ID работы: 3972818

Блэки не плачут

Гет
PG-13
Заморожен
55
автор
Ms_Kosichka бета
Размер:
83 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 46 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
31 октября 1981 год.       Не так давно Темный Лорд узнал отрывок великого пророчества. В пророчестве говорилось, что мальчик, родившийся в конце июля, в будущем сможет одолеть Волан де Морта. Темный Лорд сделал вид, что не воспринял слова Снейпа всерьез, но что-то его настораживало. Пожиратели смерти знали только двух мальчиков родившихся в конце июля, но Гарри Поттер родился в ночь 31 июля. Уже давно Пожиратели обговаривали план об убийстве наследника Поттеров. Разговоры об убийстве ребенка вводили Люциуса в дрожь, ведь он и сам имел годовалого сына. Приходилось постоянно держать маску хладнокровности, что к счастью он делал лучше всех. Днем в особняке Лестрейнджей Темный Лорд объявил, что отправится в дом своего врага один, а сторонники ему потребуются против мракоборцев. Беллатриса, Рудольфус и Рабастан отправились отвлекать членов Ордена Феникса. Люциус недоумевал, почему же его не включили в список руководствующих отрядом Лестрейнджей. Отряды имели свое назначение и командующих, но вот Люциус так и остался в стороне. - Мой Лорд, в каком отряде буду я? – учтиво поинтересовался Малфой. - Мой славный друг Люциус, - прошипел Темный Лорд, изгибая свои губы в дьявольской улыбке, - для тебя у меня есть особое задание! Темный Лорд ждал и специально тянул паузу. Люциус уже чувствовал, что его нервы на пределе и пытался всеми способами контролировать себя. - Ты должен отвлекать не мракоборцев, а Министерство! – закончив тянуть паузу, ответил Лорд. «И конечно, я должен удержать все Министерство один!», - зловеще подумал Люциус, при этом защищая свой рассудок от Волан де Морта.

***

- Нарцисса, собери все вещи и отправляйся во Францию к отцу! – только появившись на пороге, произнес Люциус. На лице лорда Малфоя отчетливо виднелась тревога, из-за чего Нарциссу бросило в дрожь. Цисси тихонько отошла от кроватки своего сына и вышла в коридор, при этом плотно заперев дверь. - Люциус, что случилось? – легонько заламывая себе пальцы, спросила Нарцисса. - Все в порядке, - быстро ответил Люциус. - Скажи мне правду, дорогой. Что же тебя так тревожит? – заботливо спросила миссис Малфой, положив свои ладони на плечи супруга. - Возможно, ты знаешь о пророчестве, - произнес Люциус, на что Цисси ему кивнула, - Темный Лорд сегодня ночью должен покончить со своим врагом. Я должен отвлекать Министерство… - Это же обычный мальчик. Что он может сделать Лорду? - Я не знаю, Нарцисса. Лучше быстрее отправляйтесь в Тулузу, - сдерживая свои эмоции, ответил Люциус. - Мы никуда не поедем, дорогой! Я нужна тебе здесь… - Нарцисса! Мне будет спокойнее, если вы уедете - А мне нет, Люциус! – ответила миссис Малфой и прижалась к своему мужу. Нарцисса понимала, как же опасно сейчас находиться в Англии. Вся политика Темного Лорда заключалась в том, что нужно идти по головам. Ему было не страшно терять своих сторонников. Волан де Морт был одержим властью. Как же Нарциссе хотелось, чтобы ее муж больше не участвовал в битвах, политических заговорах, но обратно уже не свернуть. Ноги предательски подкашивались, руки тряслись, а и так бледное лицо стало каким-то белым. Она стояла вдалеке возле камина, словно какая-то тень, лишь изредка оглядываясь на мужа и спящего сына. Лишь в маленьком Драко бедная женщина находила покой, но некий страх одолевал ее. Миссис Малфой боялась за сына, за мужа и, в конце концов, за себя. Она должна была побороть в себе страх, спрятать его еще глубже, держаться хладнокровно и уверенно. - Мне пора, - холодно произнес Люциус и аппарировал. Все окружающие заметили бы в этом голосе высокомерие и надменность, но лишь до Нарциссы донеслись слабые и дрожащие нотки страха. Люциус боялся за свою семью. Он, наверное, был одним из немногих Пожирателей смерти, проявлявшим искреннюю любовь. Над поместьем Малфоев раздался гром и мгновенно хлынул ливень. Даже погода предвещала что-то дурное, что-то опасное. Маленький Драко стал плакать, словно чувствуя, что его отец не рядом, а далеко. Нарцисса ласково взяла мальчика на руки и начала убаюкивать, попутно напевая наследнику