все необходимое! Давай же, Макси!        И Яксли, озираясь по сторонам, кажется, толком не понимая, что случилось, кашляя от пыли и шатаясь, побрел прочь. Салазар видел его силуэт, когда Максимилиан сел на метлу и, низко прижавшись к ней, полетел. А потом, не желая столкнуться лицом к лицу с МакГонагалл, Салазар побежал по полю в не известном даже ему направлении. Когда пыль немного осела, он смог увидеть, что достиг трибун Хаффлпаффа. Там Салазар сориентировался и побежал в раздевалку Слизерина, где наскоро открыл дверцу шкафчика и, найдя в холщовом мешочке свою волшебную палочку, поспешил к школе.

***

       До самого вечера замок на ушах стоял – приехали семьи погибших школьников, слышались стоны и рыдания. Члены всех факультетов ходили как в воду опущенные. Все слизеринцы сидели в гостиной факультета и молчали. Каждый из них был подавлен – глаза девчонок опухли от слёз, мальчики ходили насупившись, а Салазара всего трясло от гнева. Он едва дождался сумерек, чтобы пойти в свою спальню и, вытащив чемодан из-под кровати, достать из него мешочек с золотом. Он решил, что пойдёт в Запретный лес один, чтобы больше никто не узнал, где скрывается Максимилиан. Но когда Салазар выходил из своей спальни, он столкнулся с Джессикой. - Куда ты? – спросила она, указывая на мантию в его руке. - Это моё дело, - отрезал слизеринец, пытаясь пройти мимо неё. - Салазар, не ты один хочешь помочь Макси! – шикнула Джесс. – И дураку ясно, что ты к нему собрался. - Я пойду один, - проговорил Салазар. - Нет уж, Блэк, - к дверям комнаты подошла Альциона Роули. - Или вместе, или никак, - добавил Руквуд, тоже появляясь в проходе. - Мы не можем незаметно выйти из школы всем факультетом, - заметил Салазар. - Именно поэтому я подсыпала всем остальным сонное зелье в горячий шоколад, - ледяным тоном заметила Джессика. – Потому что в гостиной сидел Слизерин в полном составе и каждый был готов идти за тобой, Салазар. - А что же им не подсыпала? - Тёмный Принц кивнул на Альциону и Эндрю. - Адель была моей подругой, и я неплохо владею тёмной магией, - процедила шестикурсница. – И я очень, очень зла. Джессика это понимает. А ещё я не могу поверить, что Адель больше нет, а Макси могут казнить за то, что он уничтожил виноватых в её смерти! - А у меня аллергия на шоколад, - добавил Руквуд. – И я тоже готов на многое ради Адель и Яксли! - Ладно, придётся идти вместе, - сдался Салазар. – Наденьте теплые мантии и возьмите свои волшебные палочки. Мы идём в Запретный лес. - Ты не можешь! – тут же ахнула Джессика. – Там может быть Долохов! - Я знаю, что там Максимилиан Яксли, которому сейчас очень больно и который ждёт меня. И я знаю, что он не сможет сбежать без денег, - ответил Салазар таким голосом, что Джесс поняла – спорить с ним бесполезно. – И я обещал Адель, что с ним ничего не случится…       Через пять минут слизеринцы встретились у выхода из подземелий. Все они были в черных мантиях с капюшонами. Через общую гостиную проходили очень тихо – во всех креслах и на диванах дремали слизеринцы. Салазар заметил, что игроки их сборной даже не переодевались в обычную школьную форму. - Я взяла немного еды, - сказала Альциона, показав ребятам свёрток. - Это не помешает, - кивнул Салазар. – Макси не ел с самого утра. - Но как мы выйдем из школы? –поинтересовался Руквуд, когда они вышли в коридор. - Макси Яксли когда-то научил меня этому, - ответил Салазар глухо. - А что, если попадёмся профессорам? – спросила Альциона. - Не попадёмся, - буркнул Салазар, вынимая круглый артефакт на цепочке и откидывая крышечку. – Я увижу, кто находится рядом с нами. А теперь идите за мной и молчите.        