Не надо звать Такеру

NC-17
Завершён
34
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
70 страниц, 29 337 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 15 Отзывы 6 В сборник

Часть 10

Настройки
Войдя в здание студии, Саниро почти сразу же столкнулся с Мокото и Хикару. Парни ждали приятеля. – Уже неделя прошла. Ты выполнил, что обещал? – поинтересовался Мокото. Саниро покопошился в своей сумке и достал маленькую, величиной с ладонь камеру. – Вот, – протянул он её Мокото. – Но она пустая. – Неужели не удалось заставить его хотя бы раз поцеловать тебя? – Я всё стёр. – Зачем? – насторожился Мокото. – Больше не вижу причин вредить тому, кто не желает нам зла. Я пообщался с Такеру, он – нормальный добрый человек… – Пообщался или переспал? Но Саниро лишь усмехнулся и равнодушно пожал плечами. – Понимай, как хочешь, – ответил он. – Но я больше не с вами. Я выхожу из этой глупой войны. В дверях появился виновник раздора парней. Такеру приветливо помахал компании ручкой и направился своей дорогой. – Такеру, подожди меня, – окликнул его Саниро и, оставив приятелей, он догнал нового друга. Мокото и Хикару с разочарованием в глазах провожали бывшего соратника, уходившего с их врагом. – И что теперь будем делать? – спросил Мокото. – Мерзавец приживается здесь потихонечку, зараза его распространяется. Как думаешь, он соблазнил Саниро? – Вряд ли, – хмуро отозвался Хикару. – Скорее окружил лестью и обожанием. Хотя… Раньше Саниро кривился от одного только слова «гей», а теперь вон руку ему пожимает. Не знаю. – Ненавижу этого прохвоста. Мидори хотела позвать Даи, хорошего парня с перспективой на будущее. А позвала какого-то извращенца. За Даи обидно. Надо скорее изгнать отсюда мерзость. Надо что-то придумать ещё. Хикару согласно покивал головой. Если раньше он просто презирал Такеру, то теперь и его душу грызла обида. Того, что этот нахальный тип назвал его импотентом, пусть даже и намёком, Хикару прощать не собирался. А значит, надо что-то придумать. Понаблюдав за сценой со стороны, Аямэ поторопилась в кабинет Мидори. В груди билось беспокойство. – А, Аямэ, проходи, – пригласила Мидори вошедшую девушку. – Я как раз хотела позвать тебя. Вот расписание репетиций… – У нас ЧП, – взволнованно прервала подругу Аямэ, присев на стул. – Какое ЧП? – напрягла внимание Мидори. – Саниро… Такеру его соблазнил. Оцепенев от такой новости, Мидори, не моргая, смотрела на свою помощницу, старательно пропитывая сознание смыслом услышанного. – С чего ты так решила? – наконец ожила она. – Сейчас я сама видела, как Саниро поругался с Мокото и Хикару и ушёл вместе с Такеру. – Куда ушёл? – Откуда мне знать? Пошли вдвоём по коридору, улыбаясь и болтая, словно хорошие приятели. А эти двое остались стоять недовольные и злые. Саниро оставил их компанию и переметнулся на сторону Такеру. – Но это ещё ни о чём эдаком не говорит. – Ты думаешь? У Саниро никогда не было друзей. На всех он смотрит свысока. А тут вдруг на равных общается с Такеру, с геем. Это очень подозрительно. Но Мидори лишь отмахнулась от таких выводов. И даже успокоилась. – Ерунда. Просто Такеру сумел найти общий язык с Саниро и подружиться с ним. Это даже неплохо. Война в коллективе мне не нужна. Исами ведь тоже не в «войске»? – Нет. Он одиночка, он сразу отошёл от битвы. Хотя ставку сделал на Такеру. – Какую ставку? – вновь изумилась Мидори. – Разве не знаешь? Все делают ставки на Мокото и Такеру, кто кого поставит на колени. Я за Мокото. Мидори устало опустила голову, обхватив её руками. У неё под носом разворачивается настоящая битва, а она ничего не знает об этом. Её мысли только о конкурсе, все силы направлены на создание чуда, каждая минута проживается ради достижения победы. Но оказывается, надо всё это отодвинуть и налаживать мир внутри коллектива! Усмирять воинственно настроенных петухов! Оказывается, надо переживать вовсе не о проведении работы, а о том, как бы эту работу не сорвали глупые пацаны. Ох, не надо было звать Такеру. – Я ещё раз поговорю с Мокото, – подняв голову, сказала Мидори. – Хотя он и не послушает. Упрямый мальчишка. И вот что, Аямэ. Мне нужно уехать по делам дней на пять. Проследи тут за всем. И за мальчишками тоже. Сообщай мне всё.
34 Нравится 15 Отзывы 6 В сборник