ID работы: 3976611

Lands of confusion

Гет
R
Завершён
87
автор
redcrayon бета
Размер:
122 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 91 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава Первая, в которой мы знакомимся с тяжёлыми буднями Лили Луны Поттер

Настройки текста
— Я просил тебя составить отчёт, Поттер? Где он? — глаза Тедди Люпина горели таким адским огнём, что Лили Луна Поттер поспешила убрать папку с офисными бумагами от греха подальше. Она-то помнила, что в детстве Люпин был падок на стихийную магию. И её подожженные косички это помнили тоже. — Эм... — замялась Лили, опуская глаза. Не говорить же человеку, каждую неделю посещающему Нору, сидящему напротив неё, улыбчиво переговаривающемуся с её родителями, что она просто забыла написать отчёт о том взбесившемся чайнике миссис Кронфаут, потому что она была настолько выведена его скачками туда и обратно, что привалившись в Малфой-Мэнор, где она жила до свадьбы со Скорпиусом, она так зверски устала и зашвырнула специально отпечатанную, аврорскую бумагу в камин. — Что "Эм"? Ты опять его завалила? — голос Тедди так и наполнился ехидством, наполняя его теми самыми нотками бывшего директора Северуса Снейпа, что обитал в кабинете директора Макгонагалл, и что так люто ненавидел её. За что? Он объяснил, что она похожа на своего деда — Джеймса. Стоит ли говорить, что Лили вызвали в кабинет директора за то, что она выловила гриндилоу из Чёрного озера. Тедди любил ей об этом напоминать. Лили стыдливо опустила голову. Тедди тяжело выдохнул и приблизил лицо к Лили. В нос сразу ударили нотки сосны и тимьяна. — Ещё один несделанный отчёт, Поттер, и увольнение. И мне плевать, что ты дочь Гарри. Поняла меня? Коря себя за слабость, а заодно и Тедди за то, что наглая сволочь, и к сожалению — начальник её отдела, Лили неохотно кивнула. Тедди сладко улыбнулся и стукнул палочкой по её. Вмиг появились серебристые искры и потом затухли. Перед бледным лицом Лили Луны появилась стопка связанных в ленту пергаментов. На титульном листе чёрными чернилами и чётким почерком значилось. Графики о нераскрытых делах. Том I. — И разбери это. Конечно же, это работа Браун, но, думаю, это и тебе подойдёт, да, лучший оперативник года? И захлопнул дверь прямо перед тем, как Поттер хотела разразиться гневной тирадой о том, что скука тягомотная и что его не разбирали по крайней мере лет сто, если судить по тому, что первая запись ведётся о январе 1928 года. Лили от досады хлопнула по столу и, превратив медные волосы в пучок, чтобы не мешались, девушка подхватила палочку и начала работать. — Блеск! — комментировала девушка самую первую статью о Маргарет Данбар, что жаловалась на необъяснимый шум в шкафу. Лили закатила глаза. А проверить, не боггарт ли это, она не догадалась? И так далее. Лили по меньше мере ещё раз пять прокляла своего начальника за то, что так низко над ней издевался, и выпила почти три чашки горячего чая, чтобы успокоиться, и даже успела кинуть пресловутые документы в стену. Где-то в три часа дня пополудни к ней постучала её кузина — Люси Уизли, что в отличие от Лили выбрала стезю международных отношений. Её чёрные волосы были как всегда уложены в великолепную причёску, а голубые глаза добродушно сверкали. Она картинно постучала кулачком по раме и, убедившись, что Лили разрешила ей войти, впорхнула в кабинет, занимая единственное кресло, что было в кабинете Поттер. Её взгляд как всегда прошёлся по скудной обстановке, а потом остановился на самой Лили. Поттер вздохнула, когда та сморщила носик при виде её неаккуратно обрезанных рыжих волос и синеватым синякам под глазами. Правильно, быть офисной крысой не так легко, особенно когда тот, что ты знала всю свою жизнь, отыгрывается на тебе. — Тётя Флёр вместе с твоей мамой приглашают нас завтра в Нору. Кажется, Тедди и Вик наконец-то хотят пожениться — от удивления она даже приоткрыла рот. Лили только поджала губы, думая о том, что ей ещё писать тот долбанутый отчёт о чайнике, то, что она наверно ко второму приходу Мерлина разберёт этот хлам, просто кивнула, мысленно браня незадачливого жителя Кардиффа за то, что тот превратил своего сына в жёлтого слоника, и теперь жалуется, что ему не выплатили компенсацию. Как по мнению Лили, так это всё надо было уже давно сжечь. — Ну так ты пойдёшь? — воскликнула Люси тем самым голосом, что обычно подбивали на первую затяжку, или чтобы облить кошку Филча валерьянкой. Лили подняла голову и что есть силы выдавила. — Да без проблем. Люси просияла и, солнечно улыбнувшись, выбежала из кабинета. А ведь они ровесницы, а Люси уже чуть ли не заместитель, а Лили вынуждена гнить в затхлом кабинете Авровата, где-то в самой его заднице под ехидными взглядами Тедди. Лили застонала и снова погрузилась в работу. Скорпиус будет точно зол, что она сегодня придёт домой позже обычного, а Нарцисса опять презрительно сожмёт губы. Ох!

