ID работы: 3958073

Кара нолдорана

Смешанная
NC-17
Завершён
373
автор
Аксара соавтор
Размер:
67 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
373 Нравится 417 Отзывы 72 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
- Скажешь ты, наконец, что там у тебя такого в комнате, или нет?! - раздраженно допытывался Майтимо по дороге домой. - Я тебя сейчас просто тресну! - Ну... - У тебя там чертежи тэлерийских кораблей? Нет? Ты решил продать Амбаруссар ваниарским девам? Тоже нет? Неужели ты ведешь тайную переписку с Мелькором?! - Нельо, ты иногда просто... - Говори, менестрель недоделанный! - Доделанный! У меня там баллады... - Да ты что?! - Заткнись! Баллады такие... не очень приличные... Маэдрос почесал в затылке, растрепав медно-рыжие волосы: - И ты из-за этого всю душу мне вымотал?! Вот удивительно — у музыканта записи баллад хранятся! А что неприличные, так это ерунда. - Они посвящены... одной... эльдиэ... - Гм... - тут Майтимо нахмурился. - Это хуже. А эта эльдиэ... узнаваема? - Более чем, - простонал Маглор. - Так может, остальные с ней не знакомы? - Знакомы, я точно знаю. Ох, ты не понимаешь... - Не понимаю, - согласился брат. - Отлови того, кто занял твою комнату, и попытайся его убедить не распространяться. Маглор только рукой махнул. Шли все семеро пешком — далеко впереди Амбаруссар, посередине Майтимо с Макалаурэ, Карантир — чуть позади и сбоку от них, позади — Курво и Тьелко, которые вполголоса что-то оживленно обсуждали. У ворот собственного дома Амбаруссар столкнулись с Галадриэль. За ней следовали мрачный Тургон и еще сонный Ангрод, с большими корзинами. - А вы что такое тащите? - удивился Амрас, не утруждая себя приветствиями. - О, это вы... а вы чего пришли? - А нам что, в собственный дом прийти нельзя? - возмутился Амрод. - Если придете еще и вы, лорд Феанаро повесится, - отрезала дева. - Мы уже побывали на главной площади Тириона, я зашла к Эктельдэ... кто-то же должен вести дом! - Артанис, говори, куда ставить, - обреченно прервал ее Ангрод. - Тащите пока в столовую, я сама разберусь. Взяла с собой вот этих двух, так они всю дорогу ныли, - нахмурилась Галадриэль. - Ну не самой же мне тащить? Я-то, конечно, дотащила бы... - Как там? - поинтересовался у кузины подошедший Майтимо. - Привет, кстати. Все живы? - Лорд Феанаро — не очень, - откликнулась она. - Какой-то он не слишком веселый... но мы это поправим. Артаресто как ваш сад увидел... в общем, он им уже занимается. С утра пораньше встал, взял лопату и ушел... А вы чего пришли-то? Майтимо ничего не успел ответить, потому что из ворот вылетел Хуан, почуявший хозяина даже на расстоянии, и бросился к Келегорму, чуть не сбив его с ног. - И собака у вас нерасчесанная, - продолжала выговаривать феанорингам Артанис. - Ириссэ мне, конечно, сказала, что она всегда такая, но это не дело... я его весь вчерашний вечер вычесывала, как мы из кузницы вернулись! - О-о, - заинтересовался подошедший Куруфин. - Вы что, все там были? И как? - Ну, как тебе сказать, - оживилась Галадриэль, но тут из ворот вылетел встрепанный Финрод: - Артанис, они меня сейчас доконают... - он приостановился, завидев Макалаурэ, и почему-то медленно, но неуклонно начал краснеть. Тот в ответ только чуть прикрыл глаза и отвернулся. - Я даже не буду спрашивать, кто, - фыркнула дева. - Потому что это может быть кто угодно... Финдарато, развернулся и пошел обратно! - Не могу! - Можешь! - А вы чего ссоритесь? - хмыкнул Куруфин, ловко запихивая