***
Алиса в упор не хотела к мадам Помфри. Блэк лишь хотела на Гриммо, упасть в постель и уснуть крепким-крепким сном. Она вывела с себя пятна крови и пообещала Сириусу, Гарри, Чарли и даже Биллу Уизли, что обязательно отправиться к мадам Помфри, только после того, как артефакт отправится в надежных руках обратно в Румынию. Минерва МакГонагалл уже ждала их в Большом Зале с порталом в Министерство Англии. Министр Магии был уже тут как тут. Кингсли, видимо, сильно жалел, что пропустил такую бойню. Алисе даже показалось, что он тихо жаловался Тонкс. Та лишь улыбалась и со спокойным видом охраняла румынский артефакт. — Мистер Уизли! — крикнул Ионесцу, разворачиваясь к Чарли. Он, Алиса и Билл стояли в отделении, пока остальные разбирались друг с другом. Рон и Гарри способствовали транспортировке Пожирателей в Азкабан. Сириус же, не мог просто так бросить свое соперничество с главным Аврором Румынии и все пытался утереть ему нос. — Вы отправляетесь с нами? Чарли лишь вздохнул, бросил взгляд на Алису и кивнул. — Да. Дайте мне десять минут и я буду с вами. Делегацию из Румынии отвлек помощник Кингсли, протягивая им нужные бумаги на подписание. Христо стоял в их же рядах, сосредоточено вчитываясь в то, что ему протянули. Билл похлопал уставшего Чарли по плечу и сказал: — Мои чары будет непросто снять. Я могу отправиться с вами. Кингсли, мы можем организовать портал и обратно? — старший Уизли подошел к Министру, практически равняясь с ним в росте. Алиса вздохнула, наклоняясь к Чарли и сказала: — Виктор теоретически нас может отпустить в отпуск на ещё несколько дней. Главное с ним поговорить. Я отправлюсь с вами. — Чарли шикнул, устало закатил глаза и отвел Алису чуть дальше от посторонних ушей. — Блэк, ради Мерлина, отправляйся домой и отдохни. Иначе я лично свяжу тебя веревками и передам в руки твоей тётушки. — Чарли заправил черную прядь волос девушке за ухо. — Я все решу сам. Алиса вздохнула, улыбнулась и сказала: — Тогда пусть Билл прекращает делать Кингсли лишнюю работу. Я отдам вам двоим свой портал. — девушка вытянула кулон из-под кофты и аккуратно сняла его, передавая Чарли. Уизли улыбнулся, крикнул Биллу что новый портал делать не нужно и прижался губами ко лбу Алисы. Чарли обнял её, закрывая собой ото всех. Алисе было так спокойно. — Почему этот аврор с тебя глаз не сводил? — прошипел Чарли, с явным недовольством в голосе. Алиса лишь тяжело вздохнула и, опережая все последующие мысли Уизли, поцеловала его, нежно, передавая все чувства. Чарли сначала непонимающе замычал, а потом, когда почувствовал, что девушка доверчиво прижимается к нему — запустил руку в густые чёрные волосы. Алиса увидела, что Чарли расслабился и первая разорвала поцелуй. — Даже не думай об этом, Чарли, — выдохнула она практически шепотом ему в шею и оставила смазанный поцелуй где-то возле бьющейся жилки. — Я просто ходила с ним на Святочный Бал и здорово игнорировала в течении всего седьмого курса, а после ещё двух лет перед войной. — Алиса провела руками по сильным плечам Чарли, коротко поцеловала и сказала: — а теперь давай поскорее возвращайся. Я хочу, чтобы это все кончилось и оказаться с тобой в кровати. И чтобы больше никаких опасностей. — Уизли! — строго сказал Сириус, косясь на Чарли. Алиса лишь выглянула из-за плеча Чарли, недовольно глядя на дядю. Сириус поджал губы, мотнул головой и сказал: — Время! — В прошлый раз, когда я это слышала, мы перенеслись в ловушку Пожирателей. — фыркнула под нос Алиса, отворачиваясь. Чарли отстранился и поправил куртку на Алисе. Они подошли ближе. Алиса уже хотела было спросить когда точная активация, как вдруг услышала голос Христо: — Можно я попрощаюсь, Алиса? — спросил он, будто бы не обращая внимания на то, что рядом с ней стоит Чарли. Драконолог поджал губы. Было видно, как он недоволен, однако, Блэк улыбнулась, сжала руку Чарли и сказала: — Все хорошо. Сходи узнай