колыбельную. Голос не дрожал, она контролировала себя, хотя хотелось зарыдать. Нарцисса прислушивалась к каждому шороху. Шуршащие ветви деревьев, стучащие по окнам капли дождя, все заставляло ее нервничать глубоко внутри себя. Наступила темная и прохладная ночь. Некоторое время Нарцисса решила коротать в гостиной и дожидаться мужа, но время шло, а Люциуса все не было и не было. Голова ужасно болела, массируя виски Нарцисса, пыталась убедить себя в том, что все хорошо, но понимала, что все плохо. Взяв с полки первую попавшуюся книгу, женщина раскрыла ее и начала бормотать в полнейшей темноте. Должно быть дико, странно звучат они в темноте, потому что даже домовые эльфы старались обходить хозяйку стороной и изредка поглядывали на миссис Малфой исподлобья. Ждать больше не было никакого смысла. Люциус не вернулся, он все еще находился в Министерстве Магии. Женщина перенесла кроватку вместе со своим сыном в спальню, а сама вышла на просторную террасу. Дождь стих, но все еще капли безжалостно стучали по стеклам, вводя Нарциссу в дрожь. Она чувствовала полное опустошение, одиночество и бессилие внутри себя. Если бы она умела, если бы могла, то бросилась к мужу и помогла ему, но она не может… От этого лицо миссис Малфой еще больше погрустнело. Холод и волнение смешались воедино, посему Нарциссе становилось дурно, но она нашла свое утешение в небе. Темная луна блестела во мраке, и лишь иногда ее сияние завешивали тяжелые темные облака. Звезд практически не было, все те, что на небе можно было бы буквально сосчитать по пальцам. Они горели тускло, а легкие мерцания не воспринимались глазами. Дождь становился все тише, и вот прекратился совсем. Нарцисса полной грудью вздохнула и прикрыла глаза. Ей хотелось спать, но она не могла заснуть в этот день без мужа. Всю ночь Нарцисса провела, сидя на тахте. Было холодно, терраса была вся сырая, но сейчас миссис Малфой не беспокоило свое здоровье. Прошло два дня с падения Волан де Морта. Эти два дня являлись адом для его сторонников. Самые преданные из Пожирателей смерти отчаянно пытались найти своего господина. Лестрейнджи и Барти Крауч младший не могли поверить, что Темный Лорд умер. Они считали, что такой искусный маг не мог просто взять и исчезнуть, тем более из-за какого-то мальчишки Поттера. Разъяренная поисками, Беллатрикс Лестрейндж яростно пытала семью Долгопупсов заклятьем круциатус, что по своей неосторожности попала прямо в руки мракоборцев. Барти Крауч и братья Лестрейнджи тоже не смогли укрыться, и поэтому четверка сообщников коротала свое время в Азкабане каждый час крича о том, что их Господин жив и скоро все Министерство падет к его ногам. Были и Пожиратели, которые не дожили до «тяжких дней». Отец Нарциссы - Сигнус Блэк - не смог противостоять убивающему заклятию, и сейчас покоился на семейном кладбище Блэков, оставив горевать свою супругу. Нарцисса была опечалена смертью отца, но шаткое положение Малфоев не давало ей надеть траур и горевать вместе со своей матушкой. Люциус Малфой в который раз блеснул своей изворотливостью и хитрой натурой, покинув Министерство Магии раньше, чем ему было положено, оставаясь незаметным. Сейчас Малфой мэнор был окружен и защищен древними защитными чарами, темными артефактами. Люциус понимал в каком положении находиться, и понимал, что ему до Азкабана сулит меньше шага. Лорд Малфой быстрыми шагами мерил длину и ширину гостиной, при этом иногда переводя взгляд на свою семью. Сколько бы он не уговаривал Нарциссу покинуть пределы Уилтшира, она категорически отказывалась. Миссис Малфой прекрасно понимала всю плачевность ситуации, и мысленно, который раз, проклинала Темного Лорда. Она считала, что гораздо нужнее сейчас своему мужу, нежели Франции. Несколько раз напевая своему сыну одну и ту же колыбельную, Нарцисса все же смогла добиться сна для своего сына. Драко сопел и изредка крутился, при этом издавая звук плача. Он, наверное, тоже понимал, что его семье грозит опасность. Нарцисса время от времени старалась успокаивать и сына, и мужа, говоря, что все будет хорошо, при этом сама не веря в свои слова. - Нарцисса, мракоборцы придут с минуты на минуту. Прошу, уезжай к моему отцу, - тяжело произнес Малфой – старший. - Люциус, все будет хорошо, - ответила миссис Малфой и