Финрода обратно в ворота, а потом, чуть более корректно — забрасывая туда же и Артанис. Она в долгу не осталась — тут же пнула его по ноге. - Эй, за что? - Ты чего меня хватаешь? Да еще и где не попадя? - А где можно? Ну, чтоб я знал на будущее... Карантир зашел последним, по привычке запирая ворота, и только после этого не выдержал, тихо сползая на землю. - Ты чего? - Майтимо обернулся и тут же обеспокоенно приблизился. - Что случилось? Ты чего... смеешься?? Тьелко! Курво! Кто мне говорил, что он не умеет? Умеет! - А по-моему, это больше на припадок похоже, - недоверчиво отозвался Келегорм, ловко уворачиваясь от облизывавшего лицо Хуана. - Истерический. - И впрямь, - поддержал его Куруфин. - Нет, ну вы видели когда-нибудь, что Морьо бы улыбался? - В детстве улыбался, - пожал плечами Маэдрос. - Так то в детстве... Нет, ему не идет. С такой рожей только в Валимар — ваниарских дев распугивать. - Он их и так распугивает, даже не улыбаясь. - Ага, то-то они к нему так липнут... мне даже завидно. - Лорд Феанаро, я хотела попросить вашего дозволения сменить занавеси в столовой, - из открытой двери дома послышался сосредоточенный голос Артанис. - Можно? - Что? Да, конечно... - феаноринги замерли, и даже упивающийся своими горестями Маглор удивленно приподнял бровь — голос отца звучал как-то необычно. - Тэльво! Питьо! - Ой, - одновременно пискнули близнецы. - Мы же ничего не сделали... - Вернулись! Куруфин встревоженно поднялся по лестнице в двери. - Курво! - Иди, успокаивай отца, - прошипел Майтимо на ухо Макалаурэ. - Видишь, довели они его... что дальше-то будет? - Но почему я?! - попытался было возразить менестрель, но Маэдрос уже выпихнул его вперед. Получив изрядное ускорение, Маглор невольно сделал несколько шагов и налетел на Финдарато, который явно не мог решить, что делать — вернуться в дом, где засели его мучители, или остаться рядом с феанорингами. - Макалаурэ, - Финрод отшатнулся и нервно сбросил с собственных плеч ладони кузена. - Прости, это все Нельо, - Маглор метнул яростный взгляд назад и отступил. - Я... я вовсе не сержусь на тебя... - Финдарато, а кто... - Кано, ты идешь или нет?! - прозвучал раздраженный голос Маэдроса. - Иду, - громко отозвался Маглор и добавил тихо. - Финдарато, подожди меня... ну, хотя бы там, за конюшней, ладно? - А... зачем? - в голубых глазах на секунду мелькнул страх. - Я хотел бы с тобой поговорить. Сейчас соберу вещи и вернусь, ладно? - Канафинвэ Феанарион! Макалаурэ тяжко вздохнул, готовясь войти в дом, как вдруг прозвучал голос успокоившегося Карантира: - Я зайду. Феаноринги уставились на него так, как будто брат на их глазах превратился в Мелькора. Финрод, воспользовавшись тем, что все отвлеклись, незаметно отступил назад и скрылся за углом дома. - Ну, чего уставились? - мрачно буркнул Морифинвэ. - Пропустите. Он легко взбежал по ступеням и исчез в проеме распахнутой двери. Незамедлительно раздался голос Феанора: - Морьо, сыночек... Феаноринги переглянулись, а Майтимо начал споро давать указания: - Быстро наверх, пока отец занят! Собираете вещи, как будто мы валим из Валинора — и мигом назад! Я последний, прикрываю. Маэдрос проскользнул в дверь за братьями и постарался максимально незаметно проскочить к лестнице. Уже на ступенях он обернулся и увидел, как растроганный отец ласково треплет и обнимает Карантира. Стоящий спиной к лестнице Феанор не замечал ничего, а вот Карнистир в железных родительских объятиях-таки нашел возможность пригрозить