Чемпион Королевы

Перевод
PG-13
Завершён
447
1
переводчик
LilyBlack бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
296 страниц, 101 267 слов, 39 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
447 Нравится 343 Отзывы 174 В сборник

Глава 17 или Друзья.

Настройки
       Талия мгновенно вскочила на ноги, так что Перси пришлось дернуть её вниз и зажать ладонью рот, прежде чем она успела возразить.       — Подожди, — прошипел он. — Мы не имеем ни малейшего понятия, кто приковал их к стене и сколько их, —  Талия протянула руку и убрала со рта ладонь Перси,       — Мы должны помочь им.       — Ты думаешь, я не знаю? — сузил глаза Перси. — Но бросимся вслепую — окажемся в том же положении. Мы должны понять, против кого идем. Я обещаю, что мы не оставим их, — Талия с неохотой кивнула, зная, что Перси только спас её от плена.       — Ладно, Рыбьи мозги, что нам делать? — разочарованно прошептала она.       — Не знаю. Ты считаешь, я ожидал увидеть двух погибший друзей, прикованных к стене в Тартаре, когда открывал эту дверь? — возмутился он.       — Ты видел кого-нибудь ещё? — спросила Талия.       — Я вышел оттуда, как только заметил их. Жаль, Нико нет с нами, с его-то способностью прятаться в тени…       — Они в порядке? — смягчила тон Талия.       — Да, живы, но не в лучшей форме, — потемнели глаза Перси. — Мы должны забрать их и спрятать, где я смогу исцелить их и накормить. У меня осталось немного нектара и амброзии, но я могу излечить их с помощью воды. Огонь действует, значит, остальные тоже, кроме перемещения. Вероятно, в Тартаре стоит какой-то блок, — Талия кивнула, но глаза выражали полное беспокойство.       — Может, я смогу привлечь внимание Зои. Если она в сознании, то расскажет нам, кто держит их, — предложил Перси. Дочь Зевса уставилась на него, пытаясь придумать план получше, но ничего на ум не приходило.       — Ладно, но если тебя поймают… — предупредила Талия. Он кивнул в знак согласия.       Перси схватил горсть камешков и пополз обратно к двери. Он оглянулся на Талию, которая сидела на корточках с заколкой в руке, она кивнула, показывая, что готова.       Перси снова осторожно распахнул дверь в тускло освещенную комнату. Он быстро оглядел глазами помещение, пока не остановился на двух скованных охотницах. Сердце Перси сжалось, когда он заметил кровоподтеки на их телах и лицах. Он приметил, что Зоя немного шевелиться. Парень чуть-чуть приоткрыл дверь и понял, что в комнате никого.       Он поднял первый камешек и бросил его к ногам Зои. Её глаза распахнулись — взгляд чистой ненависти. Она кинула взгляд на другой конец комнаты и тут же закрыла глаза. Перси снова кинул камешек на этот раз в руку. Зоя широко распахнула глаза и оглядела комнату. Заметив парня, девушка удивленно приоткрыла рот.       Перси приложил палец к губам. Зоя незаметно кивнула ему.       — Охранник, — прошептал одними губами Перси. Она слегка кивнула.       — Сколько, — также беззвучно. Зоя моргнула, когда он поднял пять пальцев. Он указал в сторону, она покачала головой. Вниз — она кивнула.       — Титан? —  Зоя замешкалась на секунду и покачала головой, что заставило Перси немного напрячься.       — Я иду, — одними губами предупредил он. Губы девушки изогнулись в улыбке, благодарность сияла в вулканических глазах.       Перси отполз назад, тихо прикрыв за собой дверь, и повернулся к озабоченной Талии.       — Зоя, кажется, в порядке, а насчет Бьянки не уверен. Охранники в соседней комнате. Титанов нет, но по её заминке могу предположить, что один где-то поблизости, — доложил он подруге.       — Что делать дальше?       — Я помогу им выбраться, а ты стоишь на страже. Если кто-то выйдет из той двери, то ты пустишь ему стрелу между глаз, — сказал Перси, достал со своей спины лук и передал его Талии. Она усмехнулась, но потом погрустнела.       — У нас нет стрел.       — Просто натяни тетиву, и стрела появиться. Подарок от Гестии, — успокоил её Перси. Она сделала, как он сказал и усмехнулась.       — Блеск, Рыбьи мозги, давай сделаем это, — Перси кивнул и вернулся к Зое, которая пыталась выдавить улыбку.       — Нужна помощь, миледи? — ухмыльнулся он. Девушка не могла не улыбнуться.       — Что ты здесь делаешь, Персей?       — О, ты знаешь, до нас с Талией дошли слухи, что сейчас в Тартаре прекрасно, и мы решили взять отпуск, — сухо ответил он. Глаза Зои сузились, и Перси хмыкнул.       — Прямо сейчас мы забираем вас отсюда. Я обещаю, объясню, когда вы будете в безопасности, — пообещал он. Небольшая улыбка всё же появилась на лице охотницы. Только Перси Джексон мог шутить в такой ситуации. И она не могла описать, как счастлива видеть его и Талию.       Перси осмотрел цепи — они были из Стигийского железа, материала, который довольно легко сломать его мечом.       — Персей, за дверью несколько монстров, но ещё и Япет регулярно проверяет нас. Мы должны действовать быстро, пока он не вернулся, — предупредила Зоя. Парень кивнул и полез в свой рюкзак, вытащив оттуда кубик амброзии.       — Съешь. Тебе будут нужны силы, чтобы бежать, — прошептал он. Она улыбнулась и взяла божественную еду. Девушка пыталась положить её в рот, но цепи мешали ей это сделать. Перси перехватил амброзию и засунул ей в открытый рот, заставив девушку недовольно нахмуриться. Охотницы они и в Тартаре охотницы.       Перси разбил цепи, приковывающие Зою к стене, прежде чем расправился с теми, что держали её ноги. Охотница упала на колени. Перси снял свой плащ и накинул на неё, закрыв её порванную одежду. Его кровь кипела при мысли о том, что кто-то прикасался к ней и Бьянке. Зоя благодарно кивнула, прежде чем дверь распахнулась, и в комнату вломились два Циклопа. Талия пустила в них стрелы, прежде чем они успели издать хоть звук.       Перси также быстро освободил Бьянку и успел поймать её раньше, чем она успела упасть. Всё больше монстров начали заполнять комнату быстрее, чем Талия выпускала стрелы. Перси приметил, что Зоя медленно прихрамывает к дочери Зевса. Парень перекинул Бьянку через плечо, прежде чем подхватил Зою и помог ей добраться до двери, где стояла Талия. Перси мягко уложил Бьянку и выскользнул из-под Зои.       — Выйди за дверь и закрой её, — крикнул Перси Талии.       — Зачем? — обеспокоенно взглянула она на него. Он зажёг руки ярким огнём.       — Подправить интерьер этой тюрьмы, — Талия кивнула и взяла Бьянку, посеменив к двери. Дверь закрылась, и Перси повернулся к монстрам, пытающимся перебраться через тела павших товарищей, когда парень уже успел отправить огромную стену огня в их сторону. Он посылал стену за стеной, пока комната полностью не была охвачена пламенем.       Перси нырнул за дверь, увидев, как Талия пытается донести Бьянку и одновременно помочь Зое. Перси подбежал и закинул Бьянку на плечо, а затем обратился к Зое.       — Прости. Тебе это не понравится, но нам нужно отойти подальше, иначе Япет скоро вернётся, — Зоя недоуменно взглянула на него, прежде чем он подхватил её на другое плечо. Талия пыталась сдержать смех, глядя на хмурое лицо Зои, но Перси уже рванул вперёд.       — Талия! — прикрикнул он. Девушка закатила глаза, и присоединилась к кузену побежали к месту, откуда пришли. Талия стреляла в любого монстра поблизости, пока они не нашли небольшую пещеру. Талия добила пару Адских Псов, прежде чем они нырнули в пещеру. Она была небольшая около пятидесяти футов. Дочь Зевса перехватила Бьянку с плеча Перси и уложила её на землю, пока сам Перси осторожно снял Зою. Девушка исподлобья уставилась на него, но он не отвёл взгляд, на что Зоя усмехнулась.       — Я вижу, ты подрос, Персей. Когда мы встретились, ты сжимался в комочек от моего взгляда, как от яркого света, — Перси улыбнулся и шокировал охотницу, обняв её.       — Я не знаю, как вы двое живы, но ты понятия не имеешь, как я рад встретить вас.       — Я тоже рада тебя видеть, — чуть улыбнулась Зоя.       Перси отстранился, прежде чем нахмуренно посмотрел на Бьянку. Он хлопнул в ладоши, вокруг него появилось полдюжины стаканов. Он положил ладони на плечи Бьянки, те засветились оранжевым цветом, а вода следовала за руками вниз. Талия и Зоя в шоке наблюдали, как он работает над Бьянкой. Это продолжалось несколько минут, вскоре вода испарилась, а Перси отшатнулся в изнеможении, тяжело дыша, по лбу стекали капельки пота. Талия вытащила из своего рюкзака фляжку с нектаром и протянула её Перси.       — Я в порядке, лучше прибережем на потом, — устало отмахнулся Перси.       — А как она? — указала на Бьянку Талия.       — Ей просто нужно отдохнуть, — девушка с облегчением вздохнула, прежде чем вопросительно подняла бровь.       — Как ты это сделал? Что это за свечение?       — Огонь может и исцелять, — улыбнулся Перси. Талия понимающе кивнула, а Зоя ещё больше запуталась.       — Леди Гестия — моя покровительница.       — Когда ты успел? — расширились глаза охотницы.       — После того, как Аннабет убила мою маму и Пола, — нахмурился он.       — Тварь, это она скинула нас в Тартар, — оскалилась Зоя.       — Да, кстати, что вы тут делаете?       — Господин Уран позволил душам уходить с неба в Элизиум. После того, как я встретила на небе Ориона, я решила, что Элизиум лучше, — Перси нахмурился при упоминании Ориона, но промолчал.       — Понятно. Но как ты и Бьянка оказались в Тартаре, да ещё и живыми?       — Аннабет пробралась в Элизиум с Япетом и Прометеем и захватили нас, пока мы стреляли из лука. Они сбросили нас сюда, где Гея вернула нас к жизни. Они хотели использовать нас, как приманку, — Перси снова нахмурился, а Зоя внезапно задала вопрос.       — Они сказали, что ты часть охоты… —  Глаза Перси расширились, пока девушка продолжала ждать от него ответа. — Он не часть охоты, — спасла его Талия, — Он и Артемида очень близкие друзья. Он путешествовал с нами последний месяц или около того. Ты смотришь на первого парня, который когда-либо получил благословение Артемиды, — сказала дочь Зевса с оттенком гордости в голосе. Челюсть Зои упала. Перси с благодарностью посмотрел на Талию за то, что она рассказала не всё. Та озорно улыбнулась и подмигнула.       — А охотницы не против? — выдавила Зоя. Перси пожал плечами, и снова заговорила Талия.       — Конечно нет, это же Перси. Он привёл шесть или семь охотниц к нам. И мы знаем, что о нём не нужно беспокоиться. Представь себе, даже Фиби подружилась с ним, — поделилась она. Зоя выглядела смущённой, прежде чем улыбнулась.       — Ну, ладно. Но как тебе удалось подружиться с Фиби?       — Они вместе выбили всё хорошее из нашего «любимого» бога — Геракла, — хмыкнула Талия. — По описанию Фиби, Перси был столь же жесток, как она, и они избили его до потери сознания.       — Он отказался пропустить Семерку. Нико попросил о помощи. Я просто хотел, чтобы мы помогли ему изменить его решение, — вмешался парень.       — Надеюсь, вы оставили ему напоминание о встрече. — хмыкнула Зоя.       — Теперь на его плоти выжжена надпись «Анаклузмос», и они убедились, что мы никогда не встретим маленьких Гераклов, — усмехнулась Талия. Зоя рассмеялась, а Перси улыбнулась в знак благодарности.       Перси объяснил всё, что произошло после смерти Зои. Некоторое она знала, но парень рассказал обо всем вплоть до битвы с гигантами в Риме. Охотница была потрясена тем, что Гера приняла Перси, но была счастлива за него. Она улыбнулась на его объяснение, почему же он освободил мать Артемиды и её сводную сестру — Калипсо.       — А что вы тут делаете? — спросила Зоя.       — Аннабет подкралась ко мне и бросила меня в Тартар, — насупилась Талия. Охотница поморщилась и посмотрела на Перси.       — Она и тебя сбросила? — парень встрепенулся и неуютно обвел глазами комнату.       — Нет, я прыгнул, — отозвался он и продолжил, оборвав удивленный возглас Зои, — Я не собирался позволить своей лучшей подруге, — посмотрел ей прямо в глаза Перси, — в одиночку столкнуться с Тартаром без оружия. Теперь, когда мы нашли вас, я ещё больше уверен в своём решении.       — Ты хороший друг, Перси, — улыбнулась она. — Возможно, единственный хороший друг, независимо от пола.       — Боги, Зоя, что с твоим акцентом? — влезла Талия.       — Господин Уран помог мне с моим английским. С тех пор он улучшился, — пожала плечами Зоя.       — Думаю, ты голодна. Что хочешь? — спросил Перси, как только она закончила объяснять.       — Что у тебя есть? —  Перси хмыкнул и хлопнул в ладоши, производя для себя кусок пиццы.       — Что хочешь. Одно из преимуществ быть чемпионом Гестии, —  Зоя улыбнулась и заказала всё, о чём только могла подумать. Талия не отличилась. Перси призвал несколько стаканов, поочередно заполняя их водой и передавая девушкам. Он опустился на колени рядом с Зоей и нежно схватил за руку. Она странно покосилась на него, но улыбнулась, почувствовав исцеление ран.       Тихий стон привлек их внимание. Перси опустился на колени рядом с Бьянкой, и её глаза распахнулись. Когда она заметила парня, то в шоке отползла назад.       — Ч-что ты тут делаешь, Перси?       — Успокойся, Бьянка, — встала Зоя, — Они спасли нас, — глаза Бьянки расширились, прежде чем она крепко обняла Перси.       — Спасибо, спасибо, — прошептала она, из её глаз даже упало несколько слезинок.       — Я счастлив, что вы снова живы, — ответил Перси.       — Эм… спасибо, но во имя моего отца, что вы делаете здесь? — отстранилась она. Перси вздохнул и по второму кругу объяснил всё и также накормил Бьянку.       — Еще раз спасибо.       — Рано благодаришь, — пожал плечами Перси, — Нам ещё нужно добраться до Дверей Смерти и помолиться, что Нико и Артемида активируют их с той стороны.       — У нас нет оружия, — вспомнила Зоя. Перси хлопнул себя по лбу и отобрал лук у Талии, которая обиженно вцепилась в него. Он закатил глаза и передал лук Зое.       — Думаю, это оружие подойдёт тебе. Это подарок от Гестии, когда я начал новую жизнь. Стрелы появляются, как только ты натянешь тетиву.       — Лук удивительный. Он похож на мой старый, — улыбнулась девушка, — Подожди… Почему лук? Насколько я помню, ты ужасен в стрельбе из лука.       — Перси стреляет лучше, чем любая из охотниц, — рассмеялась Талия. — Он даже победил Артемиду в соревновании.       — Ч…Что? Как? — чуть не выронила лук Зоя.       — Я провёл пять лет в пустыне, не считая спасения полубогов. У меня было время практиковаться. Не говоря уже о благословении Артемиды. К тому же, конкуренция была неравная, но Артемида выбрала простые мишени, если бы она выбрала что-то потруднее — я бы проиграл, но я же парень, вот она и подумала, что я ничего не понимаю в стрельбе из лука, — объяснил Перси.       — Ещё сюрпризы, Персей? — покачал головой Зоя. Парень немного побледнел, но пожал плечами.       — Нет, не думаю, — быстро выпалил он, из-за чего Талия пришлось сдерживать смех. Перси повернулся к Бьянке и вручил ей два охотничьих ножа.       —  К сожалению, у меня только один лук, но это подарок от моей матери. Поверни их в руках, и они станут серебряными. Поверни снова, и они станут из императорского золота.       — Зачем серебро? — улыбнулась Бьянка.       — Сталкивался с Ликаоном и его стаей.       — Спасибо, Перси, — кивнула дочь Аида.       — Да, спасибо, Персей, — поддержала Зоя, — Мы обязаны тебе после всего, что ты сделал для нас.       — Ты думаешь, я просто оставлю вас здесь? — усмехнулся Перси. — Кстати, можешь уже звать меня просто Перси.       — Да, конечно, — удивилась Зоя.       — Так. Выходим из этой дыры. У нас есть дочь Афины и думаю, каждый хочет встретиться с ней, — глаза всех трёх девчонок сузились, и они кивнули. Перси вытащил свой меч и направился к выходу из пещеры, но Зоя остановила его.       — Почему у тебя этот меч, Перси? Ты не используешь Анаклузмосом? — с небольшой болью спросила она.       — Конечно, использую, — покачал головой Перси. — Анаклузмос много значит для меня. Но прежде чем прыгнуть в Тартар, я отдал его человеку, которому очень доверяю. Я отдал его Нико, а забрал у него Стигийский меч, ведь он должен был пригодиться мне в Тартаре. Это уже окупилось, поскольку я освободил вас с помощью него.       — Ты и Нико близки? — улыбнулась при упоминании брата Бьянка.       — Он как брат мне, — кивнул Перси. — Он и Талия — два моих лучших друга. Нико единственный, не считая Талию, кому я доверяю, — Бьянка улыбнулась его словам. Она была рада, что у брата есть хоть кто-то близкий ему.       — Хорошо, тогда я тоже ему доверяю, — кивнула Зоя. — Я счастлива, что моим мечом владеет достойный герой.       — Я благодарен, что владею мечом того, кого с гордостью могу называть своим другом, — отозвался Перси. — Так, проходим дамы, у нас впереди очень долгий путь. Боюсь, что это было только начало, — сказал он и вышел из пещеры. Когда все вышли вслед за ним, Перси заговорил.       — Думаю, нужно вернуться в то место. Вы помните что-нибудь о том районе, где мы проходили?       — Да, — сообщила Зоя. — Тут ещё где-то Япет живет. Он никогда не шёл долго к нам в гости, — с горечью добавила она. Перси обернулся, его глаза горели огнем.       — Что он сделал с вами?       — Он не трогал нас, — удивленно отозвалась Зоя. — Он бил или находил другой способ унизить нас, — она посмотрела вниз на свою одежду. Глаза Перси всё ещё горели ненавистью, он снял доспехи и рубашку с длинным рукавом, что была под ними. Передал рубашку Бьянке, которая с благодарностью приняла одежду, прикрыв ей свою разорванную. Зоя же по-прежнему ходила в его плаще, что прекрасно всё закрывал.       — Я собираюсь разорвать его на кусочки, — зарычал он, надев доспехи обратно. Зоя немного улыбнулась и положила руку на плечо Перси.       — Я очень рада, что ты спас нас, но не переусердствуй, — Перси кивнул, но не до конца успокоился. Никто не имеет права дотрагиваться до этих девушек, никто.       Ещё не достигнув того самого места, они уже могли слышать, как кто-то сердито кричал мужским голосом.       — Япет, — сузились глаза Перси. Он собрался сделать шаг вперед, но его остановила Талия.       — Рыбьи мозги, кто мне говорил не нестись навстречу смерти? Или ещё хуже — попасть в плен? — спросила Талия. Перси помолчал.       — Зоя, Бьянка и я пойдем первыми. Мы возьмем на себя Япета, а ты можешь использовать то, что они не догадываются, что мы оставили тебя сзади, — Талия на мгновение задумалась, прежде чем кивнула в знак согласия.       