ID работы: 3985289

Осторожней с желаниями,они могут сбываться

Гет
R
Завершён
51
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
71 страница, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 26 Отзывы 13 В сборник Скачать

10 глава

Настройки текста
Они взялись за руки и, смеясь, побежали по пляжу. На минуту Аму подумала о парочках, гуляющих за руки, которых она видела вчера вечером. Об Риме и Нагихико, о родителях. Рука об руку — значит, я люблю тебя. Мы вместе. По крайней мере, именно такой смысл этот жест имел для всех остальных. Но Тсукиёми Икуто — незнакомец. Он не любит ее. Он считает ее веселой и сексуальной и знает, какова ее цена. Она тоже. А хотелось бы не знать. Аму хотела бы быть невинной девушкой, для которой держаться за руки что-то значило бы. Нет смысла думать об этом сейчас. Место волшебное. Мужчина красивый. А в воздухе так и веет приключением. — Первые шаги. Не могу устоять. Аму стала танцевать, смеясь. Икуто выпустил ее руку. Горячий песок хрустел под босыми ногами. Девушка споткнулась и плюхнулась посреди пляжа. Она встала и отряхнулась. Было слишком жарко, но Аму продолжала бежать. Она остановилась у раскидистого дерева и оглянулась. Икуто улыбаясь, наблюдал за ней. Между ними пролегала полоска ее следов. — Да тебе можно тренировать команду регбистов! — крикнул он. — Восприму это как комплимент. Икуто подошел, снял с плеча сумку. — Что там? — Пиво. — Очень мужское представление об идеальном пикнике. — И твой купальник. И мои плавки. И… — он достал длинный чехол. Даже в кожаном футляре вещица выглядела загадочно. — Что там такое, ради бога! — выдохнула Аму. — Тесак? — Мачете, — спокойно пояснил Икуто — У тебя есть мачете? — Не-а. Я одолжил его у Йору. Но не волнуйся, я знаю, как им пользоваться. Аму села на песок, прислонившись спиной к стволу дерева. — Я наедине со скотобоем, — драматично произнесла она, обратив взгляд к небесам. — Эта штука убивает только кокосы и манго. Но Аму не могла заставить себя не поддразнивать его. — Ты похитишь меня и завербуешь в пираты, — объявила девушка. — Звучит забавно, — кивнул Икуто с энтузиазмом. — Я кончу свои дни на плахе и никогда не увижу родных. — Но только представь, какая увлекательная жизнь тебя ждет! Ты можешь стать главным пиратом. — Он покопался в сумке и выудил ее купальник. — Если у тебя есть талант. Разумеется, для этого нужно быть по-настоящему плохой девчонкой. — О, тогда я не смогу. Я всю жизнь была хорошей девочкой. Икуто взглянул на нее. Его глаза блестели. — Со мной, малышка, ты сразу станешь плохой. Я научу тебя. И, прежде чем Аму успела что-то ответить, он склонился к ней и поцеловал. Это был дерзкий поцелуй, быстрый и мимолетный. Он мог бы оказаться полушуткой, частью их игры в пиратов. Но нет. Хоть Икуто и отвернулся к сумке почти сразу, продолжая молча распаковывать ее. Аму все еще ощущала вкус этого поцелуя на своих губах. И он говорил громче тысячи слов. Говорил: мы одинаковые. Я хочу тебя. И теперь ты знаешь это. Да, Аму знала. Знала лучше, чем что бы то ни было еще. Но было ли ей известно, что теперь делать? Девушка села и стала помогать Икуто доставать вещи из сумки. — Сланцы, — произнес Икуто, подавая ей те, что показывал на лодке. — Не снимай их. Если поранишься, до доктора далеко. — Спасибо, — не стала спорить Аму и надела их. Она не хотела, чтобы Икуто прикасался к ней сейчас, когда ее чувства в таком смятении. И он не стал. — Пойдем посмотрим наш остров, — предложил парень. — Ты был здесь до сегодняшнего дня? — Да. Прости. Здесь были следы и до тебя. — Но остров необитаемый? — О да. Здесь нет «Макдоналдса». Мы сами будем собирать и ловить еду. Кстати, лучше уже начать. — Икуто взял пустую канистру из сумки. — Свежая вода, — пояснил он. — Вряд ли моя гостья будет пить только теплое пиво. Аму последовала за ним. Он, очевидно, хорошо знал остров. Икуто указал на манговую рощу недалеко от пляжа. — На обратном пути сорвем немного. Удалившись от побережья, они пробирались сквозь деревья. — Я слышу родник? — У тебя хороший слух. Да. Икуто говорил бесстрастно. И Аму была ему за это благодарна. — Значит, там мы наберем воды? — До родника чуть дальше. Он бежит по скалам. Там внизу грязно. Аму шла впереди, надеясь, что он не замечает, как