ID работы: 398016

Some kind of magic

Гет
PG-13
Заморожен
32
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
42 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 3. Добро пожаловать!

Настройки текста
- И все-таки, куда мы идем? Джордж встал напротив небольшого углубления в стене между 11 и 13 домом на Аллен-стрит. Выемка шла по стене всего дома, глубиной всего в один кирпич, словно это место специально не закладывали. Джордж ничего не ответил, а только огляделся по сторонам. Прохожие шли мимо нас, словно не замечали. Это показалось мне странным. Если бы я проходила мимо, я бы не упустила возможности посмеяться над двумя ненормальными, которые уперлись в стену. - Джордж! – настойчиво сказала я. - Подожди минутку, - с улыбкой сказал он. Конечно, мне ничего не оставалась, только как ждать. Парень посмотрел на меня еще раз, даже пригляделся. Видимо, он еще раз обдумывал идею показать мне «кое-что интересное, что мне обязательно понравится, но ему показывать запрещено». Это только подогревало мое любопытство. Да и страх тоже тянул меня оказаться где-то в необычном месте. - Готова? – сощурился он. - Похоже на то, - улыбнулась я. - Тогда дай мне руку, Тесса. Я без лишних вопросов протянула ему свою ладонь. Джордж крепко сжал ее, а свободной рукой достал из кармана ту самую ветку. Теперь я к ней пригляделась. Это не было похоже на ветку. Это была аккуратно выточенная палочка, с различными узорами, без каких-либо изъянов. Я даже бы назвала ее изящной. - Что это? – спросила я, но Джордж меня не слышал. Он что-то отсчитал еле слышно, а потом три раза ударил по одному из кирпичей своей палочкой. Я вздрогнула, когда кирпич вдавился в стену. - Все хорошо, - сказал Джордж, поворачиваясь ко мне лицом. Но я даже внимания на него не обращала! Я пыталась понять, как работает этот механизм, что заставляет двигаться кирпичи. Но ни одного провода заметить так и не смогла. Кирпичи стали разъезжаться все шире и шире, выстраиваясь в ровную арку. Я оглянулась. Никто из прохожих даже не замечал нас. Все проходили мимо и продолжали разговаривать по своим мобильным. Почему так?! - Что все это значит? – спросила я, крепче сжимая руку Джорджа. - Это магия, Тесса, - весело сказал он. – Я хочу показать тебе свой мир. Мое горло пересохло, мои ноги, словно приколотили к земле, у меня даже стала немного кружиться голова. Нет, это точно мои галлюцинации. Нужно снова попросить отца переехать куда-нибудь в другое место. Четсвин на меня отрицательно влияет. Сегодня МАГИЯ, а завтра НАРКОТИКИ! Мне самой за себя страшно. - Так, давай притормозим, - замотала головой я. – Почему нас никто не видит? Джордж засмеялся. - Я тебя огорошил, но… на это место наложено заклинание. Просто его могут видеть только волшебники. И те, кому они доверяют. Я захлопала глазами. - Ты доверяешь мне? – прошептала я. – Стоп, не так… ВОЛШЕБНИКИ?! Что здесь? - Просто пошли со мной. Я обещаю, что тебе понравится все, что ты увидишь. Ты помогла мне, теперь я хочу помочь тебе. - Чем это? Джордж пожал плечами. - Мне кажется, что в твоей жизни не хватает магии. Сердце замерло на секунду. Я пождала губы и смотрела прямо в глаза своего волшебника. - Тебе не кажется, что я должна напугаться и побежать отсюда, куда глаза глядят? - Тогда мы больше никогда не увидимся. А я этого не хочу. Джордж выжидающе смотрел на меня. Но ни взглядом, ни словом он не давил на меня. Страх перед неизвестностью ставил меня в тупик. Магия существует? Волшебные палочки? Волшебники? Все это за обычной стеной на Манхеттене? И сейчас я держу за руку настоящего мага, который может превратить кружку в мышь? Мне верить в это? Я скорее поверю в то, что Далия перестала наращивать ногти, но в волшебников… Если я откажусь, я больше никогда не увижу Джорджа. От этой мысли становилось не по себе. Совсем не по себе! За день он перевернул мой мир. Я не говорю о волшебстве и прочем. Я о другом… Что-то странное после его улыбок. После его шуток и подмигиваний… - Я хочу