ID работы: 3959047

Разными дорогами

Гет
R
Завершён
188
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
107 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 46 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Дверь была закрыта, но в доме горел свет. Ламберт не стал сразу ломиться, пытаться снести дверь с петель. Он три раза слегка постучал по светлому дереву, глубоко и быстро дыша от стремительной прогулки по лучшему району Понт Ваниса. Но никто ему не ответил, не было слышно никакого движения. — Кейра, это Ламберт! — он заглянул в окно, но оно было украшено сложной цветной мозаикой, потому ничего важного он усмотреть не смог. Она точно что-то затеяла. Не зря Меланта внезапно так подобрела сегодня. Все её обещания не мстить Кейре звучали неправдоподобно. Кто бы удержался от прекрасного случая наведаться к человеку, который отправил тебя в бессрочное путешествие с пытками к охотникам. Вдруг замок щёлкнул, и дверь приоткрылась, бросив немного света не вычищенную до блеска плитку порога. Ламберт хотел было схватить Меланту за руку, выволочь из дома и увести прочь, невзирая на истерики и возможные попытки колдовать, но столкнулся с противником, равным по силам. В дверном проёме стоял ведьмак. Его желтоватые глаза блестели в лунном свете. — Ты ещё что за… — Гаэтан. Точнее, уже Вальрик. Школа кота, — с насмешливой улыбкой он кивнул, пропуская Ламберта в дом. — Какого… — Ламберт оценил богатую обстановку дома, слишком роскошную для скромной изобретательницы вакцины. — Что ты здесь делаешь? Где Меланта и Кейра? — Дамы ведут светскую беседу. Лучше им не мешать. Особенно Меланте. Идём, я тут заприметил отличные настойки домашнего приготовления. — Гаэтан… ты тот ведьмак, который помог Меланте бежать от охотников? — Идём. Я и расскажу тебе, как всё было. Да не суетись ты, ничего она ей не сделает. Усевшись за стол у камина, ведьмаки откупорили большую бутылку со странным содержимым, на которой было написано что-то вроде «Grün Fühler», никто из них не обратил особого внимания на надпись. Ламберт был напряжён, прислушивался к каждому звуку, силясь услышать голос одной из чародеек. — Меланта попросила меня прийти. На случай, если что-то вдруг пойдёт не так. Ты ведь знаешь Кейру лучше нас обоих, — Гаэтан задумчиво смотрел на огонь. — Ладно. Надеюсь, ты прав, — он ещё верил, что магички не станут пытаться убить друг друга, их и так мало осталось, да и соваться в их разборки совсем не хотелось, так как вся их ненависть к друг другу могла переключиться на него. — История нашего знакомства началась недалеко от Оксенфурта. Меня взяли в засранной дыре, которую её обитатели с гордостью называли деревней. Я просто не успел ничего сделать и оказался в чуть ли не главном штабе чудесной организации по вылову нелюдей. Меланта сидела в соседней камере. Я сразу удивился, почему у неё нет ни одного синяка и фингала. Мы разговорились, и выяснилось, что главный охотник любил забирать её к себе на ночь, уж очень она ему приглянулась. Будь я на его месте, мне бы тоже было жалко такую красоту губить, — он внимательно наблюдал за Ламбертом, за тем, как меняется его лицо. — Балда ты, Ламберт. Такую бабу оставил и ушёл с этой мандой. На удивление спокойно отреагировал Ламберт на слова своего коллеги. Отрицать очевидные вещи было бы глупо, защищать Кейру, рвя рубаху на груди и говоря, что Гаэтан ничего не знает, — тоже. И он просто сделал большой глоток настойки, которая оказалась не так дурна, как пахла. — В одну ночь мы решили бежать. Я понимал, что Меланта будет балластом в двимерите, но не мог её там оставить, — ведьмак пожал плечами. – И, как позже выяснилось, не зря. Мы уже подходили с ней к люку, ведущему в канализации, как навстречу к нам вывернул тот самый главный. Я успел добежать и спрыгнуть, а твоя чародейка осталась. И только благодаря этому он не дошёл до камер и не обнаружил моей пропажи, не забил