обняла сзади своего мужа. Слова Лорда Малфоя оказались правдой, и уже через несколько секунд родовое поместье начало трястись. Люциус, не свойственно для ситуации, позволил себе легкую усмешку. Он, конечно, понимал, что нынешние авроры глупы и малосообразительные, но когда они пытались открыть ворота в Малфой-мэнор элементарными заклинаниями, его просто поражало. - И такие люди в аврорате пытаются спасти весь Магический мир? – иронично произнес Люциус и отвернулся от окна. - Дорогой, - начала Нарцисса, - я думаю, что нам лучше снять защитные чары. Так у них больше поводов полагать, что мы преступники, - миссис Малфой закрыла вид на авроров, завешивая старинное стекло темной плотной занавеской. - Нарси, я хочу еще посмотреть на этих бедолаг! – произнес Люциус с неким восторгом. Нарциссе по началу показалось, что супруг сошел с ума, ожидая приготовленную камеру в Азкабане рядом с родственниками Лестрейнджами. Миссис Малфой укоризненно посмотрела на своего мужа, и после Люциус понял, что лучше отворить ворота. Лорд Малфой важно приподнял свою палочку и сделал несколько странных движений, произнося старинные заклинания. Сначала Люциусу хотелось выйти к аврорам и гордо снять наложенные им же заклятия, чтобы понизить самооценку авроров еще ниже, но потом он вспомнил про свое положение, и о шутках пришлось забыть. Как только поместье Малфоев освободилось от сильных чар, авторы мигом ворвались в гостиную. Нарцисса возмущенно посмотрела на названных гостей и, сморщив свой аристократичный носик, отдала приказ домовикам отнести юного наследника в его комнату. Тем временем мракоборцы осматривали дом. - Миссис Малфой, прошу покажите ваше предплечье, - требовательно произнес по всей видимости глава отдела. Оскорбленная до глубины души Нарцисса, приподняла рукав своего платья и презрительно посмотрела на аврора, который являлся грязнокровкой и отдавал ей приказы. Ей! Чистокровной и именитой волшебнице! - У меня так много времени, что место того, чтобы заниматься сыном я убиваю людей, - язвительно произнесла Цисси и гордо развернулась от мракоборца. - Мистер Малфой, вы должны проследовать с нами, - учтиво произнес мракоборец, презрительно смотря на предплечье Лорда Малфоя. - Я понимаю, - спокойно произнес Люциус, и уже собирался покинуть родной дом, как его остановил женский голос. - Я этого не понимаю! Я хочу пойти со своим мужем! – направляясь в сторону своего мужа, произнесла Нарцисса Малфой. - Миссис, простите, но вас задержать мы не имеем права - Я хочу отправиться вместе со своим мужем! – продолжала упорствовать Нарцисса. - Миссис, вы не сможете жить в Азкабане. Вы лишитесь титулов, званий, почетного общества и своего имения. В Азкабане дементоры, голод и холодные камеры, а вы... Вы еще молоды. Вы потеряете все, - начал устрашать ее аврор. - Вам лучше поберечь эти речи для других женщин, - холодно отрезала Нарцисса и вздернула свой носик. - Извините, позвольте мне поговорить с супругой, - лживо улыбнувшись произнес Люциус и отошел вместе со своей супругой. - Хорошо, сэр - нехотя ответил мракоборец, смотря на супругов. - Цисс, все будет хорошо. У меня есть план, - прошептал ей на ухо Люциус. - Люциус... - Все будет хорошо, доверься мне. Я обещаю! – ободряюще добавил Малфой-старший. - Ты всегда сдерживал свои обещания, пусть это не будет исключением, - ответила Нарцисса и поцеловала своего супруга на прощание. Утро для миссис Малфой началось очень тяжелым, ведь ей пришли сразу две повестки во всемирный суд Визенгамот. Дела Лестрейнджей начинались ровно в два часа дня, а суд над мужем вершился в три. Нервозность, что когда-то была свойственна Нарциссе прошла. Сейчас она оставалась холодной и невозмутимой, подбирая нужный наряд для заседания. Выбор ее остановился на строгом сером костюме и туфлях на пяти-сантиметровом каблуке. Пара бытовых чар и миссис Малфой готова была отправиться на площадь Гриммо, как вспомнила о своем сыне. Оставлять Драко с домовиками был не выход. Наследник Малфоев, что с молоком матери впитал в себя аристократизм в столь малом возрасте, напрочь отказывался и плакал, когда родители уходили. Истерики любимого и единственного сына вводили Нарциссу в печаль, поэтому все свои дни она посвящала маленькому сыночку. Она бы могла оставить