у Билла, его Флёр вообще отпускает? Или ему придется давать убежище? — хмыкнула девушка и одобряюще сжала руку Уизли. Чарли был зол, однако, сжал руки Алисы в жесте поддержки и незамедлительно удалился. Алиса пару секунд всматривалась в широкую спину, а потом перевела взгляд. Все присутствующие уже направились к точке портала, которая находилась подле трибуны директора. — Ты любишь его? — спросил тихо Христо и поджал губы. — Безумно. — выдохнула Алиса, не задумываясь. Блэк поневоле расплылась в смущенной улыбке и глубоко вдохнула. Молчание было гнетущим. — Я рад за тебя, — вдруг тихо сказал Христо, делая шаг ближе. — Но не оставляю надежды, что мы с тобой ещё встретимся, красавица. Магия была снисходительна к нам, собрав нас в том же месте и я верю, что она соберёт нас вновь. — Христо приблизился к Алисе ещё на пару шагов. — Помни: я всегда буду ждать тебя. Пусть это займет месяцы или годы, но я дождусь тебя. — Алисе показалось, что это какой-то сюр. Блэк не могла смотреть в янтарные глаза слишком долго. Она грустно улыбнулась, на секунду отвела взгляд, а потом сказала: — Не стоит, Христо… Я безумно рада, что мы познакомились. Признаться, это был лучший школьный год в моей жизни. Но не только из-за тебя. Живи дальше. Я была рада увидеться вновь через столько лет. — Алиса положила руку парню на плечо и сжала, с сожалением на него глядя. — Боюсь, нам пора прощаться. Но мы с Джеймсом будем всегда рады тебя видеть. По лицу парня невозможно было прочесть эмоции. Однако, он совладал с собой, улыбнулся Алисе и кивнул, сжав её руку на своем плече. — До активации портала одна минута! Шевелитесь, господин Аврор! Иначе прилетите без половины частей тела! — гаркнул Сириус с садистским удовольствием. Алиса повернула голову и увидела, как рядом с ним стоял Чарли и на его лице была уйма эмоций. Блэк поняла, что Чарли и Сириус нашли общий язык. И Алиса поняла, что Сириус даже не шутил про части тела. Из-за Чарли показался и Билл Уизли, так же недовольно глядя на Христо.***
— После таких приключений мне явно нужна бутылка скотча. — выдохнула Алиса, оказываясь вместе с Тонкс на пороге Гриммо. — Тогда жду тебя в гости, как отдохнешь. — улыбнулась Нимфадора, нажимая на звонок. — Тедди уже начал ходить! Думаю, тетушка Алиса явно захочет поиграть с ним в догонялки! — Я приду к вам завтра. — улыбнулась Алиса, видя, как открывается дверь. — Главное, чтобы Римус не видел меня в таком виде… На пороге показался Кикимер, который тут же принялся рассыпаться в хвалебных одах, говоря, как рад видеть хозяйку Алису и что он тут же приготовит ей горячую ванну. — Спасибо, Кикимер, — кивнула девушка, делая шаг. — Это мне сейчас необходимо. — К слову, о Римусе. — вздохнула Тонкс, кивая в потолок. — Он в гостиной с Тедди. — Вот же Мордредовы шорты… — шепнула себе под нос Алиса и трансгрессировала вместе с Тонкс. Перед глазами возникла родная комната, затопленная мягким светом свечей. На софе сидела Вальбурга Блэк и рядом с ней лежал Тедди Люпин. Мальчик умостил темноволосую голову на подушке, возле руки мадам Вальбурги, и мирно спал. Неподалеку от них, на кресле, сидел Римус Люпин, держа в руках древний свиток. — Ох, как хорошо, что Тедди уснул! — вздохнула Тонкс, бросаясь к Вальбурге. — Он в последнее время очень плохо засыпает! Я не знаю, что с этим делать… — Привет. — улыбнулась Алиса, показываясь из-за спины Тонкс. — Я немного без предупреждения. Алиса вряд ли могла оценить эмоции Вальбурги. Она медленно отложила в сторону книгу и встала, опираясь на трость. — Тебе нужна ванна. — изрекла она, подходя ближе к Алисе. — Я прикажу Кикимеру. — Он уже все делает. — прошептала Алиса. Девушка хотела было потупить взгляд, как тут, Вальбурга аккуратно приобняла её. Блэк опешила, не зная куда себя деть. Алиса точно не помнила, когда в последний раз Вальбурга обнимала её. Алиса несмело обняла тётушку в ответ, вдыхая запах