видеть тебя снова, - сказала я. – Немного магии мне не помешает. Он улыбнулся настолько широко, что я побоялась за его щеки. Он первый перешагнул через ворота «между мирами», и его тут же окутала серая дымка. - Не бойся, - сказал он мне. – С тобой ничего не случится. Просто иди за мной. Я сделала всего один шаг в дымку и оказалась в самом удивительном на свете месте. - Добро пожаловать на улицу Гиперион! Я открыла рот. Точнее, моя челюсть просто встретилась с асфальтом под ногами. Здесь было шумно, но это был не назойливый шум, а звук радости и праздника, словно я попала на одну из ярмарок в Четсвине. Причем, все было более нормально, чем в пригороде, где нет ни одного волшебника. Этот дух торжества сразу же захватил меня. Люди вокруг были в разноцветных мантиях: лиловых, синих, красных, черных… Молодые девушки были в их коротких версиях с большими капюшонами, прикрывающими голову. Почти все мужчины были в остроконечных колпаках. - Простите, мисс! – услышала я у себя где-то под ногами. Я опустила голову и выпучила глаза. Это был маленький человек. Карлик. Если честно, я не знаю, как назвать его, чтобы не показаться расистом. Он добродушно улыбнулся мне. Мое же лицо озарила немного кривая улыбка, которая точно напугала человечка. - Ничего, - протянула я. Я взглянула на вывески магазинов со странными названиями и наименованиями товаров. «Ведовские чары», «Все для зелий», «Хрустальный шар», «Волшебные звери мистера Паркинсона», «Волшебные палочки «Магик-бакс», «Ларец сладостей»… Голова шла кругом! В витринах были метлы, совы, котлы, книги, которые сами раскладывались по полкам… Мое сердце замирало с каждым новым взглядом на это великолепие. - Все хорошо? – спросил Джордж, который все еще ждал, когда я смогу насладиться видом. - Да, - улыбнулась я. – Все отлично. Теперь улыбка сияла на моем лице. Я чувствовала это. И плевать, что сейчас со своими передними зубами я была похожа на кролика. Мне было хорошо… Мне было просто великолепно! - Я здесь по делам, - напомнил Джордж. – Но как только я закончу, мы сможем зайти, куда захочешь. - Я везде хочу! – выпалила я, вырывая руку из ладони парня. Я сделала несколько шагов по улице Гипериона. - Мама я хочу метлу! – капризничал какой-то маленький мальчик, дергая свою маму за подол серого плаща. - Хватит, Джонни, - строго сказала женщина. – Когда ты поступишь в Карагус, я куплю тебе метлу, но не сейчас. - Но у Стеллы уже сейчас есть! - Потому что Стелла в команде по квиддичу! А ты еще мал! - Ну, мааам! - Квиддич? – нахмурилась я и посмотрела на Джорджа. – Карагус? - Мне еще многое нужно тебе рассказать, - улыбнулся он и потянул меня за руку прямо вверх по улице. Я еле поспевала за широкими шагами Джорджа, пытаясь разглядеть бесконечные лавки с интересными товарами, которых я и в жизни никогда не видела. - Ну, как? – засмеялся Джордж, видя мое любопытство. – Нравится? - Шутишь?! Я просто в восторге! – завизжала я, поравнявшись с ним. – Ты – волшебник! А я сейчас нахожусь в мире магии! И мне все равно, если я сошла с ума и нахожусь где-нибудь в психушке под морфием! Джордж засмеялся. - Мне нравится твой настрой! Мы прошли еще немного, пока не остановились у какой-то большой красной ширмы, которая возвышалась над рядом низких магазинчиков. Это было похоже на занавес. Джордж схватил ширму за один конец и сказал: - Сейчас я волнуюсь не меньше твоего, - подмигнул он. – Пошли. Он потянул меня за плотную ткань. Теперь я не боялась ступать в неизвестное. Это было… круто! Джордж еще ни разу меня не обманул. Перед моими глазами появилось что-то вроде стройки. Только здесь не было строительных лесов, подъемных кранов и прочего. Здесь были рабочие в касках, как и в обычном мире. В руках у каждого была палочка, которой они ловко взмахивали, а доски и рейки взлетали в воздух, словно они были легче пушинки. Джордж смотрел на все это с придыханием. Его губы были приоткрыты, словно он видит что-то очень великое и желанное. - А вот и босс! – прокричал