сына на мать, но ведь Друэлла должна была идти с ней на слушанье. Тогда в светлую головку миссис Малфой влезла мысль оставить Драко с теткой Вальбургой, но вспоминая время провождение с теткой в далеком детстве, она отклонила этот вариант. Делать было нечего, Розье не отвечали на многочисленные письма, поэтому блондинка смирилась и, с неким страхом, все же поручила сына домовикам. Нарцисса решила, что правильнее всего было бы встретить свою мать дома, а уже потом отправиться в суд. Выйдя в сад поместья, она трансгрессировала. Конечно, можно было бы аппарировать и дома, но почему-то, даже в самых сложных жизненных ситуациях, она не забывала об этикете. На площади Гриммо 12 все изменилось. Дом опустел, даже вся старинная мебель покрылась пылью из-за ненадобности. Глубоко внутри в Цисси проснулась совесть, ведь после замужества она даже не соизволила навестить своих родственников. Быстрыми шагами миссис Малфой прошлась по лестнице, вспоминая свое детство. Раньше здесь все было по-другому. Дети бегали, кричали, ругались, а сейчас было пусто. В доме стало тихо, особенно когда площадь Гриммо безмолвно покинул Регулус. - Мамочка? – как в детстве произнесла Нарцисса, заглядывая в каждую дверь длинного коридора. Никто не ответил, лишь голос Цисси разделся эхом. - Мама? Это я – Нарцисса, - добавила девушка, когда заметила, что спальня матери пуста. В конце концов, не может же дом быть пустым. Кроме Друэллы Блэк здесь еще живут Вальбурга и Орион, но вновь лишь голос миссис Малфой раздался эхом. Такая тишина начинала нагнетать. Нарцисса решила, что лучше подождать мать в гостиной. Не могла же Друэлла отправиться в Визенгамот раньше, и без младшей дочери. Нарцисса совсем недолго просидела в гостиной, нервно смотря на гобелен с выжженным именем своей сестры. Ожидание в такой день становилось все более невыносимым, и Нарцисса уже хотела аппарировать одной, как в гостиную плавно вошла Друэлла. - Нарси, прости, что заставила ждать, - тихо проронила мать. Только сейчас Нарцисса заметила, как постарела ее мать. На бедном лице Друэллы отчетливо были видны морщины, а темные круги под глазами заставляли побеспокоиться о здоровье. Смерть мужа сильно отразилась на Друэлле, добавив ей не только возраст, но и болезни сердца. На секунду Цисси показалось, что лучше оставить мать дома, ведь «потерю» старшей дочери она не переживет. Даже с самыми лучшими адвокатами Лестрейнджи не имели никакого шанса на выигрыш. Друэлла это понимала глубоко внутри себя, но продолжала верить. - Ничего, - сухо ответила Нарцисса, - нам уже пора отправляться в Визенгамот! Друэлла провела носовым платочком под красными глазами, стирая капли слез. Вскоре она собралась духом и, кивнув младшей дочери, трансгрессировала. Как и все Министерство Магии, суд Визенгамот был величественным и красивым, только эта красота не успокаивала миссис Малфой, а наоборот пугала. Множество журналистов окружили Нарциссу и ее мать, задавая различные вопросы. - Миссис Малфой, знали ли Вы, что мистер Малфой и миссис Лестрейндж особо опасные? Нарцисса уверенно шла вперед, не обращая внимания на назойливых журналистов. Волнения и страха в ней не было, она подавила эти чувства. Сегодняшней ее целью являлось освободить супруга, помочь ему морально, вернуть отца своему единственному сыну. Если Нарцисса держалась холодно и высокомерно, Друэлла Блэк совсем расклеилась. Она то и дело запиналась, теребила пальцы рук и нервно кусала нижнюю губу. Нарциссе это не нравилось, что-то подсказывало ей, что мать придется отправить после заседания в Мунго. - Нарцисса! – кто-то окликнул миссис Малфой, и Нарцисса развернулась поглядеть на наглеца. – Что же ты будешь делать сейчас? Как и раньше, блондинка решила проигнорировать вопрос и быстрым темпом направилась в зал суда. Там уже не пускали журналистов, поэтому можно было сидеть более-менее спокойно. Вспышки колдографов ужасно ослепительны, но она вновь и вновь делала вид, что ничего не замечает. Заняв нужные места, Цисси принялась рассматривать все, что находилось в этом темном помещении. Колдографы все еще старались запечатлеть Нарциссу и ее мать, но по мгновению палочки тяжелая дверь захлопнулась, и судьи объявили о начале заседания.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.