***

— Поттер, да почему же ты такая криворукая? Вечно у тебя всё не так, как у людей, — Тедди гневно сверкнул в неё глазами и одним взмахом палочки собрал все рассыпанные ей листы отчёта. Лили же оставалось обессиленно держать один оставшийся лист, что она успела предусмотрительно схватить, перед тем как опрокинула его на Тедди. Люпин изогнул губы в усмешке. — Это что, мой отчёт? Лили прикусила губу и вяло промямлила. — Может быть. Тедди (она по привычке звала его Тедди, хотя он просил, чтобы она обращалась к нему, как "мистер Люпин") насмешливо поднял бровь. Он молниеносно швырнул пачку Лилиного отчёта на столик секретарши, даже не отрывая глаза от бледного лица Поттер. Лили чуть не упала в обморок. Она же столько трудилась над этим гадским отчётом, столько старалась. И для чего? ОН его даже читать не собирается. — Отнесите это, Офелия, на склад, я уверен, что мисс Поттер идеально справилась со своей работой, — прозвучал елейный голос Тедди. Как всегда, он обращался со всеми лучше, чем с родной Лили Луной. Пока расторопная секретарша с совершенно дурацким по мнению Лили именем, той лишь оставалось обессиленно открывать и закрывать рот. Зелёные глаза наполнились гневом; девушка сильнее сжала кулаки, так что костяшки побелели, а рыжие короткие волосы будто наэлектризовались. Тедди смотрел на всё с ленивой улыбкой, которая бы идеально смотрелась на лице Скорпиуса, но уж точно не на загорелом лице бывшего старосты Хаффлпафа. Его глаза бесстыдно осматривали Лили, задерживались на глазах, коже, шее — где угодно, да так, что это прямо вводило в бешенство девушку. А ведь он даже пальцем не пошевелил, его влияние было настолько велико здесь, что хватало даже слова, чтобы Лили была так сказать той, "что можно обсмеять". Будто специально, он провоцировал её на то, чего Лили не понимала. Лили зло сощурила глаза. — За что, Тедди? Что я тебе сделала? Неужели ваша пресловутая хаффалпафская доброта на меня не распространяется? — слова так и рвались изо рта. За все эти два года, что работала в Аврорате, с самого первого дня она мечтала ему это сказать, крикнуть прямо в лицо о том, какая он бессовестная сволочь. Но... Легче почему-то не стало. Только ещё совестней. Тедди, казалось, эта тирада совершенно не тронула, но в глубине глаз плескалось что-то такое знакомое, что маленькая, а потом и подросшая Лили Луна привыкла видеть, когда кто-то из родственников упоминал при нём его умерших родителей или задавался вопросом — Тедди и Хаффлпаф: такое возможно? А Люпин всегда делал, как говорится, "морду кирпичом", и отшучивался. Лили часто за этим наблюдала, ведь он был её "братом". Причём самым старшим. Тедди слегка приподнял уголки губ, глаза его при этом насмешливо вспыхнули. Даже не оборачиваясь, всё ещё продолжая прямо смотреть Лили в глаза, чем приводил её в смущение, и крикнул через плечо, призывая. — Паркинсон! Я придумал тебе наказание за тот провальный рейд. Статная, черноволосая и острая на язык Корделия Персефона Паркинсон подняла взгляд на своего "шефа" в лице Тедди. Слизеринка, на год старше Лили — они были не в лучших отношениях. И это ещё мало сказано. После войны соперничество между факультетами усилилось. Гриффиндор обвинял Слизерин в тысячах ничем неповинных смертей, называли их "позором и Пожирательскими выродками". Слизерин же в свою очередь защищался как мог. Любыми способами, будь то насмешка, драка или сильное Жалящее. Никто проигрывать не хотел. А два воинствующих факультета ещё сильнее озверели. Но никто ничего не делал, чтобы устранить это соперничество. Казалось, старшие даже немного были рады, что Слизерин находился в оппозиции. Ведь слово "тёмный" до сих пор синоним "смерти", "Волдеморта" и "войны". Лили считала это правильным. Ведь ей с детства внушали, что всё тёмное — это плохо. Зачем же думать иначе, если мама с серьёзным взглядом просила её держаться подальше от скопища змей. И Лили была послушной девочкой. А Скорпиус... Скорпиус — это уже другой разговор. — Поттер, по своей доброй хаффлпафской душе я приказываю тебе работать вместе с Паркинсон на экстренных вызовах. Там как раз не хватает... — Тедди замялся, думая какое бы слово подобрать к "неудачникам" — ... опытных людей. Я думаю, вы обе справитесь. Да, Лили? От злости Поттер закусила губу, чтобы не навлечь на себя ещё большее. Зелёные глаза смотрели куда угодно, но только не в волчьи Люпина. Паркинсон же удивлённо округлила глаза и замотала головой. — Нет, только не с Поттер... она же всё испортит! Неуклюжая, как тролль! — вскричала Корделия. Как раз когда Лили хотела ответить что-нибудь едкое, Тедди одним грозным взглядом пресёк все её высказывания, и сразу посуровел, сделал один шаг по направлению к Паркинсон. Та стояла гордо, но глаза метались в разные стороны. В такие моменты Тедди походил на самого настоящего оборотня. Лили помнила, что в детстве очень боялась, что тот превратится в оборотня. — Хочешь ещё высказаться, аврор Паркинсон? Валяй, и тогда я устрою тебе незабываемую чистку архива, пока ты не задохнешься от той пыли, что скапливалась там десятилетиями. Не смотря на него, Паркинсон кивнула, даже не посмотрев на Лили. Тедди отступил с улыбкой победителя на губах и отвернулся, кинув напоследок только безразличное: — Приступайте! Лили ещё долго смотрела в спину удаляющегося Тедди, пока крепкая, неприятная хватка Паркинсон не вывела её из ступора. Чёрные глаза смотрели на неё с вызовом. Даже будучи выше её, Лили всё равно ощутила дрожь. Привыкшая к вечному заседанию в одиночестве, она отвыкла от работы с кем-то. — Мерлин, Поттер, давай уже быстрей! Я хочу как можно быстрее с разделаться со всем этим ужасом, — прорычала Паркинсон, кривя губы. Лили вздёрнула брови. — Ужас — это я или работа? Паркинсон, удивлённая, точно не ожидавшая, что тихоня Поттер скажет что-то едкое, расхохоталась. Лили заметила, что когда она улыбается, выглядит очень даже хорошенькой без этой вечно кислой морды, что была у половины Слизерина. — Пожалуй, Поттер, с тобой не так скучно будет работать... — протянула Паркинсон и, подхватив её под руку, устремилась в сторону отдела чрезвычайных происшествий. Лили слегла склонила голову. — Пожалуй.