один из рабочих, у которых в отличие от других была белая каска. Все остальные весело поприветствовали Джорджа и бросили на меня внимательный взгляд, но не долгий, потому что до сих пор они сосредоточенно удерживали материалы в воздухе. - Как продвигается работа, Стив? – спросил Джордж, пожимая руку. - Все продвигается, - заверил его мужчина. На его лице были глубокие морщины, на вид ему было лет 50, если не больше. Над верхней губой у него были редкие черные усы, в которых была седина. Он посмотрел на меня и поднял брови вверх. - А это кто? – он посмотрел на волосы. – Еще одна Уизли? - Ах, да! – Джордж улыбнулся. - Это – Тесса. Моя… знакомая! - Очень приятно, Тесса! Стив, – он протянул мне руку. Я быстро пожала ее. - Очень приятно! Вдруг он поменялся в лице и посмотрел на Джорджа. - Магл? Мне становилось не по себе от этого слова. Словно это было каким-то оскорблением. - Все в порядке, - заверил его Джордж и снова посмотрел на выстраивающиеся здание. – Как тут поживает мой магазин? Магазин? Это будущий магазин Джорджа? Сегодня я не перестану удивляться. - Все в порядке, мистер Уизли, - нарочито сказал прораб. – Уже через неделю можно открываться. - Черт, теперь я немного волнуюсь, - сказал Джордж, рассматривая работу. - Перестань! В Косом переулке ваша лавка самая востребованная! А в Америке такого и сроду не видели. - Разве? Казалось, что «Зонко» открывались и здесь. - Открывались, да только после Темных времен… - мужчина прокашлялся и нахмурился. – Сам понимаешь. Везде последователи были. Даже здесь. Поэтому они быстро закрылись, когда на них нападать начали. Джордж поежился в своем пиджаке. На его лице я вдруг заметила печаль, которую он тут же прогнал. - От меня что-нибудь еще нужно? – спросил Джордж, стараясь улыбаться. - Нет, всего достаточно! Даже выделенных денег, - подмигнул прораб Стив. - Стойте! – выкрикнула я. Прораб остановился и посмотрел на меня. – А что здесь будет? Стив тихо засмеялся и посмотрел на Джорджа. - «Всевозможные Волшебные Вредилки», - сказал мужчина и удалился вглубь стройки. - «Вредилки»? – снова переспросила я. - Нам предстоит долгий разговор, - засмеялся Джордж. – Надеюсь, ты любишь сливочное пиво. Знать бы еще, что это такое… *** Мы остановились в маленьком пабе, который назывался «Кратор». Мы заняли столик в самом дальнем углу. Джордж специально выбрал его, чтобы я смогла смотреть в окно, в котором все еще было много интересного и неизвестного. К нам подошла девушка-официантка. В воздухе за ней летел блокнот и перо. Ее мелкие кудри были собраны на голове в большой пучок, перевязанный желтой лентой. Я немного удивилась, когда присмотрелась к ней поближе. У нее были разные глаза. Один был зеленый, а другой карий. - Чего желаете? – улыбнулась она и первым делом посмотрела на меня. - Эм… - растерялась я. Не уверена, что здесь есть капучино или кола. - Два сливочных пива, - улыбнулся Джордж и сложил руки на столе. Перо быстро зачиркало в блокноте без чей-либо помощи. Я удивилась, но не так сильно, как удивилась бы час назад. С ума сойти! Я в мире волшебников! Интересно, что было бы, если сюда привести жителей Четсвина? Каждый захотел бы себе такое перо, сливочное пиво заменило бы Ред Бул, а мантии стали бы последним писком моды. Больше чем уверена, что именно в Четсвине бы выпустили линию «мини-мантий». Выше середины бедра. Представив себе Далию в таком наряде, внутри меня что-то умерло. - Знаешь, мне кажется, что мне нельзя это пиво. Мне еще за руль! - Оно безалкогольное, - улыбнулся Джордж. Я кивнула и медленно выдохнула, собираясь с мыслями. - Итак! – начала я. – Теперь начни все с начала и больше не ври! - Разве я врал? – сощурился парень. – Я не договаривал! - То же самое! Так что начинай. Джордж набрал в легкие побольше воздуха. - Я – Джордж Уизли. Волшебник, бизнесмен и просто красавчик, - я прыснула от смеха. – Как ты уже заметила, магия существует, и она прекрасна! В Америке я оказался по делам. Решил открыть здесь свой магазин. Такой