тревогу. Меланта отвлекла его. Они всем штабом в тот день что-то отмечали. В общем, пока главный избивал и трахал её, я достал оружие и вернулся за ней. Видел бы ты, как из его шеи хлестала кровь. А Меланта рыдала в углу, причитая. Её не только главный оприходовать успел. — Где, говоришь, это было? — Ламберт намечал маршрут, по которому пойдёт следующим летом. — Под Оксенфуртом. Меланту охотникам сдала подружка, к которой она пришла за помощью. Побоялась, что если приютит чародейку, не сносить ей головы. — Женская дружба. И куда вы двинулись дальше? — Я сюда, сколотил здесь банду, теперь всё схвачено, держим всю западную часть города и половину порта. А она упёрлась, говорила, мол, ей надо кого-то найти. Ну, ты этих магичек знаешь. Когда она сегодня связалась со мной, я был приятно удивлён. Она говорила, ты её спас. Что, совесть мучала? — Она что, всем рассказывала, какой я козёл? .. — скорее сам себе задал этот вопрос Ламберт, ибо все, кого Меланта встречала во время бегства, прекрасно знали о том, что её бросил ведьмак. — Мельком. Сначала не решалась говорить, а потом её прорвало, когда мы немного сблизились. Трясла своими кандалами, надрывалась, чуть ли не давилась злостью… Ладно, тебе пора, — Гаэтан сказал это после того как до обоих ведьмаков донёсся звук глухого удара. — Меланта просила не пускать тебя, если заявишься. Так что извини. — Они что, в подвале? — Ламберт сдвинул брови и резко встал на ноги. — Просто пойди, прогуляйся по набережной, подумай о том, как будешь наслаждаться спокойной жизнью рядом с такой женщиной. А месть оставь, не мешай ей, — Гаэтан поднялся из-за стола, наблюдая за тем, как Ламберт уходит из комнаты. — Ты слышал? Не усугубляй! А, чёрт с вами. За это она мне не платила. — Не усугубляй… лучше всё прояснить сейчас. Примерно представляя реакцию со стороны обеих чародеек на его появление, Ламберт открыл дверь и шагнул вниз по лестнице, готовясь к худшему. С каждой ступенью он приближался к развязке его истории, внизу бурно выясняли отношения две её половины, хотя им никак нельзя было видеться. Сердце замедлило биение, время словно сбавило скорость. Ламберту внезапно захотелось лечь спать и забыть об этом, как о страшном сне. Но он поставил ногу на последнюю ступень и поднял глаза. — Ламберт? .. Где Гаэтан? — Меланта повернулась к нему, сдувая прядь с покрасневшего лица. — Ты, блядь, чт… — Ламберт наконец заметил Кейру с кровоподтёком на губе и привязанную к стулу, — … ты что, заковала её в двимерит? Ты совсем чокнулась? Об этом ты со своим дружком Гаэтаном сегодня договаривалась? Всё такая же белокурая, ничуть не изменившаяся с последней из встречи, Кейра качнулась вперёд и улыбнулась, глядя на Ламберта. Он думал, что даже если обнаружить чародеек при таком раскладе, то ему будет всё равно. Он никогда не испытывал к Мец нежной привязанности, но время незаметно делало своё дело, пока они путешествовали вместе. И теперь ведьмак хлопал глазами, не решаясь заговорить. — Ну, наконец-то, хоть один вменяемый человек, — Кейра утомлённо закатила глаза. — Угомони свою подружку, Ламберт. — Эта сука, — Меланта ткнула пальцем в сторону Мец, глядя при этом на ведьмака, — вызвала шторм! Шторм, Ламберт! Так она хотела, чтобы я сдохла тогда, у Скеллиге! — Ну прям, — Ламберт растерялся от такого напора со стороны Меланты. — Это она сама тебе сказала? — Ламберт, милый, — голос Кейры звучал в спокойных и поучительных тонах, несмотря на её весьма шаткое положение, — она всегда была немного не в себе. Ты знаешь о её прошлом? Чокнутая шлюха, не более того. — Аналогично, — Меланта стиснула зубы, нависнув над Кейрой. — Давай, расскажи то, что говорила мне только что. Говори! — она схватила со стола кинжал, и у Ламберта пробежали мурашки по телу, а затем его бросило в жар, что-то рухнуло с болезненной щекоткой в ногах вниз. Этот кинжал он «подарил» Меланте ещё во время дела с вампиром и его незадачливой