Они осторожно подобрались к двери. Заглянув внутрь, они увидели Япета, кричавшего на около десяти монстров.       — Вы на монстров. А я должен поговорить с моим другом — Бобом, — сказал Перси.       — Боб? — переспросила Бьянка, и они с Зоей недоуменно уставились на него.       — Расскажу после победы, — хмыкнул Перси. Прежде чем они успели ответить, парень громко открыл двери и смело вошел в еще тлеющую комнату.       — Боб, ты обустроил себе прекрасный домик здесь, — насмешливо бросил Перси удивленному Титану. Япет сузил глаза, преодолев удивление.       — Персей Джексон. Приятный сюрприз. Я предполагаю, что эти девушки очень дороги тебе, раз ты так опрометчиво бросился за ними в Тартар.       — Я думал, мы стали друзьями, Боб, — обиженно протянул сын Посейдона.       — Ты заплатишь за то, что окунул меня в эту проклятую реку, Джексон, — зарычал Япет.       — Ты был гораздо более приятнее как Боб, — закатил глаза Перси. — Не вижу здесь Леты, предполагаю, я просто должен убить тебя на этот раз.       — Ты думаешь победить титана, мальчик? — зашипел Япет.       — Может быть да, а может быть и нет. Но за то, что ты прикоснулся к охотницам, один из нас умрёт сегодня, — сплюнул он. Япет ухмыльнулся и щёлкнул пальцами. В комнате начали появляться монстры, жадно пожирая Зою и Бьянку глазами.       Перси послал огненную волну на монстров и чуть-чуть в сторону титана. Тот вытащил копьё и отразил первый удар парня.       Перси отшатнулся от силы последующего удара. Восстановив равновесие, он увернулся от копья, направленного в его грудь. Он увернулся ещё раз, прежде чем попал Япету в живот. Тот вскрикнул от боли, но стал ещё яростней атаковать Перси. Перси блокировал и отклонялся от ударов, но застрял в обороне, ведь титаны очень быстрые и мощные.       Япет попытался пробиться сквозь защиту, но был удивлен, когда Перси схватил его в охапку и зажёгся в огне. Титан взревел от боли, прежде чем ударил парня по голове, выскользнув из его хватки.       Перси вскочил на ноги и посмотрел в сторону Бьянки и Зои, которые удачно сдерживали монстров. Зоя выпускала стрелы с невероятной скоростью, а Бьянка отбивалась от монстров поблизости.       Её сшибла на землю Адская Гончая, собравшись перекусить ей горло, но тварь убило электрическое копье Талии. Та прыгнула вперед, защищая Зою, пока Бьянка поднялась на ноги и встала по другую сторону от бывшего лейтенанта.       Перси вернулся к Япету, который уже наставил копьё на его плечо. Оружие чуть-чуть задело парня, и тот поморщился. Титан уже настроился на голову Перси. Тот нырнул и подарил Титану глубокую рану на бедре. Перси зацепил его ногой, прежде чем ударил кулаком в нос, тот упал.       Перси сделал выпад, чтобы пронзить Япета, но тот избежал этого. Меч пронзил руку, а не грудь.       Япет взревел, прежде чем отпихнул Перси назад, поднявшись на ноги и размахивая копьём, как бейсбольной битой. Титан рванул вперед, выбив меч из рук Перси. Тот на секунду запаниковал, когда Япет поднял копьё.       Но посередине Япета появился мерцающий бронзовый меч. Он попытался развернуться, чтобы вытащить лезвие, но кто-то сильно ударил его по шее.       Титан упал на колени, прежде чем полностью лег наземь, золотой ихор лился из его перерезанного горла.       Перси поднял глаза на своего спасителя, и его глаза расширились от шока и удивления.        Лука Кастеллан стоял над телом мёртвого Титана с мечом в руке. Перси не знал, благодарить его или защищаться.
Примечания:
447 Нравится 343 Отзывы 174 В сборник
Отзывы (5)