её духов. — Тебе необходима настойка трилистника, чтобы заживить раны. Я сейчас её найду. — Алиса не думала, что может удивиться ещё больше… Вальбурга отстранилась и покинула гостиную, призвав к себе Кикимера. Блэк ошарашено смотрела на удивленную Тонкс и не менее удивленного Римуса. — Вы с Сириусом просто непроходимые идиоты. — изрёк Римус, делая шаг вперёд и крепко прижимая к себе Алису. — Только вы могли броситься непонятно куда и даже не предупредить никого. Одни! Что у вас вообще в головах? — Люпин отстранился и крепко сжал плечи Алисы. — Ты должна мне пообещать, что ты никогда не будешь так слепо идти за своим дядей-идиотом! — Но мы… — Это же надо додуматься! Бездумно прыгнуть в портал, в погоней за каким-то артефактом. Мне пришлось пить успокоительное, когда я узнал, что вы в ловушке под замком! — Люпин хоть и не кричал, но говорил строго. Алисе, как в детстве, хотелось сжаться под его взглядом. — Зато я вернулась. — девушка попыталась улыбнуться, чтобы как-то успокоить Римуса. Тонкс сзади едва сдерживала смех, держа Тедди на руках. — Хорошо хоть целая. — отрезал Римус, скрестив руки на груди и осматривая Алису. — Да? — Ну практически, — не смела от него скрывать Алиса. — Я бы хотела выпить обезболивающее зелье и уснуть на сутки. — Блэк явно едва стояла на ногах. Тело словно само расслабилось, оказавшись на пороге родного дома. — Слишком много всего случилось за несколько дней… — девушка скинула с себя куртку и увидела окровавленные бинты на собственной руке. — Сначала приложил струей огня дракон, потом схватила пару неприятных проклятий, империо и струю крови Долохова. — Алиса постаралась улыбнуться, но вышло довольно плохо. На усталом лице Люпина отразился ужас. — Но сейчас со мной все хорошо, Римус, правда. Мне просто нужно отдохнуть. Я в порядке. — Алиса обняла Римуса прежде, чем он успел что-либо сказать. — Я убью твоего дядю. — изрёк Люпин, устало вздохнув и погладил Алису по голове.***
Алиса проснулась от громкого стука в дверь. Блэк буквально подскочила на кровати, не понимая что происходит. Дверь резко распахнулась, ударившись о стену. Алисе показалось, что даже стены затрещали. Или это была её голова? — Я убью тебя, Блэк! — на пороге стояла разъяренная Марселин Кроуфорд, уперев руки в бока. — Я готова вырвать тебе твои черные волосы. Алиса радостно рассмеялась и выпрыгнула с кровати, буквально повиснув на Марси. Та не удержалась и упала на спину, повалив за собой и Алису. Блэк крепко обнимала подругу, не слушая верещаний Марси. — И я скучала, разноцветная. — Алиса ещё крепче стиснула руки, слыша писк Марси. — Мне действительно хочется тебя побить. — прошептала Марси, обнимая Алису. — Я чуть с ума не сошла, когда узнала все. Ты могла бы мне написать. — Прости, я действительно валилась с ног. И видимо, проспала больше восьми часов. — Алиса отстранилась и посмотрела на лицо Марси, замечая слезы на её глазах. — Ты проспала очень долго. Тонкс сказала, что тебя никто не трогал, пока было разбирательство в Министерстве. — Видимо, Чарли тоже пошёл к своей семье. — Алиса обратно легла Марси на плечо и нахмурилась. — Надеюсь, что он вообще вернулся. — Да, твой ненаглядный вернулся довольно быстро. Видимо, мистер Блэк не пустил его к тебе. — Марси положила подбородок на голову Алисе и поудобнее устроилась, на сколько позволяло положение. — Вот же… — возмущенно воскликнула Алиса. А потом, её озарило то, что она ещё не сказала Марси последнюю сплетню. Блэк подняла голову, хитро посмотрела на Кроуфорд и прошептала: — Ты даже не представляешь кого я встретила… — Мы тоже не представляем! — послышалось синхронное. Алиса уже точно знала, кто это был. Подняв голову, девушка увидела близнецов. — Вам сквозняк не дует? — спросил Джордж, садясь на корточки рядом с девушками. — Или это ваше тайное место для встречи? — добавил Фред, облокачиваясь на дверной косяк. — А вас не звали