безответно влюблённой в него магичкой. Точнее, Милка сама взяла его, так он ей понравился. Всё это время она его хранила. Или же она нашла его у Кейры? — Меланта, а этот кинжал… — Ламберт сделал шаг к ней. — Он был у Герты. Вместе с немногим из моего остального имущества. — Отдай его мне, порежешься ещё, — он медленно протянул руку и подошёл совсем близко к Меланте. — Вот знаешь, Ламберт, пока ты не явился, я ещё не очень хотела её убивать. Но стоило тебе войти, как у меня появилось дикое желание. План обезоружить чародейку не удался, и Ламберт успел увидеть только испуганный взгляд Кейры, прежде чем был впечатан в стену после неудачного выпада. Реакция Меланты оказалась куда быстрее, чем он думал. Она была в ужасе. Чародейка опустила руку, которой только что отшвырнула Ламберта, и посмотрела на него, удивлённая не меньше его тем, что наделала. Ведьмак покряхтел, встал и кое-как отряхнулся, теперь уже с опаской глядя на магичку. — Да, не рассчитал, — он кашлянул. — Ладно. Давай по-спокойному. Кейра никуда не денется, время у нас есть. Ты с ней вообще хотела просто поговорить, разве нет? — Стала бы она со мной разговаривать. Садись. Сейчас я поведаю тебе одну очень интересную историю, которая, тем не менее, никак не оправдывает твоих поступков. Поставив стул рядом с Кейрой, Меланта уселась на него, вертя в руках кинжал. Она выдержала паузу, слушая неровное дыхание своей немногочисленной публики, прежде чем начать. Ламберт не узнавал её, это была будто другая женщина. — Тебе лучше сесть, — взмах руки, и вот Ламберт плюхнулся на мешки со старым барахлом. — И не перебивать меня. Потому что я сейчас очень зла. На тебя и на неё. Стоило вам оказаться рядом, и я тут же вспоминаю свои годы мучений ради того, чтобы найти тебя, а ты в это время… — она выдохнула. — Когда-то госпожа Мец была моей наставницей. — А ты бестолковой ученицей, — Кейра сощурилась. — Ты хоть соображаешь, что ты делаешь и кого заковала в двимерит? — Закрой свой рот, пока я его тебе не зашила, — чародейка недолго думая заткнула рот Кейры кляпом. — Так вот, — она положила ногу на ногу и откинулась на спинку стула, глядя на вытянутое от удивления лицо ведьмака, — мы с ней вместе занимались мелкими опытами, разработкой всяких штуковин, значения которых ты всё равно не поймёшь. Потом стали работать на равных, у нас было даже некое партнёрство. Я восхищалась ею, думала, что не зря же она в Ложе, да ещё и при королевском дворе. Тогда она казалась мне лучшей из всех. Пока не появился Александэр. На удивление противный тип. С него-то всё и началось. Сначала Кейра стала пренебрежительно ко мне относиться, а потом и вовсе заявила, что мне не место в её доме, потому что я отвлекаю Александэра. Именно в тот момент, когда мы занялись Катрионой. Я пыталась вразумить её, но Кейре прельщали агрессивные, опасные, быстрые и более эффективные методы Александэра. Здесь наши с ней пути расходятся. И сошлись они только перед началом охоты на ведьм. Она заявилась ко мне в конце осени, за пару дней до твоего прихода. Думала, я ей так просто отдам свои разработки. Мы с ней посидели, выпили, вспоминая былые времена, я рассказала ей про тебя, а на следующее утро её уже не было, как и части материалов по Катрионе, которые я не успела от неё спрятать. Ну, делать было нечего, я позлилась и успокоилась. Знаешь, когда я услышала о ней в следующий раз? От Лютика. Через несколько лет, когда думала, куда бы убежать от охотников, — её голос дрогнул. — Про неё и про тебя. Я просто ненавижу её. Она сделала всё возможное, чтобы я не смогла тебя найти. Она знала, что ты важен мне, я ей говорила, прежде чем она меня ограбила. Но также она знала, что я ещё занимаюсь вопросом Катрионы. И она никак не могла допустить, чтобы кто-то ещё мог составлять ей конкуренцию. Александэр был убит, она забрала его труды и просто доработала, соединив с моими. Не без твоей помощи. А теперь