она задыхается. — Я и не знала, что нам придется лазить. И что здесь так много деревьев. Икуто не остановился, но немного замедлил шаг. — Это настоящие джунгли. Если знать, куда смотреть, можно увидеть настоящие амазонские деревья банян. Местные жители утверждают, что в них живут призраки джунглей. — А ты знаешь, куда смотреть? Икуто кивнул. — Но я думала, ты просто гость здесь, — сказала она медленно. — А говоришь, как абориген. — Я всегда досконально изучаю места, где останавливаюсь. — Метишь свою территорию? — Ты очень остра на язычок, — хмыкнул Икуто. Но, очевидно, ее слова расстроили его. — Ты правда все время переезжаешь из казино в казино? — полюбопытствовала Аму, сменив тему. — У тебя есть какой-нибудь дом? Где-нибудь? — Не совсем. — А где ты хранишь свои вещи… ну, книги и… музыку? — Я покупаю книги в аэропортах и оставляю их в номерах отелей, — улыбнулся Икуто. — А насчет музыки… У меня есть плеер и пять дисков. Я не из тех, кто вьет гнездо. — А куда тебе пишут письма? — Для этого и создана электронная почта. Аму задумалась. Они все еще взбирались на гору. — А подарки на день рождения? — Мне не дарят подарков. — Это ужасно! — выдохнула она. — Вовсе нет. Зато у меня нет кучи бесполезной ерунды, и мне не приходится рассылать благодарственные письма. И никто не ждет от меня подарка в ответ. Аму замолчала. Икуто остановился перед деревом и взглянул на ветки. — Хлебное дерево, — объявил он. — Замри. Сейчас увидишь чудеса мачете. Он сбил плод размером с футбольный мяч и понюхал его. — Перезревший. Но его все равно можно приготовить. Для тебя это будет новый опыт. — Один из многих, — пробормотала Аму. Икуто ничего не ответил. Ремешком он привязал плод к сумке и стал спускаться вниз. Тропинка привела к небольшому водопаду. Икуто набрал в канистру воды. Аму стояла рядом и слушала. Пахло сырым воздухом джунглей, и чем-то тяжелым и сладким, как аромат лилий. Какое странное ощущение… Аму инстинктивно ближе подошла к Икуто. — Все нормально? — Это место… Я чувствую себя здесь очень маленькой. И беззащитной. — Все в порядке, пока ты стоишь на тропе. — Надеюсь. — Я о тебе позабочусь, — произнес Икуто, но тон его голоса был каким-то безразличным. Неожиданно Аму захотелось, чтобы он не был к ней безразличен. Она хотела его внимания, заботы и… и… Девушка сглотнула. — Конечно. Я просто струхнула на минуточку. Все нормально. До пляжа они добрались в два раза быстрее, чем до родника. Аму почти бежала к дереву, у которого сидела раньше. — Я хочу купаться. Аму повернулась к Икуто спиной и быстро надела купальник. А потом бросилась к морю, как будто все демоны джунглей гнались за ней. Она ожидала, что Икуто последует за ней, но он этого не сделал. Сначала девушка не понимала, радоваться ей или огорчаться, а потом позабыла все в теплых объятиях волн. Наконец Аму устала и поплыла обратно к берегу. — Это было чудесно. — Она села на песок. Аму обнаружила, что Икуто успел соорудить шалашик из веток, а сам растянулся в тени, положив футболку под голову. Девушка отвела взгляд от его обнаженной груди и весело произнесла: — Взял с собой набор бойскаута для разведения огня, да? — О, я взял полный набор лесника, — гоготнул он. — Поздравляю. Зачем нам огонь? — Для барбекю. Когда проголодаешься, я наловлю рыбы. — Нет. Я только что плавала с этими рыбками. Они мои друзья. Повисла тишина. А потом Икуто рассмеялся. И смеялся до коликов. — Хорошо, что я купил немного продуктов. Аму смерила его холодным взглядом, когда вдруг ее посетила молниеносная догадка. — Ты меня обманул! Ты и не собирался сегодня покидать остров. — Скажем, я просто немного подстраховался. Страховкой оказались свежий салат, авокадо, помидоры, холодный цыпленок и большая связка бананов. Аму с аппетитом поела, запив все это великолепие водой, которую они принесли с родника. — Чудесно, только жаль, что костер не понадобился. Икуто сидел в позе лотоса. Он пожал широкими плечами, и у Аму перехватило дыхание. — Ничего. Кто-нибудь еще приедет сюда и воспользуется нашей заготовкой. — Ты считаешь меня ужасной девчонкой, да? — Тебе не понравится то, что я скажу. — Ну же. Я выдержу. — Правда? Уверена? Их взгляды встретились. Аму смотрела на Икуто как завороженная. И чувствовала, как рушатся все