ID работы: 3962964

Чужая душа - потёмки, а у поэтов - тем более

Джен
G
Завершён
24
автор
Размер:
19 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 19 Отзывы 3 В сборник Скачать

Литературный портрет

Настройки текста
"...Она была нетороплива, Не холодна, не говорлива, Без взора наглого для всех, Без притязаний на успех, Без этих маленьких ужимок, Без подражательных затей... Все тихо, просто было в ней, Она казалась верный снимок Du comme il faut..." А. С. Пушкин, "Евгений Онегин" Когда б то было в нашей власти, Мы время повернули б вспять, Чтоб вновь триумф переживать, Кружиться в танце, полном страсти, Гулять под розовой луной, Касаясь звёзд рукой несмелой, Скрывать лицо перчаткой белой, Всех увлекая за собой; Знакомые узнать черты В лице прекрасной незнакомки И слушать голос - нежный, звонкий, Который сердцем любишь ты... Когда я в мыслях оживляю Балы и толпы модных дам, То, верите ль моим словам, Из них одну я выделяю. Я знаю, как она смеётся, Я знаю, как она молчит, Её спокойно-мягкий вид Мне передать не удаётся, Однако знаю без прикрас: Всё то, что мы в себе лелеем, Всё, что в себе, как в людях, ценим, В ней больше, чем в любом из нас. Когда б в руках моих сейчас Лишь кисть, а не перо, играла, То в тот же миг, друзья, для вас Её портрет я б набросала. Её прекрасные черты Художник лишь почтит портретом - Что до меня, я верю: в этом Самовлюблённой красоты Ни капли нет. Её улыбки И тёплый блеск в её глазах К любому вновь придут во снах, И в этом, знаю, нет ошибки! Меня же больше в ней пленит Её размеренная чинность, Чуть-чуть кокетства и невинность, Достойный и спокойный вид. Меня безмерно восхищает Её уверенность и такт, И это всем известный факт - Её терпение мер не знает. Но пожалею я того, Кто словом дерзким всех расстроит Или скандал какой устроит, Не зная места своего! Не нужно слов - ей хватит взгляда. А если нет - её упрёк Им преподаст такой урок, Что станет ясно, как же надо Себя с людьми кругом вести, Чтоб не позориться без меры. Увы, пред нами есть примеры Печальные, как ни крути... Нетрудно на балах блистать, Всех поражая броским платьем И даром (можно ли сказать мне?) Себя над всеми приподнять. Сложнее в этой мишуре Хранить рассудок, дар роскошный, И делать выбор правильный, возможно, Немыслимый в такой, как здесь, игре. Сложнее быть надёжною опорой, Совет разумный без сомнения дать, Весёлым добрым нравом обладать И даром рассудить любые споры. Поверите ль - и в двадцать первом веке Дворянской крови есть следы, друзья! И то не шутки, ведь не только я Души не чаю в этом человеке! Мне дамы могут крикнуть: "Только льстец Такою фразой девушку опишет!" Не знаю, полно. Лично я в ней вижу Душевной прелести чудесный образец.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.