скажи мне, Ламберт, чем и о чём ты думал, когда шёл с ней? Ты предал меня, впрочем, как и она. — Я… — он посмотрел на Кейру с кляпом во рту и опустил глаза в пол; на этот раз никакая колкость не ложилась на язык, он помогал той, что пыталась убить Меланту и разрушила её жизнь. — Послушаем, что скажет госпожа Мец, — Меланта ленивым движением освободила рот Кейры, швырнув кляп на пыльный стол. — А тебе не кажется, что ты слишком много требуешь от Ламберта? Кто ты вообще такая, чтобы предъявлять подобные претензии? Он ведьмак, а ты хочешь от него верности. Он воин, а ты требуешь, чтобы он изрекался языком лучших бардов. Он мужчина, а ты хотела изменить его натуру. Рассказывала она мне о своих чувствах к нему. Я тебя умоляю, ты считала его цирковой туповатой псинкой, которая выполнит любое «подай-принеси», каждый раз надеясь на награду. Потому-то он так легко и забыл про тебя, стоило появиться мне. Я просто знаю, что ему нужно, в отличие от тебя. Я умею подмечать не только недостатки, но и достоинства. И о каком предательстве идёт речь? На тот момент ты ему и пальцем к себе прикоснуться не позволяла, строила из себя целомудренную монашку с какого-то чёрта. Я презираю тебя всем сердцем, Брауг. Твою слабость, ничтожность и полное неумение обращаться с мужчинами. Ты всегда хотела всего и сразу, не давая взамен ничего, кроме своего потрёпанного тела. И не строй из себя святошу, ты многое умолчала, рассказывая Ламберту о том, какая я плохая, — Кейра говорила быстро, на случай, если Меланта снова решить использовать кляп. — Жаль, ты не напоролась на острые скалы и не сгорела вместе со своим проклятым Гаэтаном. Ты и сама использовала Ламберта. Помнишь, ты говорила, как он ради тебя убивал? Чем ты лучше Александэра, который хотя бы на крысах опыты ставил? Ты сама мне сказала, что Ламберт тебе отвратителен, но общение с ним очень удобно. И не смей это отрицать. Ламберт, ты слышишь? Она говорила, что ты отвратителен ей как мужчина, — Кейра попыталась вырваться, однако ничего не вышло. — Более того, она держала тебя в своём доме всю зиму только чтобы проверять свои неудачные варева. Слышал бы ты, как она над тобой насмехалась. Даже сейчас она просто использует тебя, Гертруда её любовница ещё с Аретузы. — Я не могу тебя больше видеть. Ещё слово, и я тебя убью. Так что считай, — Меланта подошла к Ламберту и протянула ему руку, — что каждый твой вздох с этого дня — мой прощальный подарок. Ламберт чувствовал себя грязным. Будто его с головой окунули в помойную яму, только вместо помоев там была грязная правда что об одной, что о другой чародейке. Обе так здорово его использовали, что он, дурак, и не понял, в чём дело, только метался от одной к другой. Он отбил руку Меланты, сам встал на ноги и посмотрел ей в глаза. Потом на Кейру. — Как вы меня обе заебали, — он развернулся и пошёл к лестнице, чтобы поскорее убраться отсюда. — Вот и посмотрим, сколько у тебя друзей! — Меланта быстро вставила кляп обратно, Кейра что-то замычала, но Ламберту было плевать. — Как скоро они тебя найдут! Наверху никого не было. Гаэтан, видимо, давно покинул дом. Так хреново Ламберту давно уже не бывало. Тем более — из-за женщин. Он не хотел больше видеть Меланту, по крайней мере, не сегодня. Она точно такая же, как и другие чародейки — плетёт интриги, использует людей. А строит из себя саму наивность, которой ничего в жизни-то, кроме простого женского счастья, и не надо. «Да её до меня полсотни баронов точно перетрахало, не считая её подружки. Какого хрена я вообще с ней расшаркивался, — лицо Ламберта непроизвольно стало напугано-задумчивым. Он неосознанно таращился в цветной витраж, замерев с рукой, сжимающей край приоткрытой двери. — Кейра хотя бы не врала.» — Ламберт? — Меланта подбежала к нему, сжимая в руках его кинжал. — Возвращайся на Скеллиге, тебе там самое место. И Гертруду прихватить не забудь, — он стоял к ней спиной, не в силах