- III -
25 января 2016 г., 18:55
Плещет волна. Перекатывается. Звезды купает в глубине. Руки сеть тянут.
Рыба боком серебряным блестит. В ладони скользит, бьется. А ведь и самому хотелось скользнуть в глубину... Вместо этого на холоде сеть тянуть.
Благо, что до рассвета совсем немного. И можно к Бриде вернуться. И пару рыб с собой прихватить. Есть ведь кому до усадьбы улов донести. Щедры были боги! Свадебный стол Тиры не оскудеет.
Сомкнулись кроны деревьев. Тропа сама ведет туда, где жаром пышет костер. И внутри жарко.
— С благословения богов все решится сейчас... Видно, Тор меня испытывает, или Локи решил пошутить...
На поляне круг света. И сердцу радостно. И выдох...
— Брида...
Холода она не чувствует. Ждет его. Накидка меховая на земле. В траве блестит что-то. Плечи округлые, гладкие, спина...
Уже так близко. И выдох...
— Брида...
Не обернулась. Наклонилась. На ее талии сомкнулись мужские руки. Притянули.
Холодные рыбины тяжело шлепнулись на тропу. Такой шутки терпеть не станет! Подхватил одну из упавших в пыль рыб за хвост. Замахнулся.
— Значит, меня ты своим мужчиной видеть не желаешь, а перед каким-то козлом плешивым ноги раздвигаешь?!
Обернулась. Ни тени страха в лице. Страсть и огонь.
— Утред?
Почти ткнул рыбьей головой ей в лицо.
— Ты говорил, что по воле богов хочешь меня своей сделать. Но боги повелели мне со скальдом за вису расплатиться.
Откатилась в сторону.
— Равн?!
Тело сильное, словно прошедшие зимы не выбелили его волосы. Да и в свете костра они золотые снова.
— Рабом мне быть не доводилось, Утред. А ты, видать, по тем временам скучаешь?
— Прости меня, Равн! Гордость моя раньше разума говорить стала.
— Гордость хороша, лишь когда она с разумом в согласии пребывает, — поморщился, словно почувствовал что-то. — Велик ли улов?
Рассмеялась легко. Даже не прикрылась — стыда нет! Под взглядом его потянулась, лишь после накидку меховую нашарила в траве, на плечи набросила.
— Да две рыбы всего. И те по дороге в пыли обвалял.
Поднялась. Медленно тянет ткань вверх. Бедра, талия, выше... Спиной к нему.
— Утред, глаза обожжешь! Что вылупился?
Внутри все вскипело. И смех Равна — спокойный.
— Пусть поглядит. И за меня заодно, — одежду свою ощупью. — Скажи-ка мне, Утред, хороша ли эта Ран перины?
Потупился. Пнул обуглившуюся ветку.
— Что же ты молчишь, Утред? Вечером ты был куда более красноречив.
— И ты бы помолчала, Брида! Коли богам угодно было все это, не мне противиться...
Улыбнулась.
— Коли богам угодно... и мне угодно.
— Не время пустословить, — посох стукнул о землю. — Скоро огонь воздуха разольет свой свет. Пора и в усадьбу.
— Я помогу тебе, Равн.
— Дроты тела меня крепко держат, Утред. Так что ты улов свой неси да тропу в сумраке не потеряй.
Шли молча. Равн, за ним Брида. Рыбины холодные с каждым шагом стучали по ноге. Глаза оторваться не могут от Бриды. Едва-едва видно, как покачиваются ее бедра перед ним. Не качаться им в его седле...
— Что, Равн?
Резко остановились. Чуть не натолкнулся на Бриду. Рыбы последний раз ударили по ноге.
— Крики... И опять. В этот час.
— Может, показалось? Я не слышу ничего.
— Уши зрячего глухи. Ты и зайца у себя под ногами не услышишь.
Ткнул посохом в кусты у тропинки. Пушистый комок сиганул в сторону. Рыбины шлепнулись в пыль.
— И дымом потянуло...
— Так это от костра нашего.
— Ветер в лицо нам, а кострище за спиной. Не тот это дым. Да и плотью он пахнет...
* * * * *
Сердце чуть из горла не выпрыгивает.