И они гуськом двинулись вверх по лестнице. Салазар же всматривался в артефакт своей матери. Но пока что всё было спокойно – он лишь показал имена всех его спутников поочередно, и на этом всё. Так они поднялись в холл, перешли через него, чтобы достичь другой лестницы, и поднялись до четвертого этажа. Около статуи одноглазой ведьмы тоже никого не оказалось, и Салазар отворил тайный проход.       Ребята протиснулись в него и двинулись по длинному коридору, освещая себе путь Люмосом. Шли молча. Перед выходом наверх, Салазар на всякий случай вытащил артефакт и всмотрелся в полоску, на которой отсвечивались имена.        «Салазар Блэк», - прочитал он, «Джессика Лафингтон, Эндрю Руквуд, Альциона Роули… Нарцисса Малфой, 15 метров». Салазар уставился на стрелочку, которая показывала куда-то вверх и непонимающе прочитал имя ещё раз. Было написано чётко – «Нарцисса Малфой». Сердце пропустило удар, и Салазар, не понимая, как это возможно, всё-таки кинулся вперед. - Быстрее! – шикнул он и, буквально выбив люк в подвал «Сладкого королевства», поспешно поднялся по лестнице в уже закрытый торговый зал, кое-как отворил замок на двери и выбежал на пустую тёмную улицу. - В чём дело? – спросил Руквуд. - Нас преследуют? – взволнованно поинтересовалась Джесс.        Салазар опять уставился на артефакт, но тот уже показывал только имена слизеринцев. Тёмный Принц жадно всматривался в него, но ничего не менялось. - Салазар, в чём дело? – шикнула Альциона. - Да так, ерунда… - ответил подросток. – Показалось… Наверно, он уже не исправен – старая вещь. Идёмте, нам нужно поспешить!        Слизеринцы очень быстро зашагали прочь от Хогсмида, прошли дворами, срезали и вскоре вышли к лесу. Но, как оказалось минут через пятнадцать, это был всего лишь небольшой перелесок, за которым находилось просторное поле, располагающееся далеко за деревней. За полем темнел Запретный лес, а слева были видны башни Хогвартса. - Где вы с ним договорились встретиться? – поинтересовалась Альциона. - Времени было мало, - признался Салазар. – По сути дела, я даже не уверен, что он где-то в Запретном лесу. Может, Макси не успел опомниться и полетел куда-то дальше. Тогда у нас проблемы. - Смотрите, это Люмос! – воскликнула Джесс, указывая куда-то вперед.        Ребята пригляделись и заметили голубой огонёк впереди, за деревьями. - У нас нет никаких гарантий, что это действительно Яксли, а не красный колпак, например, - заметила Джессика. - А может что-то похуже, - хмыкнул Руквуд. - Плевать, - фыркнула Альциона. – Ради памяти Адель, мы должны помочь Макси любой ценой. - Ты права, - кивнул Салазар. – Идёмте. За Адель и Макси Яксли, идёмте за мной!        И, повинуясь звонкому голосу Салазара, ребята поспешили к огоньку, который призывно мигал. Когда они преодолели уже половину поля, огонёк двинулся им навстречу. Ребята радостно закричали, увидев высокий худой силуэт, и прибавили ходу.        Когда они уже подбегали к кромке леса, Джессика вдруг резко остановилась и схватила обеими руками Салазара, не давая ему сдвинуться с места. - Это не Макси! – закричала она. – Это не Яксли!        Объяснение было лишним. Ребята остановились как вкопанные – прямо к ним в свете луны шел Антонин Долохов. Салазар без труда узнал его бледное, искривленное лицо и спутанные седые волосы – совсем, как на плакатах. - Доставайте палочки! – воскликнула Джессика. – Салазар, беги! Эндрю, мы должны попробовать его задержать!        