преграды, которые она так усердно строила. Для него и для себя. Все они обернулись водой и утекли в залитое солнцем море, простиравшееся за Икуто. После долгих лет в модельном бизнесе Аму могла сказать, что справилась бы с любым мужчиной, но и это ушло. И сейчас она почувствовала себя маленькой и беззащитной. — Ну так что? — спросил Тсукиёми Икуто. И заключил ее в свои объятия. Аму вся дрожала. Жар окутал ее. Жар и чувство чистой физической силы — его силы и ее собственной. Она опустила руки на его плечи и ощутила, как по нему словно прошел электрический ток. Икуто себя не контролирует. Как и она. Оба упали на песок. Аму слышала биение его сердца. Как может простой поцелуй оказаться таким нескончаемым?.. Вот только это не был простой поцелуй. Это было путешествие в другую Галактику. А когда их губы разомкнулись, все изменилось. Икуто отодвинулся и усмехнулся, тряхнув головой, словно не понимая, что произошло. — Ух ты! — только и выдохнул он. — И тебе того же. — Аму с восторгом рассмеялась. Указательным пальцем он коснулся ее губ. На загорелой руке застыли песчинки. Аму пробежала по ним пальчиками, едва касаясь его кожи. — Ты как будто заморожен. Он вздрогнул от ее прикосновения. — Я этого совсем не чувствую. — Нет, — с легкостью согласилась она, сложив губки бантиком, словно изображая поцелуй. Его глаза потемнели. Он снова притянул девушку к себе, словно даже маленькая дистанция между ними была для него невыносима. На этот раз Аму сама поцеловала его. Они были все в песке, поте и соли, но им было все равно. Она хотела его. Нуждалась в нем больше, чем в ком бы то ни было еще в своей жизни. И ее чувство было взаимно. Его тело рассказало ей об этом. — Давай вернемся на лодку, — прохрипел он еле слышно. — Что? — Аму не сразу поняла, о чем он говорит. — На лодку. Сейчас. — Нет. — Она провела рукой по его бедру. — Ты же не серьезно. — Аму… Она попыталась вырваться. — Ты не хочешь? — Я хочу заняться с тобой любовью. — Икуто завел ее руки за голову. — Но не здесь, не на песке. — О… Икуто опустил голову на ее грудь. — Позволь мне позаботиться о тебе, Аму. Мне это необходимо. Аму охватила небывалая нежность. Она запустила пальчики в его волосы, ласково теребя их. — Хорошо. Они бегом бросились к лодке. Взявшись за руки. Но на этот раз все было по-настоящему. В лодке они отряхнули друг друга от песка. Икуто соорудил для Аму ложе из подушек. Потом медленно снял с нее бикини, целуя ее тело. Она обошлась с его шортами гораздо грубее. Но в тот момент ни о чем не хотелось думать. Она просто качалась на волнах любви. Как и он… А после Аму лежала в его объятиях, чувствуя себя как никогда в жизни. Ощущая полноту реальности. — Потрясающе, — сонно выдохнула она. Девушка почувствовала, как Икуто целует ее волосы. Они промокли, пахли морской водой и были полны песка. А он целовал их! — Это, — шепнула она, — новое ощущение. И заснула, чувствуя себя любимой. Аму разбудил аромат кофе. Она села и потерла глаза. Все ее тело словно улыбалось. Как это ново! Она огляделась. Солнце сместилось. Небо изменилось. На горизонте повисло несколько облачков. Икуто заглянул к ней. — Проснулась? Он улыбался. Они как будто впервые завтракали вместе. Словно проводили медовый месяц. Влюбленные! Она потянулась к нему. Икуто поцеловал ее руку. Как будто это был самый естественный в мире жест. — Кофе? — Ммм. Икуто принес две чашки кофе на палубу и поставил перед Аму. Он снова был в шортах. Они насладились первым совместным кофе. — Кажется, я уже люблю лодки. — Они хороши, — согласился Икуто. — Однажды я был на борту баржи. Тогда еще хотел вернуться. — Это когда ты сбежал из дома? — Ага. — Расскажи мне. — О чем? — О твоем семнадцатилетии и о побеге. — Ты правда хочешь знать? — Да. — Ну ладно. Ничего особенного. Я поссорился с отцом. Он хотел отправить меня в армию. А я хотел поступить в университет и изучать математику. У меня был талант. — Твой отец не мог себе этого позволить? — стала гадать Аму. — Но существуют же стипендии… — Папа мог отправить меня в университет. Он просто не захотел. Ни он, ни брат не оканчивали университетов, и он не понимал, зачем это мне. Младшие сыновья делают то, что им говорят. — Мерзавец! Икуто обнял Аму. — Это было для меня ударом. Я отлично владел