***
Вернувшись в Институт, Алек объявил общий сбор в его комнате. — Алек, что случилось? — спросила Изи. — На вас лица нет с самого возвращения с прогулки. — На нас напали, — ответил он. — КТО? — воскликнули Изабель и Джейс, вскакивая со своих мест. — Блэквилл и Пэнкборн. Джейс напрягся и сжал кулаки до хруста костей, а Изи сочувственно посмотрела на блондина и прижалась к его руке. — Они сказали, что Валентина выкрали из Идриса, а потом на нас напали вампиры, — покачал головой Алек. — Этого не может быть! Там такая охрана! — воскликнула Изабель. — Я звоню маме. Через 15 минут вернулась Изабель с растерянным лицом. — Что случилось? — спросили они в один голос. — На Конклав было совершенно нападение, Валентин действительно исчез, — проговорила Изи. — Изабель, рассказывай всё! — потребовал Алек. Изабель подняла глаза на брата. — Папа в госпитале, он пытался задержать предателей. Это кто-то из Конклава, нечисти туда без особого разрешения не пройти. Алек напрягся. — Это ведь не всё? — сжимая ладонь Клэри, спросил он. — М-м-макс… — Что с ним? — одновременно спросили Джейс и Алек. — Он случайно оказался не в том месте, не в то время… — Изи, говори, что с ним? — сорвался Алек. — Он… Он ослеп… Мама сейчас едет домой вместе с ним. Там ему ничем не могут помочь. Алек прорычал и вышел из комнаты, а Джейс обнял Изабель. Впервые Клэри почувствовала себя лишней, поэтому, никого не тревожа, она пошла в библиотеку. Пролистывая очередную книгу, Клэри тяжело вздохнула. Читать совсем не хотелось. Слишком многое за день на них навалилось. Находясь в своих мыслях, Клэри постепенно начала засыпать в кресле. Через пол часа посиделок на крыше, Алек вернулся в комнату, но там никого не было. Заволновавшись, он пошёл искать Клэри. Алек обошёл сначала кухню, комнату Изи, оружейную, потом посмотрел в тренировочном зале и, наконец, в библиотеке. Найдя искомое в кресле, которое свернулось калачиком, он невольно улыбнулся. Подойдя к девушке, он осторожно убрал с её лица прядь волос. Клэри зашевелилась и начала открывать глаза. — Прости, что разбудил, — сказал Алек. — И за то, что оставил одну. — Ничего. Я понимаю, это твоя семья, — ответила Клэри. — Ты тоже моя семья, — заметил Лайтвуд, поднимая девушку на руки и усаживая её себе на колени. — Уже поздно, идём спать. — Угу, — ответила Клэри, уткнувшись носиком в ключицу парня. — Я сейчас встану, ещё чуть-чуть… Алек улыбнулся и, обняв покрепче Клэри, поднялся на ноги. — Эй! Ты что делаешь?! — выкрикнула Клэри, хватаясь за плечи парня. — Спать иду, — удивленным голосом ответил Лайтвуд. — Отпусти, я сама могу идти, — надулась Клэри. — Хорошо, — ответил Алек, и поставил её на землю. Клэри прошла пару шагов, но споткнулась об ступеньку. Чертыхнувшись, она полетела на встречу с полом, но крепкие руки парня не дали ей этого сделать. — Я не позволю тебе целоваться с полом, — притворно серьёзным голосом сказал Алек, поднимая девушку на руки. — Ах… А так хотелось, — разочарованно ответила Клэри, приложив руку ко лбу. Посмотрев друг другу в глаза, пара залилась весёлым хохотом. Поцеловав Клэри, Алек направился в их комнату. — Отпусти, я сама могу пойти. — Я очень ревнивый, а ты то и дело хочешь сбежать от меня на свидание с полом, — ответил ей Алек, крепче сжимая в руках. — Хорошо, только потом не ной, что я тяжелая, — заявила Клэри, положив голову ему на плечо. Алек улыбнулся, и поцеловал её в макушку. Пусть день был не из лучших, но если они вместе — у них есть надежда на счастье… А с остальным они справятся, найдут решение. Главное — вместе!Часть 2
21 января 2016 г., 21:30
Гуляя по городу, Алек и Клэри не сразу заметили за собой слежку.
