Цена счастья

PG-13
Завершён
94
автор
Фэндом:
Размер:
112 страниц, 39 695 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
94 Нравится 122 Отзывы 24 В сборник

14. Сколько в замке волшебников?

Настройки
-Прекрасно. Просто прекрасно. -Ты можешь помолчать хотя бы минуту? Я пытаюсь думать. -Не утруждай себя, Мерлин, это бесполезное занятие. Волшебник раздраженно прицокнул языком. Они с Артуром сидели на полу в сокровищнице, задумчиво разглядывая свои неподвижные тела. -Должен быть способ вернуться, - сказал король, - или нет? То, что мы - призраки, ведь не значит… Ой… -Мы живы, - успокоил его Мерлин. -Откуда ты знаешь? -Разве ты не видишь – они… то есть мы… они дышат. Артур уставился на свое тело. И правда, его грудь равномерно вздымалась и опускалась. В этот момент издалека послышались чьи-то шаги. Король и маг поднялись на ноги, напряженно глядя на дверь. Через несколько секунд она отворилась, и в сокровищницу заглянули Фрея, Гвен и Элиан. -Вот они где! – всплеснула руками Гвен, глядя на пол. Мерлин с Артуром переглянулись и вздохнули. Никто не видел их; все смотрели только на их тела. Артур придирчиво оглядел на свое тело. Ничего необычного: лицо спокойное, глаза закрыты, тело расслаблено. Рядом с раскинутыми в стороны руками лежал Мерлин. Интересно, что подумают их жены? -Что случилось? – растерялась Фрея. -Похоже, они спят, - неуверенно протянул Элиан. Гвен опустилась на колени и потрясла мужа за плечо: -Артур, просыпайся! -Я и не сплю, - печально ответил Артур, наблюдая, как Гвен пытается растормошить его неподвижное тело. -Она тебя не слышит, - прошептал Мерлин, - и не видит. -Поверить не могу! – покачала головой Фрея. – Они так напились, что упали прямо здесь? Артур поперхнулся воздухом. Мерлин попытался похлопать его по спине, но нащупал лишь воздух. -А почему ты не светишься, как другие призраки? Со стороны ты выглядишь абсолютно настоящим. -Ты тоже не светишься, - огрызнулся Артур, - к тому же, я не простой призрак. Я король Камелота. На этот поперхнулся Мерлин. -На том свете титулы не важны, чтобы ты знал. -Нет, важны, - заупрямился король, - слышал Мордреда? Моя душа очень ценна для владыки теней. Мерлин фыркнул: -Моя ценнее. Сколько у него королей Камелота? А великий волшебник только один. -Тоже мне, «великий»! Если бы ты не посмотрел в зеркало… Волшебник в ужасе оглянулся: -Артур! Нужно закрыть зеркало! Король попытался схватить полотно, валявшееся на полу, но его пальцы не смогли сжать ткань. -И что теперь делать? Мерлин, задумчиво посмотрев на покрывало, прошептал заклинание, но оно не сработало. Его голубые глаза не зажглись золотом, и покрывало осталось лежать на месте. -Похоже, призраки не могут колдовать, - скептически произнес Артур. Не ответив, волшебник закрыл глаза. Король удивленно поднял брови. Мерлин закусил губу и зажмурился сильнее. Его руки сжались в кулаки. Артур ощутил легкое дуновение воздуха. -Что ты делаешь? -Пытаюсь сосредоточиться,- быстро ответил маг, - не мешай. Артур ощутил новую волну горячего воздуха, потом еще и еще. Внезапный порыв ветра накрыл их с головой. Артур забыл, как дышать, Гвен, Фрея и Элиан растерянно оглянулись. В следующий миг покрывало упало на зеркало, скрывая его от посторонних глаз. Мерлин открыл глаза. -Похоже, какие-то крохи магии в тебе все-таки остались, - произнес Артур. В это время Гвен, Фрея и Элиан, оторвавшиеся было от тел короля и мага, вновь посмотрели на них. -Не знаю, возможно, ты и права, сестра, - проговорил Элиан, продолжая прерванный разговор, - но мне кажется, это не от усталости и не от вина. Возможно, их околдовали. -Смотрите, - внезапно произнесла Фрея, указывая на своего мужа. Мерлин уставился на собственное тело. Из его правой ноздри тонкой аккуратной струйкой потекла кровь. -Перенапрягся? – ехидно прошептал Артур. -Не иначе, их околдовали, - встревоженно сказал Элиан. -Мерлин сам кого угодно околдует, - заявил Фрея, нагинаясь и платком вытирая выступившую кровь. -Может быть, показать их Гаюсу? – спросил