Трава в единое полотно слилась. Но где уж за лошадьми угнаться.
А голоса даже отсюда слышны...
— Твой сын обнажил меч на моей земле! Я буду говорить с ним!
— Он ведь... Он будет служить на твоем драккаре, он прославит тебя!
— Он меня оскорбил!
— Он не желал вреда, ярл.
— Не желал? Он обнажил мою дочь!
Взгляд в спину ярла уперся. Можно отдышаться наконец.
— И был наказан. Твой саксонский раб его порезал.
— Тебе нужен хольмганг или ты просто приведешь своего сына?
Кивнул неуверенно.
— Свен! Выходи!
Дверь скрипнула.
— Скажи, что хочешь сказать.
Перед ярлом остановился.
Губа разбита. Взгляд в сторону куда-то.
— Я прошу прощения...
— Он тебя не слышит.
Взгляд поднял наконец.
— Я прошу, прости мой поступок, ярл.
Шагнул ближе к мальчишке.
— Ты раздел мою дочь! Ты ее лапал!
— Только наполовину...
— Его возраст всему виной.
Обернулся. Смотрит требовательно.
— Это правда? Только наполовину?
Сердце все так же колотится.
— Да, ярл.
Кивнул.
— Тогда я заберу у него только один глаз.
— Нет... Прошу, не надо!
За плечо на себя дернул.
Нож звякнул коротко.
Свен на землю повалился, от крика в ушах звенит.
— Убирайся с моей земли, Кьяртан.
Руки подхватили, усадили перед собой на лошадь.
Глянул сверху.
Рука к глазу прижата. Между пальцами — кровь.
И взгляд вслед тяжелый...
* * * * *
Дым по земле расползается щупальцами страшного морского зверя.
Гарь не дает вздохнуть.
А огня сквозь ветви кустов почти не видно уже.
Двор полон людьми. И все — чужаки.
Щиты, шлемы — словно на битву.
— Что там видно? Кто-нибудь выжил?
Вгляделся снова.
— Никого не видно. Живых... Брида! Посмотри туда! Это Кьяртан! А тот, одноглазый, должно быть, Свен.
— Да. Я их помню.
— Там с ними саксонец. Я знаю его, это человек моего дяди.
— Должно быть, они заодно.
— Я должен пойти туда!
Скрипнул под ногами грунт.
— Утред, нет!
— Я не могу этого так оставить!
— Ты собрался мстить прямо сейчас?
Голос спокойный. Слишком даже.
— Я должен хотя бы кого-то из них убить...
— Ты останешься на месте.
* * * * *
Под ногами угли скрипят. Теплые еще.
Дождевая вода журчит мутными ручейками. Кое-где — красными.
— Равн, держись за мою руку.
— Собственный двор я хорошо знаю.
— Здесь теперь все не так.
Остановилась резко.
Зажала ладонью рот.
— Что там?
— Это... ярл.
Прошуршал плащ.
Пальцами провел наощупь. На пальцах — сажа.
— Мой сын умер с честью. Отец Битв, должно быть, рад получить такого воина в свою дружину.
Посох стукнул о землю.
— Пойдем в кузницу. Посмотрим, как там Утред.
Грохнуло что-то тяжелое.
И снова.
Сундук в земле весь.
— Серебро им найти не удалось.
— Мы возьмем сколько нужно, остальное перепрячем подальше отсюда.
— Да, Равн. Но мы должны отомстить! Кьяртану и моему дяде, раз они заодно!
— Так мы и поступим.
— Я знаю, что нужно делать! Я законный олдермен Беббанбурга и если я верну его, то у нас будет достаточно людей...
— Тебя там никто не ждет.
— Я не успокоюсь, пока не отомщу!
— С этим не торопятся. Если не хочешь, чтобы твою месть сочли местью раба.
Промолчал. Уставился взглядом в почерневшую землю.
— Нужно их похоронить.
— Ты права.
— И как-то надо известить младшего Рагнара.
— Он же в Ирландии.
— У конунга найдется кого послать к моему внуку, чтобы передать весть.
— У конунга?
Прохлопали птичьи крылья. Скрипнула почерневшая балка.
— Мы отправимся к Уббе.