Салазар действительно побежал, правда, совсем не туда, куда ему кричала бежать Джессика. Вместо того, чтобы припустить в сторону Хогсмида, он со всех ног бросился к Долохову, на ходу поднимая волшебную палочку. - Круцио! – закричал Салазар не своим голосом. - Протего! – пронёсся по полянке хриплый голос. - Эверто Статум! Пиро! Лайтус! – палочка Салазара плясала в его руке, и ещё никогда он не сражался так неистово и никогда не хотел убить противника так сильно. - Рефлекто! – Долохов выставил щит, и Салазар в силу своей неопытности не успел отбить отраженный Эверто Статум, так как в тот момент наколдовывал уже Пиро.        Заклинание, пущенное умелой рукой, было абсолютно точно, и попало Салазару прямо в грудь. Его швырнуло назад с такой силой, что удар о землю оказался сокрушительным. Мальчик задохнулся – легкие словно были отбиты. - Лайтус! – прямо над ним встала Джессика, пославшая это заклинание в Долохова.       Руквуд помог Салазару подняться. Альциона, видимо, решившая, что у них два пути – сражаться или умереть, тоже кинулась на Долохова, осыпая его целым градом проклятий. Но тот отбивал их, совершенно не напрягаясь, и через минуту Роули, вращаясь в воздухе, отлетела куда-то в сторону и там затихла. Но к тому моменту Салазар уже успел подняться и, не обращая внимания на цепляющуюся за него Джесс, пихнул её в сторону и кинулся в новую атаку. В нём пылала такая ярость, что земля под Салазаром нагревалась и начинала тлеть, а когда слизеринец обрушил на Долохова вторую атаку, помимо заклинаний, к тому по земле метнулась огненная дорожка. Тот явно не был готов к такой прыти от Салазара и успел отбить заклинания и потушить огонь в последнюю минуту. - Экспеллиармус! – хрипло крикнул Долохов.        Палочка Салазара выскользнула из его руки, когда их с Долоховым разделяло всего несколько шагов, и Антонин уже не успел заколдовать Салазара, который, вместо того, чтобы остановиться, бросился на мужчину и умудрился вцепиться в его горло мертвой хваткой разъяренного зверя. Салазар кинулся на него с такой силой, что оба повалились на землю. - Я убью тебя! Убью! – рычал Салазар диким голосом, чувствуя, как его руки, сжимающие горло предателя, наливаются свинцом и огромной силой. – За Тёмного Лорда! За мою мать!       Долохов, к несчастью, всё же был сильнее по вполне объективным причинам – он был взрослым мужчиной. Поэтому он смог перекатиться и подмять под себя Салазара. Кажется, он даже использовал какой-то приём рукопашного боя, что тоже не было удивительным. Салазар сам не понял, как оказался прижатым к земле, на его груди было колено, не позволяющее подняться, а сильная рука сгребла его волосы, не давая ему возможности вертеться. - Стоять! – зарычал Долохов, выставляя волшебную палочку в сторону подоспевших Джессики и Руквуда. - Нет, не убивай его! – закричала Джессика. - Я и не собираюсь! – закричал в ответ Антонин Долохов. – Бросьте палочки на землю, вы двое! Быстро!        Слизеринцы помедлили, и Долохов взмахнул своей палочкой, невербально подзывая их к себе. Через мгновение обе палочки перекочевали к нему в карман. - Ну вот, так-то лучше… - пробормотал он, несколько расслабившись.       Салазар воспользовался этим и изо всех сил рванулся вверх, оставляя в кулаке Долохова целую прядь своих волос. Не имея волшебной палочки и времени собрать в себе стихийную магию, Салазар смог ударить волшебника в челюсть кулаком. Не так сильно, как хотелось бы, но всё же. - Да тихо ты, мальчишка! – рыкнул на него тот, с трудом изловчившись так, чтобы прижать Салазара к земле, перехватив обе его руки. – Тьфу ты, весь в свою мать! А я-то надеялся, что у тебя мозги отца! - Я убью тебя, убью! – рычал Салазар, не помня себя и всячески извиваясь, чтобы освободиться. - Да уймись же ты! – рявкнул на него Долохов, взяв Салазара за грудки и хорошенько встряхнув. – Тебе нужен не я, не я!        