обернуться. — А мне пора на юг. — Но… — Говно. Милка, лучше уходи, пока я тебя не убил. Я сейчас именно это и хочу сделать, — ведьмак кивнул. — Я убью тебя вот этой самой рукой, — он поднял правую руку и сжал в кулак. — И ты ей поверил? — Меланта почти шепнула. — Ты такая интересная, — он всё-таки повернулся к ней. — А что мне ещё делать? Годами, годами ты меня истязала, смеялась над моими чувствами, шутила, не подпускала к себе, пока сама того не захочешь, при этом делая вид, что у тебя нет мужчины. Сука, с Гертой кувыркалась. А я терпел и верил, как придурок. Стоило тебе свистнуть, и я уже бегу. — Ты же знаешь, я уже объясняла… — чародейка выглядела совершенно растерянной, её взгляд с надеждой скользил по лицу Ламберта. — Да ну вас на хрен, чтоб я ещё раз с магичкой связался. Желаю удачно доплыть, передавай привет Сирене, скажи, что я скучаю по её сиськам. Удачи. Надеюсь, больше никогда тебя не увижу, — взмах рукой должен был стать прощальным. Когда он почти ступил за порог, дверь с треском захлопнулась перед самым его носом. Медальон задрожал. Даже без дрожи медальона Ламберт чувствовал сумасшедшую силу у себя за спиной. Меланта была в ярости. — Ты поверил ей? Той, что хотела меня убить? И вот так просто собрался уходить? — она почти что пищала от возмущения, прищурившись в вопросительном взгляде. — Так может, ты и впрямь её полюбил за годы ваших путешествий? — Я никогда никого не любил, — Ламберт приложил ладонь к двери, — до тебя. Ни одну проклятую бабу. А ты шарахнула меня магией, неуравновешенная ты коза. Я знаю, что в части слов Кейры всё же есть правда. Ты не могла не смеяться надо мной, не могла не использовать. Ведь это так удобно, когда мужик не лезет со своими приставаниями, а покорно ждёт, когда ты соизволишь ответить взаимностью. Но я тебе не Геральт, я не стану больше… — Заткнись, Ламберт. Лучше просто заткнись. У нас с тобой никогда ничего по-людски не получалось. Но ты никогда не был мне отвратителен. И с Гертрудой, к твоему сведению, меня связывает многое, но уж точно не любовь. Ты очень хороший, но я любила другого человека в то время. — И кого же, позволь узнать? — сегодня Ламберт точно вернётся к той шлюхе, которую поучал, и отлично проведёт остаток ночи, знатно надравшись. — Я… — Говори, или я сейчас точно что-нибудь с тобой сделаю. Ты выебала всю мою душу своими фокусами, а теперь ещё и ломаешься? — он выдохнул, пытаясь немного остыть, чтобы не наделать глупостей. — Я любила себя. — Ты ебанутая? — терпение Ламберта лопнуло, он схватил Меланту за плечи и вжал в стену, проговаривая каждую фразу громче предыдущей, срываясь на крик. — Ты идиотка? Тебе смешно?! — Не распускай свои руки, или я вынуждена буду опять тебя шарахнуть магией, — чародейка тряхнула плечом. — Ни один мужчина до тебя не относился ко мне так. Поэтому я не верила. Ладно ещё конфликты с богатенькими баронами, но ведьмак… — Милка, ты просто… — Ламберт отпустил её и хлопнул себя по лбу, опускаясь на корточки, не в состоянии оставаться на ногах. — Мне от тебя уже дурно. — Говорят, что ведьмаки не умеют любить, ничего не чувствуют… Снова встав в полный рост, Ламберт подавил огромное желание продолжить разбор полётов, окинул Меланту тяжёлым взглядом, сохраняя молчание. Она с надеждой улыбнулась, но ведьмак ничего не произнёс. Он рывком открыл дверь, сорвав цепочку на замке, и шагнул за порог, уже зная, где проведёт ночь. — Если ты сейчас уйдёшь, я пойду за тобой. Больше наши с тобой дороги не разойдутся, я не позволю, как бы ты на меня сейчас ни злился. В Вызиму? Пожалуйста, поедем в Вызиму. Махакам? Хорошо. Цинтра, да куда угодно, лишь бы больше не терять тебя. Я же… Он не хотел слышать её голос, видеть её лицо и чувствовать её присутствие рядом. А что до Кейры — посидит до утра, одумается, потом надо будет её освободить. После — на корабль и подальше отсюда.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.