сюда! — заметила Марселин, поднимая голову. Алиса широко улыбнулась. Она действительно жутко скучала за своими друзьями. — Нас не нужно звать… — Мы сами приходим! Алиса встала с Марси, хватаясь за протянутую руку Джорджа и тут же крепко обняла парня. — Я рада вас видеть, засранцы. — Эй, не оставьте и мне объятий! — крикнул Фред, помогая Марси встать. Алиса рассмеялась и отстранилась, заключая в объятия уже Фреда. — А на меня хватит? — в дверях несомненно стоял улыбчивый Том. Алиса, тепло улыбнувшись, кинулась к другу, крепко того обнимая. Парень немного приподнял девушку над полом и прошептал: — Как Джей? — Ему лучше. Намного лучше. — ответила шёпотом Алиса. — Я надеюсь, что ты приехала надолго, потому что у меня уже нет сил выносить этот вечный двигатель. — уже громче сказал Том, отпуская Алису. Марси возмущенно воскликнула и ударила Тома по плечу. — Эй! — сказала она. — Но я тоже надеюсь, что ты приехала надолго. И Аддамсон за тобой подтянется. — Это все зависит от того, как Чарли умеет уговаривать нашего начальника. — Алиса тяжело вздохнула, качнув головой. — Для начала, мне нужен Чарли, чтобы вам точно что-то говорить. — О, он скоро будет тут. — сказал Фред. — Они с Гарри и Сириусом что-то решают в Министерстве. — с умным видом сказал Джордж. — Что ж, сейчас, я предлагаю вам пойти со мной позавтракать. Я жутко голодная! — Алиса хлопнула в ладоши и позвала домовика. — Это я люблю! — улыбнулась Марси, закидывая руку на плечо Алисы, пока та, серьёзным голосом давала домовику задания.***
— Все эти происшествия немного отложили открытие Заповедника. — сказал Чарли, накалывая вилкой мясо. В столовой на Гриммо собралось огромное количество людей: тут были абсолютно все Уизли, включая Перси и Флёр, Марси, Гермиона, Том и, конечно, чета Люпинов. Даже Вальбурга Блэк не смела пренебречь возвращением внучки и сейчас сидела во главе стола, держа в руках бокал столетнего красного вина. — Виктор сказал, что со всем учетом, открытие должно быть где-то через месяц -полтора. Точная дата пока неизвестная, но со слезами на глазах, он все же отпустит нас. — улыбнулся Уизли, поворачиваясь к Алисе. Девушка вопросительно подняла бровь, взяв стакан с виски в руки. — Прямая цитата. — пожал он плечами, ухмыльнувшись. — Так вы теперь будете работать где-то в районе Ирландии? — спросил Сириус, откидываясь на стуле. Алиса увидела напряженный взгляд Блэка. — Ох, какая радость! Чарли, мы очень рады, что ты теперь будешь ближе к нам! Ох, ты будешь жить в вашей комнате с Биллом? Или займешь старую комнату Фреда и Джорджа? — всплеснула руками Молли Уизли. На её глазах можно было заметить слёзы. — Заповедник выдаст жильё, сынок? — поинтересовался мистер Уизли, опуская очки на нос. Чарли сделал большой глоток виски, выдохнул и с улыбкой сказал: — Не засыпайте вопросами. Не на всё у меня есть ответ. — Чарли повернулся к Сириусу. — Да, это будет в Северной Ирландии. — Чарли повернулся к отцу и матери: — Я ещё не знаю какие там будут условия. Для нас было важно перевестись в Англию. Алиса переглянулась с Марси, которая подняла кулак, показывая «держись». Блэк лишь сделала большой глоток огневиски и покачала головой. — Что ж, — изрекла Вальбурга, в упор глядя на Чарли. В этот момент Уизли казалось, что легче было войти в клетку с драконом, чем выдержать этот взгляд. — С жильём проблем не возникнет, это все решится. — махнула рукой Вальбурга. — Но для совместного проживания нужны более серьёзные поступки, мистер Уизли. — Ну… — пискнула Алиса, поднимая голову. Это совершенно не было похоже на Блэк, девушка полезла в карманчик, доставая оттуда кольцо, которое подарил ей Чарли. — Более серьезные… — девушка запнулась, надевая кольцо на палец. — …поступки уже, как бы, совершены. — Блэк схватила Чарли за локоть и встала, показывая всем кольцо. Неловкая тишина, которая стояла в столовой во время допроса Алисы и Чарли, резко