Салазар, конечно, не поверил в эту подлую ложь и стал ждать возможности напасть вновь. - Прямо бесёнок какой-то, отпустить страшно, - пробормотал Долохов.        Салазар с ненавистью глядел в его голубые глаза, а потом плюнул мерзавцу в лицо от безысходности. Он ожидал по меньшей мере удара после этого, но Долохов только закатил глаза и цокнул языком. - Великий Мерлин, Белла словно сама тебя воспитывала все эти годы! - Не смей произносить её имя! – воскликнул Салазар и, выхватив одну руку из хватки Долохова, опять попытался его ударить. - Салазар, тут что-то нечисто, - подала голос Джессика. - Если ты хоть раз сомневался в Малфоях, выслушай меня, - тихо проговорил Долохов, глядя в глаза мальчику. - Ты предал отца! – ничего не слыша прокричал Салазар. - Я бы жизнь за него отдал! – закричал на него Долохов. - Эверто Статум! – послышался другой голос, и Долохов вдруг отлетел от Салазара на добрые десять шагов.        Когда мальчик вскочил на ноги, кто-то высокий и сильный обхватил его за плечи и прижал к себе. Подняв голову, Салазар увидел белеющее в темноте лицо Люциуса. - Не двигайся, или тебе конец! – воскликнул Драко Малфой, склонившись над поднимающимся Долоховым и направляя на него волшебную палочку. - Вы все, отойдите мне за спину, - бросил Люциус слизеринцам.        Джессика с Эндрю, забравшие у Долохова свои палочки, а так же пришедшая в себя Альциона послушались незамедлительно. Долохов же лежал на спине, приподнявшись на локтях, и смотрел в упор на Люциуса. - Если хочешь знать, кто тут настоящий предатель, обернись, Салазар Слизерин, - процедил он, сплевывая кровью. - Предатель – ты! И час расплаты скоро! – выплюнул Салазар.        Где-то сзади послышался радостный возглас Джессики, и Салазар услышал чьи-то быстрые шаги. - Что здесь происходит?! – взволнованно воскликнул Рабастан. – Салазар цел? - Мы с Драко едва успели, - тяжело дыша, проговорил Люциус. – Мерзавец уже прижал Салазара к земле и собирался убить. - Но почему он не сделал этого? – подала голос Джессика. – Он ведь мог сделать это сразу и не сделал. - Мисс Лафингтон, прошу вас воздержаться от комментариев – вы ничего не понимаете, - процедил Люциус. – Рабастан, помоги Драко его скрутить… - Отец! – воскликнул кузен Салазара. – Кажется, у нас проблемы…        Салазар устремил свой взгляд туда, куда смотрел Драко, и содрогнулся: из леса выходили фигуры в плащах с опущенными на лица капюшонами. Один, второй… Немного левее – третий… Потом четвёртый… - А чего это вы так испугались? – засмеялся Долохов. – Это Пожиратели Смерти, Салазар! Верные Пожиратели Смерти, которые вышли из своего убежища, чтобы присягнуть тебе на верность, как когда-то твоему отцу!        Салазар почувствовал, как напряглась рука Люциуса, прижимающая его к крестному, и Малфой попятился, увлекая за собой Салазара. - Не отходи от меня, что бы ни случилось, - прошептал Люциус.        Салазар, чувствуя неясное волнение, машинально вцепился обеими руками в руку Люциуса, невольно начиная жаться к нему. - Ты предал Тёмного Лорда и Беллатрису! – воскликнул Рабастан. – Ты не смеешь говорить об отце этого мальчика! - Где ты был, когда Поттер пришел в лес? – спросил Долохов в ответ. – Ты был в Лестрейндж-холле, вы с братом охраняли Салазара. А кто ещё выжил из тех, кто был там в лесу? Ты видел хоть одного? Как-то так вышло, что каждый, кто был тогда на той поляне, или умер или заключен в Азкабан. Запретный лес большой, не все могли видеть ту сцену, но ведь были те, кто видел! - Не слушай его! – крикнул Люциус. – Достань свою палочку – мы должны быть готовы… - Готовы, чтобы убить своих бывших друзей? – воскликнул Антонин.       