— Мне кажется, за нами кто-то следит, — прижимаясь к Алеку, сказала Клэри.
— Ты тоже заметила?
— Две тени, одна повыше другой.
— Заманим их в переулок.
Пройдя ещё один квартал, пара, делая вид, что хочет уединиться, завернула в переулок. Так как был уже вечер, в переулке стояла непроглядная темнота. Пара затаилась и стала ждать.
— Чёрт, мы их потеряли, — послышался голос мужчины.
— Он за это с нас три шкуры спустит, — отозвался второй.
Неожиданно из темноты в одного из них полетел кинжал и прибил его к стене. Тот болезненно зашипел, а второй приготовился к атаке, но не успел достать свой клинок, как ему в горло уперся чужой.
— Самуэль Блэквилл, какая встреча! Жаль, Джейса нет, — сказал Алек, держа одной рукой клинок, а второй руку Клэри. — Даже Эмиль тут, прям подарок на Рождество для него.
Клэри переводила взгляд с одного мужчины на другого. Самуэль был немного ниже Эмиля, с рыжей шевелюрой и шрамом на лице, который тянулся от виска к подбородку, а Эмиль имел чёрные волосы с прожилками седины и обожжённую правую руку, которой он безуспешно пытался вытащить кинжал из своего плеча.
— Зачем вы за нами следили? — спросил Алек, надавливая клинком на горло мужчины.
— Она, — он посмотрел на Клэри. — Ему нужна она.
— Зачем? — прошипел Лайтвуд, надавливая сильнее на клинок, отчего на шее Самуэля выступила капля крови и потекла вниз.
— Он хочет освободить ЕГО, — засмеяся он.
— Кто он, и как он собирается его освобождать, если Валентин находится под охраной в Идрисе?
От этого имени Клэри вздрогнула, вспоминая их встречу, на что Алек сильнее сжал её руку.
Блэквилл маньячно рассмеялся.
— Вы наивны, если думаете, что это его остановило! Валентин уже у него, — продолжая смеяться, сказал он. Алек и Клэри нервно переглянулись, ведь не было никакого объявления, что Валентина выкрали, точнее, ту часть стены, которая хранилась в Идрисе. В этот момент появился парень лет шестнадцати в лёгких белых брюках и рубашке с завязками у горла. У него был чёрные волосы и красные глаза.
— Детишки ангелов, это наша территория, — с отвращением в голосе сказал он.
— Рафаэль, с тобой мы отдельно поговорим, — ответил Алек, всё ещё держа клинок у горла мужчины.
Из тени переулка возле Рафаэля появились ещё двое парней, обнажая свои клыки.
— Сантьяго, Конклаву явно не понравится, что ты помешал мне в поимке предателей.
— Меня это не волнует, из-за вас нам итак сжали границы, — прошипел Раф.
— Скажи спасибо твоим дружкам за то, что помогали Валентину.
— Это были вампиры не из нашего клана! — прокричал Рафаэль и те двое вампиров кинулись в атаку на Алека. Клэри выхватила с пояса парня второй клинок и начала защищать Алека
Тем временем, пока пара была занята вампирами, Пэнкборн и Блэквилл скрылись.
— Чёрт, те двое ушли, — сказал Алек, возвращая клинки в ножны.
— Почему ты упомянул Джейса тогда? — спросила Клэри.
— Они убили его отца у него на глазах, — ответил он, смотря в темноту. Клэри ужаснулась и, опустив голову, подошла к Алеку и обняла его со спины, а Лайтвуд положил свои руки поверх рук девушки.
— Пошли домой, — сказал Алек, разворачиваясь к ней лицом. — Если то, что они сказали, — правда, то ты в опасности. Нужно узнать, кому ты нужна.
— Валентин тогда говорил что-то про брата, может, это он?
— Мы выясним это, кем бы он ни был.
Примечания:
Глава маленькая, я всё ещё нахожусь в раздумиях писать дальше или нет ...
оставляйте свои отзывы ...надо или не надо ,
По количеству просмотров ,могу сказать ,что многие читают мою работу ,пожалуйста отпишитесь как вам ,большего мне не надо )