старшему брату кулаком. Майтимо понимающе кивнул и исчез на втором этаже. Перед тем, как зайти в собственную комнату, Маэдрос неожиданно замялся. Может, постучать? Но предположение выглядело настолько глупо, что он попросту толкнул дверь и зашел внутрь, придирчиво оглядываясь. На его кровати с его же книгой в руках валялся Фингон, закинувший щиколотку правой ноги на колено левой. Впрочем, на звук он тотчас отреагировал, опустив книгу. Увидев вошедшего, он сел и радостно улыбнулся: - Майтимо, я ужасно рад тебя видеть! Отец не сильно гневался на вас? - Нет, все хорошо... А наш? Он-то мог... - Все хорошо, - поспешил уверить его Финдекано. - Вчера мы побывали в мастерской. - И что? - Майтимо присел на край кровати и запустил руку в растрепанные темные волосы с тонкими золотистыми косичками. - Да ничего особенного. Аэгнор себе ожог на пол-руки заработал, Ородрет пролил цемент. Артанис сковала себе кинжал... Мы на ужине попробовали им фрукты порезать — персики накромсали, а вот в яблоке он застрял. Но твой отец был ею доволен. Сказал, что не ожидал, что у нее вообще что-то получится. Вечером все вместе помогали лорду Феанаро писать отчет о прошедшем дне для короля Финвэ. - А ты? - Майтимо насмешливо улыбнулся и склонился над другом. - А я... - Фингон увернулся и вновь улегся на кровать. - Я скучал по тебе... - Мы только вчера виделись, - напомнил Маэдрос. - Иной раз нам приходится ждать встречи гораздо дольше... - Это верно, - Финдекано вздохнул. - Но когда я здесь, в твоем доме, мне все время кажется, что я вот-вот услышу твой голос или шаги... Мне было странно — провести ночь в твоей постели... без тебя. - Со мной было бы лучше? - поддел Майтимо. - Несомненно, - Фингон сам привлек его к себе, заставляя склониться ниже. На долгие поцелуи времени не было, и старший сын Феанора с сожалением оторвался от нежных губ: - Мне нужно собрать вещи. - А мои принести ты не догадался? Маэдрос замер и огорченно помотал головой: - Я не рылся в твоих вещах... - Скажи честно, что просто не подумал об этом, - Финдекано тихо рассмеялся. - Но я этому даже рад. Твой отец тоже будет вынужден отпустить нас домой. Мы же не можем месяц прожить так... - Мне нужно спешить, - Майтимо огорченно поднялся и отступил к платяному шкафу. Фингон понаблюдал за ним немного и предложил: - Собери мне вещи сам, хорошо? Мы придем сегодня вечером или завтра утром. - Лучше бы этим занялся ты, - сын Феанора задумчиво копошился в шкафу. - Неужели тебе не хочется самому выбрать самое удобное и нужное? - Хочется, - голос Финдекано прозвучал совсем тихо. - Но если ты соберешь вещи заранее, то у нас будет около двадцати минут... Может, полчаса. - А почему тогда ты не собрал мои тряпки? - Майтимо резко развернулся. Голос Фингона прозвучал одновременно и лукаво, и досадливо: - Не подумал... Маглор ворвался в комнату, словно воин — он даже слышал, как за спиной развевается и хлопает ткань плаща. В комнате было пусто, что только подтверждало его догадку. Лютня была переставлена, а свитки всегда валялись в таком беспорядке, что Макалаурэ и сам не мог припомнить, все ли было так до его ухода. Наскоро побросав вещи в походный мешок, он торопливо склонился над собственными записями, но быстро понял, что отыскать и спрятать все, что необходимо сохранить в тайне, он не в состоянии. Слишком давно все это началось. Слишком много черновиков, чистовиков, записей на полях... Терять времени не стоило, и Маглор спустился вниз. Место Карантира уже