цифрами. Подумал, что это может быть мне на руку. Как-то на каникулах решил, что смогу поработать крупье. У меня даже был смокинг. — Его голос был полон иронии. — Папа держал парочку для прислуги. — Дважды мерзавец! — Согласен с тобой. — Так как ты превратился из крупье в игрока? — Меня не взяли на работу крупье. Слишком был молод. И я переместился по другую сторону стола. Одновременно я зарабатывал себе на хлеб. Работал официантом, курьером, мясником… — Матросом на барже. — Эта работа мне нравилась. — Я рада. — Аму поцеловала Икуто в шею. — Спасибо тебе за это. — Он вернул ее поцелуй. — Да ты вся горишь. Где твой защитный крем? Аму указала на сумку. Она не хотела спорить с ним, хоть и не ощущала, что даже немного сгорела. — Лежи и думай об Англии. Икуто начал натирать ее тело кремом. — Ты когда-нибудь приезжал домой с тех пор? — Я отказался от дома. — Ты шутишь? — У отца было два сына, три дома и пять жен. Я ходил в закрытую школу с пяти лет. Проводил каникулы у родственников или друзей. Я слишком долго жил вдали от отца и брата. Аму была в ужасе. Она резко села и обняла его. — Эй, — пробормотал Икуто приглушенным голосом. — Именно это и сделало меня тем, кто я есть сейчас. Тебе не нравится? — Нравится. — Аму выпустила его из своих объятий. — Хорошо. — Икуто коснулся ее лица. — Ты плачешь? — изумился он. — Конечно, нет. — Аму отвернулась. — Никто никогда раньше не плакал из-за меня. Не нужно, милая. Правда. Я же выжил. — Значит, ты так никогда и не вернулся… — она замолчала: «домой» было здесь не тем словом, — в Англию? — Перевернись, я тебе спину намажу. Проклятье! — мысленно выругалась Аму. Ее слова прозвучали так, будто она хотела серьезных отношений. С тем же успехом она могла бы сказать: «Приезжай в Лондон и будь моим любимым». Наверное, сейчас она все испортила. Дура, дура, дура! Аму перевернулась, чувствуя облегчение от того, что может спрятать свой стыдливый румянец. Она размышляла, как исправить свою ошибку, когда услышала голос Икуто: — Я иногда бываю в Лондоне. Там полно казино. А однажды я даже навестил там свою подругу детства. — О?.. — Было интересно. — Расскажешь? — Ты, — он массировал ее спину, — самая сладкая женщина, которую я когда-либо встречал. Аму села и забрала у Икуто крем. — Расскажи мне. — Ладно, — сдался он. — Мне было двадцать. Я думал, что все знаю. Везде был, все переделал. Я никогда не воспринимал женщин всерьез. — Ему стало стыдно. — И вдруг — вот она! Невероятная. Та, от которой я не мог уйти. — Что произошло? — поинтересовалась Аму, хоть и испытала странный укол ревности. — Она отвергла меня. — Отвергла? — Аму вспомнила слова Йору обо всех преследующих Икуто женщинах. — Она сумасшедшая, да? — Вовсе нет. Она домашняя. А у меня не было дома с семнадцати лет. И я никогда не хотел иметь дом. А она хотела. Она желала иметь дом, как тот, в котором выросла. — Ах! Джеймс Бонд не сработал, верно? — наконец поняла Аму. — Все девушки Бонда мертвы. И ни одна нормальная женщина не согласилась бы на такую жизнь, если подумать. Я бы согласилась, чуть не выпалила Аму. — Это не такое уж распространенное мнение, — произнесла Аму. — Но она считала именно так. — Женщины любят загадки, а? — продолжал Икуто. — Она слишком хорошо меня знала, я не был для нее загадкой. И она хотела кошек, собак и лошадей. И поместье, чтобы было где держать всю эту живность. — А звучит так, будто она охотница за наживой. — Нет, — с нежностью возразил Икуто. — Она выросла в таком месте. И создана для такой жизни. Я не мог дать ей всего этого, вот и все. Она сделала правильный выбор. — Ты же не можешь до сих пор любить ее! — воскликнула Аму. — Нет? Думаю, я однолюб. Аму безмолвно закричала от боли. Ей хотелось умереть. — Так может, тебе однажды вернуться и жениться на ней? Икуто не ответил. — Это возможно? Как думаешь? — Вряд ли. — Эй, не сдавайся. Может, удача встанет на твою сторону. Ты можешь выиграть достаточно денег, чтобы купить поместье с бассейном и вертолетом. И всех лошадей, которых она хочет. Весь комплект. Возникла пауза. У Аму возникло внезапное чувство, что Икуто уже тысячу раз говорил себе то же самое. И всегда отвечал одно и то же. — Но это все еще буду я, — тихо произнес он.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.