пропала. Поднялся такой шум и гам, что нельзя было передать словами. — Что? — громче всех кричали Марси и Сириус. Близнецы улюлюкали, Римус улыбался, Том, Билл и Перси сдержанно хлопали, а Тонкс и Флёр хихикали. Мадам Блэк застыла в удивлении, пока миссис Уизли чуть ли не кинулась к сыну, не сдерживая слёз. Первой Алису обнял Гарри, крепко прижимая сестру к себе. — Я очень рад за тебя, сестра. — прошептал он. Алиса улыбнулась ему в грудь, осознавая, как он все же вырос. — Мы все рады, милая, — послышалось сбоку и к объятиям ещё добавился Сириус, крепко сжимая Гарри и Алису. — Вы же знаете, что у меня слух собаки. Шептать бесполезно. — А подслушивать некрасиво! — возмущённо сказал Гарри. — Я сейчас тётушке расскажу. — пригрозила девушка. — Ябедничать некрасиво. — шепнул Сириус, отстраняясь. За эти пару дней, у Алисы было слишком много объятий. Когда каждый, кто находится в этой комнате, принес свои поздравления, Алиса прокашлялась и крикнула: — А сейчас, когда вы все займете свои места, я отвечу на возможные ваши вопросы. — девушка сделала глоток виски со стакана, который ей подал Чарли. — Мы никому не рассказывали раньше, потому что было не до этого. Про свадьбу мы ещё не думали, но она будет только после того, как мы получим места в новом заповеднике и Пожиратели перестанут терроризировать нас. — Алиса сделала глубокий вдох. — Фамилию я оставляю свою. Она была дана мне не просто так и не будет забрана при замужестве. Вроде пока все, да? — Алиса повернулась к Чарли. — Ну вы понимаете почему мы не могли сказать раньше. — сказал Чарли, пресекая на корню все возражения. — Было не до того. — Дальше будет видно, — с легкой улыбкой сказала Вальбурга. — Мистер Уизли, я надеюсь вы не станете разочарованием. — она кивнула Чарли и Алиса зашлась в глубоком кашле, поперхнувшись воздухом. Мадам Блэк перевела взгляд на воспитанницу: — А ты ещё слаба, Кикимер принесет тебе зелье без сноведений и заживляющий бальзам. — Вальбурга, тяжело опираясь на трость, поднялась из-за стола. — Через час должна быть в постели, мистер Уизли, полагаюсь в этом деле на ваш контроль. — Вальбурга в тишине направилась к выходу из столовой, а потом, задержавшись на мгновение, обернулась: — Мои поздравления, дети.***
— Ты слышишь меня, Алиса? — перед глазами плывет, девушка едва различает мужской силуэт. Мужчина в белом халате ощупывает ей шею. Глаза словно налиты свинцом и открыть совсем нет сил. Голова поворачивается на бок, девушка с трудом смотрит на лица. Над девушкой с фиолетовыми волосами стоит молодой мужчина и, положив два пальца на её запястье, шевелит губами считая пульс. Хочется позвать эту девушку, но из рта не выходит и звука. В груди рождаются хрипы и тело само захлебывается в кашле. Яркий свет внезапно ослепляет глаза. Нельзя разобрать: это солнце или доктор зачем-то светит ей в глаза фонариком. Нужно жмуриться и скользнуть под одеяло. Но во рту пересохло, а легкие горят огнем. — Пациент находиться в сознании. Зрачки сужены. Пульс в норме. Сердцебиение нормальное. — бормочет доктор Томас в черный диктофон, который висит у него на груди. — Пациент не реагирует на внешние раздражители. -… зрачки расширены. Вероятно, последствие приема таблеток " Валиум рош». — констатирует уже доктор Аддамсон, записывая на диктофон. — Пульс учащенный. Наблюдается сухой кашель и хрипы в легких. Свет проникает сквозь шторы, нарушая покой, забираясь в глаза. Слишком яркий. Вокруг копошатся медсестры, подготавливая таблетки. На десятой провальной попытке доктор Томас забирает таблетки из рук неуклюжей медсестры и впихивает их в рот неожиданно пришедшей в себя ярковолосой девушке, которая тут же отпирается и кричит. Санитары тут же подхватывают её за руки, а доктор проверяет, чтобы она не выплюнула лекарство. Другая пациентка не сопротивляется от слова совсем, послушно проглатывая пилюлю и даже самостоятельно открывая рот для проверки. — Алиса, — говорит доктор Аддамсон, касаясь теплыми пальцами щеки девушки, поворачивая её лицо к себе и та поддается, словно сломанная кукла. — Ты приняла таблетки. Сейчас, тебе станет лучше. Девушка смотрит сквозь него и медленно переводит взгляд на соседку по палате, кусающую санитара за руку. К пациентке тут же подбегают несколько медсестер, закрывая её от посторонних глаз, а через пару минут, она засыпает от огромной дозы лекарства.***