Его никто не послушал, и все - от Джессики до Рабастана - вынули волшебные палочки. - Неужели ты действительно будешь со мной сражаться, Рабастан Лестрейндж? – спросил один из волшебников, вышедших леса, откидывая с лица капюшон. - Гарланд Гиббон! – ахнул Лестрейндж, почему-то опуская палочку. – Неужели ты с ним!? - Он не предавал Тёмного Лорда, - покачал головой другой Пожиратель Смерти, скидывая капюшон. – Рабастан, мы с Антонином стояли плечом к плечу, когда совершалось предательство, и я клянусь, что это не он! - Трэверс, но кто же тогда? – непонимающе спросил Рабастан. - Расскажи ему, милый – дети не верят нам, - заговорила женщина, убирая с лица капюшон и показывая миру рыжеватые волосы и пухловатое лицо.        Высокий и худой волшебник, которого она придерживала под локоть, снял свой капюшон, и Салазар и остальные узнали бледного Яксли, который едва стоял на ногах. - Салазар, я не успел тебе сказать перед матчем, - тихо проговорил Яксли. – Я узнал правду незадолго до сегодняшнего дня… Долохов не предавал Темного Лорда. Мне жаль, но предатель имеет с тобой кровное родство. - Что? – не понял Салазар. - Да, Люциус, скажи ему! – крикнул Долохов и рассмеялся. – О, как долго я ждал этой минуты! - Что ты должен сказать? – напрягся Салазар. - О чём вы все? – потеряв терпение, воскликнул Рабастан. - Это всё ложь – разве вы не видите, что Яксли под сильнейшем Империусом! Да и без него он в таком состоянии, что не отдаёт себе отчёта в том, что говорит, - твёрдо заявил Люциус. – Держите палочки наготове – это всё обманный ход предателей!        Но палочку кроме Малфоев всё ещё поднимал только Руквуд. Да и то недолго – последний Пожиратель Смерти скинул с себя капюшон и Салазар увидел, что его лицо очень похоже на лицо Эндрю. - Ну же, сынок, неужели ты не узнаешь меня? – широко улыбнулся высокий, плечистый мужчина с тёмными волосами.        Руквуд замер, кажется, даже перестал дышать. А в следующую секунду закричал срывающимся голосом во всю силу лёгких: - Отец!        Он бросился к Пожирателю и кинулся ему на шею. Тот в ответ обнял шестикурсника так сильно, что у того рёбра затрещали. Потом мужчина отстранил его от себя и взяв его лицо в обе руки, кажется, задрожал, а в его глазах заблестели слёзы. - Мерлин, как же ты вырос… Я помню тебя ещё совсем крошечным… - проговорил он. - Мы с мамой верили, мы знали, что ты жив! – захлебываясь слезами, кричал Эндрю, мертвой хваткой вцепившись в плечи отца. – И я сразу тебя узнал!        Они опять крепко обнялись. И после этого уже никто и не думал сражаться – вышедшие из леса Пожиратели явно не был настроены воинственно. И только Люциус по-прежнему держал палочку поднятой, а Салазара прижимал к себе. - Драко, не опускай палочку, или все мы будем мертвы, - процедил он. - А теперь, Трэверс, покажи мой сегодняшний улов! – радостно велел Долохов, и Салазар только тогда заметил, что Пожиратель держит в руках увесистый мешок, который шевелится. – Если Малфои не признаются без доказательств, мы развяжем им языки. Салазар, в знак своей преданности, я дарю тебе предателя! – закричал Долохов срывающимся голосом.        Салазар почувствовал, как Люциус вздрогнул и прижал его к себе сильнее. Мешок же задергался очень яростно.
238 Нравится 222 Отзывы 88 В сборник
Отзывы (11)