***

Домой Поттер пришла уже где-то за десять, где её ждал злой и раздражённый Скорпиус Малфой — одновременно и хозяин дома, и её будущий муж. Лили как раз устало снимала туфли, когда он зашёл в комнату. Лили замерла; она думала, что он уже спит. Малфой и её брат Альбус вместе проходили стажировку и уже числились младшими маг работниками в Отделе Тайн. Поэтому что тот, что другой просто зверски уставали, и обычно когда Лили уже приходила домой, Скорпиус спал беспробудным сном. Но сейчас его тёмные, словно адский огонь, глаза с прищуром смотрели на Лили. Лили устало цокнула и плюхнулась на кровать. В голове роились тысячи непонятных, смутных мыслей, конец и начало которых девушка с трудом находила. Будто дементор высосал у неё все мозги. Может и меньше надо было с Паркинсон пить. Но после пыльной и ужасно нервной работы в отделе по неотложке так захотелось расслабиться, а у Паркинсон такой напор, что устоять просто невозможно было. Да и Лили очень хотела узнать, каково это напиться в хлам. Наружу вырвался пьяный смешок. Лили упала на кровать, прикрывая глаза. — Ты пьяна? — раздался холодный голос Малфоя. Его нежные пальцы прикоснулись к её горячему лбу. Лили открыла зелёные глаза и лихо улыбнулась. А потом игриво пожала плечами. — Может быть. Скорпиус только нахмурился, противная складка образовалась на его бледном лбу. Лили не любила его такого. Да она вообще его не любила. Только никому не говорила. Почему? Да потому что кому она нужна, кроме Скорпиуса. За всю учёбу в Хогвартсе, если бы она не была дочерью Гарри Поттера — её даже не разу не пригласили бы на свидания. А так она была обязаны смотреть на их золотой блеск в глазах и кривить губы. Она так их ненавидела. И только Скорпиус относился к ней, как к человеку, а не дочке "Мальчика-который-победил". Может он просто привык к ней за всё это время, пока был другом Альбуса... может ещё что. Вот его отец, как и бабка, злостно её ненавидели и старались по случаю вставить шпильку в колёса незадачливым молодоженам. Скорпиуса это до ужаса расстраивало, а Лили было плевать. Отец тоже бесился по поводу Скорпа, так что она уже привыкла. Рядом с ней что-то скрипнуло. Лили приоткрыла один глаз. Рядом лежал Малфой и смотрел на неё тем самым обвиняющим взглядом, что преследовал Лили. Его бледные, белёсые губы кривились в презрительную гримасу. — Ты хоть представляешь, что скажет бабушка, увидев тебя вот такую. Ей наверняка уже доложили... Будь Лили сострадательней, она бы его точно послушала и даже бы покивала для разнообразия, но сейчас глаза Лили закрылись под влиянием опьяняющей дымки. Голос Малфоя стал доноситься будто из-под толщи воды. Лили заснула. А перед глазами стояли ярко-карие, волчьи глаза Тедди. Он точно напишет завтра на неё какую-нибудь бумагу, что её вышвырнут из Аврората, а Роза потом будет насмехаться над ней вместе с Дом. Но это завтра. Как же всё же тяжела жизнь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.