— Это в твоей голове, Алиса, — Говорит доктор Аддамсон, вновь всплывая перед глазами. Он стоит рядом с капельницей и контролирует поток лекарства в кровь. — Джей, там совещание. — в палату врывается доктор Томас, но тут же замирает, смотря на коллегу. — Она очнулась? — Да, — говорит Джеймс, опуская глаза на свою пациентку. — Они ведь всего на пару лет младше нас, Том. Том не отвечает, лишь с сожалением смотрит на свою подопечную, которая лежит с закрытыми глазами, вцепившись мертвой хваткой в одеяло. Девушка просто спит. Её недавно вывели с комы. — Мы не можем их вылечить, — покачал головой Томас. — Мы можем поддерживать их жизнь, выводить на некоторое время в реальный мир, но к чему все это? Они никогда не будут здоровы. Они не хотят быть здоровыми. — А если попробовать…- начинает было Джеймс, но его тут же грубо прерывает Томас. — Доктор Тёрнет сказал, что это бесполезно. — Он сказал это три года назад! — закричал Джеймс, но тут же осекся. Спящая девушка пошевелилась, но продолжала спать. А другая, находясь в сознании, даже не моргнула, безжизненно пялясь в окно. — Ничего не изменить, приятель, — вздохнул Томас. — Пошли, нас ждут. Светлые и чистые коридоры, палаты, медсестры, доктора, все это до одури противно. Противно и страшно. В кабинете главврача чисто и светло. Коллеги сидят за круглым столом, уже обсуждая насущные проблемы. «Рыцари круглого стола» — ухмыляется про себя Джеймс, ведь так когда-то сказал Том. Они действительно рыцари. Никем не признанные рыцари, вынужденные спасать бедных людей. Хотя тут можно поспорить, спасают они их или же удерживают силой в этом мире. Пока все отчитываются, обсуждают пациентов, советуются, Том беспрерывно пьет воду, думая о своей пациентке. — Что ж, — из-за стола поднимается седой худощавый мужчина. — Коллеги, мы собрались здесь для того… Всем последующим словам не суждено было произнестись. В кабинет врывается до жути испуганный санитар. — Доктор Аддамсон, ваша пациентка…- Джей и Том синхронно срываются с места и со всех ног бросаются в палату, где стоит противный писк кардиомонитора. — Констатируй смерть, — с тяжелым дыханием говорит Томас своему коллеге. — Но ведь было все отлично! — кричит Джеймс и бьет ногой по столу с препаратами. — Все было в норме! Она не могла! — Констатируй смерть, — повторяет Томас, накрывая простыней девушку на кровати.***
— Что случилось, Лис? — хриплый голос Чарли стучит в ушах Блэк. — Кошмар. — девушка испуганным взглядом смотрит на Уизли. Тот притягивает её к груди. Она испуганно жмётся к Чарли, утыкается ему в район ключицы, ощущая пальцы в своих волосах. — Это сон. Просто сон. — успокаивает Чарли, проводя по черным волосам. — Я хочу воды. — вдруг говорит девушка, отодвигаясь от Чарли и вскакивая на ноги. Шлепает босыми ногами по полу в направлении коридора. Слышит, как Чарли плюхается обратно на подушки и аккуратно прикрывает за собой дверь. Тёмными коридорами бредет по родному дому, приводя дыхание в норму и замечает, что в гостиной горит приглушенный свет. Половицы знакомо скрипят под босыми ногами. Поттер сидит в тишине, бездумно глядя в тлеющие поленья камина. Широкой ладонью сжимает стакан с виски. — Ты чего не спишь? — спрашивает он, поворачивая голову к Алисе. Его зелёные глаза, в слабом свете камина кажутся стеклянными. Девушка бредет в соседнее кресло, попутно забирая у Поттера стакан, садится и делает глоток. — Знаешь, Гарри, мне приснился странный сон…