же есть еще и в Британии. Мы работаем там вместе с моим братом. Продаем всякие шалости. -Шалости? - Да! Например, блевательные батончики или обморочные орешки. Чтобы сорвать урок, например. Карликовых пушистиков, - улыбнулся Джордж. - Так это карликовый пушистик! – воскликнула я. – Это волшебный зверек?! - Так точно! - Вот почему он ел мои сопли… - Они всеядны, - засмеялся Джордж. - И люди это покупают? - Ты даже не представляешь, как волшебники любят веселье и розыгрыши! Мы в каком-то смысле торгуем хорошим настроением. А перед учебным годом и в канун Рождества все как горячие пирожки разлетается. - А что такое «Карагус»? – вспомнила я странное слово из разговора мамы и мальчика. - Карагус – это американская школа чародейства и волшебства. Я учился в такой же, только в Британии. Она называется Хогвартс. Когда детям исполняется 11 лет, они получают письмо из своей школы с известием о том, что они зачислены. - Туда может попасть любой? – нахмурилась я. - Нет. Только те, кто обладает волшебными способностями. Те, кто был рожден волшебником. Обычно это дети из магических семей, как я, но есть и полукровки, у которых один родитель маг, а второй магл. А есть и те, кто родился в семье маглов. Девушка моего брата, например… - Стоп, кто такие маглы, и почему твой прораб так назвал меня? - Ах, да! – спохватился он. – Маглы – это обычные люди, не обладающие никакими способностями. В этом нет ничего оскорбительного. Просто мы так называем обычных людей. - Это какой-то расизм! - А с вашей стороны не расизм называть нас магами и колдунами? – засмеялся Джордж. – Все честно! Я тоже засмеялась вместе с ним. У него была просто чудесная улыбка. Я не устану это повторять. Просто чудесная… - Это все так необычно, - сказала я. – До сих пор не верю, что это не сон. Что это действительно происходит. Еще и со мной… Официантка вернулась и поставила перед нами два больших стакана со сливочным пивом. Напиток был покрыт белым облаком пены. -Спасибо, - сказали мы хором. Девушка улыбнулась и побежала к другому столику. - А теперь ты! – сказал Джордж. Я с неуверенностью крутила у себя в руках стакан с пивом. Запах был приятным. Пахло сливочным мороженным и молоком. Я сразу вспомнила, как мы с папой покупали себе по рожку, когда гуляли во время карнавалов на Манхеттене. Это было нашей традицией, пока в нашу жизнь не ворвался Четсвин. - А я – Тесса Олтман. Переехала из замечательного Нью-Йорка в воплощение моих ночных кошмаров – Четсвин! - И зачем вы туда переехали, если ты так его не любишь? - Мой папа нашел у меня в тумбочке презервативы, - кривясь, сказала я. - Оу… - мочки ушей Джорджа покраснели. – А что мама сказала? Теперь мои уши стали краснеть, теряясь в цвете моих рыжих волос. - Я никогда даже не видела ее… - Прости, - Джордж подавился пивом и откашлялся, отставляя его подальше. – Я не хотел… - Ничего. Она не умерла, она просто бросила меня, - я поджала плечами. - Я даже никогда не думала о ней. Папа заменил мне ее сполна! Я тяжело вздохнула и все-таки осмелилась выпить своего сливочного пива. - Ммм… - замычала я, вытирая пену над губой. – Это самое вкусное из того, что я когда-то пила! Ммм… Боже… Джордж хмыкнул. Наверно, он удивился, что я так легко отзываюсь об отсутствии мамы. Да, я не видела ее всю свою жизнь, но я не чувствовала в ней какой-то острой необходимости. Может, я просто не знаю, что значит – иметь маму. - Вот так и живем с папой вдвоем, - продолжила я, прикончив половину сливочного великолепия. – И нам никто не нужен! А у тебя большая семья? - Очень! – улыбнулся Джордж. – У меня четыре брата и сестра. - Поэтому меня назвали «еще одной Уизли»? – засмеялась я. - Да! Потому что ты тоже рыжая, как и все мы. - Наверно, поэтому ты мне и доверился, - я стала игриво наматывать кудрявую прядь на свой палец. – Все потому что мы – рыжие. - Да, - он посмотрел на меня так, что мне стало тепло от его взгляда. – Наверно, именно поэтому.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.