занял Куруфин, но наблюдать Курво в компании отца было привычно. Диссонансом выглядел огромный мешок, набитый чем-то громоздким, лежащий около кресла, но Макалаурэ едва отметил это, спеша незаметно покинуть дом. Финдарато терпеливо дожидался его, сидя на траве. Взгляд сына Третьего Дома был устремлен куда-то вдаль; Финрод закусил длинный стебель травинки и задумчиво его покусывал, уйдя думами куда-то вглубь себя. - Финдарато, - осторожно окликнул его Макалаурэ и присел рядом. Финрод дернулся, вздрогнул и опустил глаза: - О чем ты хотел со мной поговорить? Маглор не знал, как подступить к нужной теме, но времени было в обрез, поэтому пришлось действовать напрямик: - Финдарато, скажи, это ты сейчас живешь... в моей комнате? - Да, - кивнул тот. - А что? Финдекано уже предупредил меня, что ты любишь свой инструмент, но даю тебе слово, я не причиню вреда... - Я не об этом, - Маглор чувствовал, что голос его против воли начинает звучать сипло и тихо. - Ты наверняка уже видел мои... творческие заметки... - Да, - Финрод кивнул. - Скажи, ты читал их? - Некоторые, - осторожно подтвердил Финдарато. - Я быстро понял, что это что-то... личное, и, разумеется, не стал... - Но ведь ты прочел... И что ты скажешь? - Ну... - Финрод густо залился краской. - Ты очень красиво пишешь. Я, наверное, никогда не смогу так... Макалаурэ чувствовал, что сердце бешено бьется, но сейчас ритм сердечной мышцы еще больше возрос, поскольку ему показалось, что в этих словах он слышит намек: - Почему не сможешь? Ты... талантлив. - Не слишком, - застенчиво улыбнулся Финдарато. - Мне кажется, что я... никогда не достигну твоего уровня. Но я и не стремлюсь. - Жаль, - неживым голосом произнес Маглор. - Хотя, разумеется, это твое право. Стремления у всех различны. - Я вовсе не об этом... Макалаурэ... - Финрод зажмурился и отвернулся. - Ты ведь писал обо мне, да? Поскольку ответа не последовало, Финрод выдохнул и бесстрашно продолжил: - Я быстро это понял. Даже до того, как прочел описания... Весьма точные, хоть и поэтичные, кстати. Я... Макалаурэ, я никогда не смогу посвятить тебе столь прекрасных стихов и песен... - Но? - Маглор буквально чувствовал это «но». - Но, возможно, ты меня неправильно понял? Я бы мог попробовать учиться играть на... твоем инструменте. Может, получится лучше? - Ты же не стремишься, - Маглор и сам не понимал, что произносит. Кровь в висках громко стучала, а дышать стало в разы труднее. - К чему тратить время, если ты не хочешь овладеть вершинами мастерства? - Ты все-таки неправильно меня понял, - грустно покачал головой Финрод. - Я могу только стремиться к совершенству, но никогда его не достигну. - И это прекрасно, - Макалаурэ вгляделся в голубые глаза. - Когда достигаешь всего, невольно начинаешь падать. - Уверен, с таким учителем падение мне не грозит, - Финрод несмело улыбнулся. - Но твой отец никогда не признает меня равным тебе. - А мне плевать на отца, - резко произнес Канафинвэ. - Он не менестрель, и вряд ли способен оценить мои стремления. Финдарато слегка улыбнулся: - Тогда ты не будешь против, если я прочту остальное? Возможно, это вдохновит меня на творчество? Маглор немного помялся, но решился: - Читай. Ты мог бы мне солгать, и я никогда бы не узнал правды. - Не мог, - Финдарато вскинул подбородок. - Да, я во многом уступаю тебе, но в творчестве, как и в любви, нет места лжи.
373 Нравится 417 Отзывы 72 В сборник Скачать
Отзывы (417)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.