темнокожий рыцарь, неуверенно оглядываясь на сестру. -Пустяки, - сказала Гвен, - Фрея права. Скорее всего, они пьяны. Брат, позови стражников – их нужно вытащить отсюда. Перетащим их в комнату Артура. -Где же ты будешь ночевать? – спросила друидка. -У себя. Немного отдохну от его храпа. -Я не храплю! - возмутился Артур. -Гвен виднее, - заметил Мерлин. И получил бы по ушам, вот только рука Артура прошла через него. Маг хмыкнул. Хоть какая-то польза от этой призрачности. Стражники пришли, и, подняв тела мага и короля, понесли их по коридору. Гвен, Элиан и Фрея двинулись за ними. Артур и Мерлин замыкали процессию. Когда они оказались в одном из коридоров, Артур выглянул в окно и удивленно воскликнул: -Уже ночь! В самом деле, за окном светила полная луна. На улице было темно, а в замке горели свечи. Войдя в покои короля, стражники положили правителя и его мага на кровать. Фрея и Гвен, отослав охрану и Элиана, уставились на своих мужей. -Странно все это, - произнесла Фрея. -Не то слово, - согласилась Гвен. Погасив свечи, женщины ушли. Артур с Мерлином остались одни и тоскливо смотрели на свои неподвижные тела. -Нужно, чтобы нам кто-то помог, - сказал маг. Король согласно кивнул. -Пошли к Гилли, - предложил Мерлин. Гилли переехал в замок много лет назад, когда Артур только-только разрешил магию. Он был одним из немногих магов, кому король позволил жить в Камелоте. -Но как нам выйти? – Артур растерянно оглянулся на дверь. Они вошли в комнату вслед за Фреей и Гвен, но кто откроет им дверь теперь? -Кажется, я знаю, что делать, - Мерлин уверенно направился к стенке. Подойдя к ней вплотную, он сделал шаг вперед, и… исчез. Король удивленно хлопал ресницами, когда маг появился вновь. -Как ты это делаешь? -Просто прошел через стену и оказался в коридоре, - пожал плечами волшебник, - попробуй. Артур подошел к стене, чувствуя себя дураком, и, уверенный, что сейчас стукнется об нее лбом, шагнул вперед и обнаружил себя стоящим в коридоре. -Здорово, правда? – Мерлин выглядел донельзя довольным. «Как ребенок» - подумал Артур, и двинулся по коридору в сторону комнаты Гилли. Друзья быстро нашли покои мага. Не стучась (что было бы затруднительно в их теперешнем положении), они прошли сквозь дверь и очутились в спальне волшебника. Гилли не спал; он сидел за столом, и, старательно выводя буквы, писал кому-то письмо. Друзья остановились прямо напротив него. -Кхм… Гилли! – позвал Мерлин. Маг не шевельнулся. -Он нас не слышит, - с досадой сказал король. Мерлин бросил взгляд на стол и увидел магическое кольцо Гилли, доставшееся ему от отца. Мерлин указал на кольцо Артуру: -Он не надел его, поэтому и не слышит нас. -Ладно, - король раздраженно махнул рукой, - надо думать, он не единственный маг в замке? Друзья направились к Алатору. В отличие от Гилли, он преспокойно спал в собственной постели. -Алатор! – позвал Мерлин, подходя к подножью кровати. Маг не среагировал, продолжал спать. -Этот тоже должен был надеть кольцо? – спросил Артур. -Нет, - удивленно ответил Мерлин, - Алатор! -Алатор! – король позвал громче. -Он нас не слышит, - вынужден был признать придворный маг. Друзья переглянулись после минутного молчания. -И что теперь делать? Мерлин, ты же волшебник, придумай что-нибудь! -Я не знаю, что делать. Думай ты! -А в замке точно больше нет других магов? -Элис в отъезде, а больше никого нет. Ты же сам не разрешил больше никого поселить в замке! -Я никому не доверял, кроме тебя! Мерлин замолчал, удивленный этим признанием, которое ему очень польстило. -Я.. знаю еще двух магов, живущих в замке, - сказал он, осененный внезапный мыслью. -И кто же это? -Наши сыновья, - медленно проговорил Мерлин. Король уставился на него. -А ведь правда. Только они уже наверняка уже спят… Мерлн хмыкнул. -Плохо же ты знаешь своего сына. Я вот только не уверен, где они сейчас - в комнате Генри, или же у Уильяма… Король и маг направились в спальню Генри и не прогадали: мальчики сидели на кровати. На тумбочке горела зажженная свеча. -Мама думает, что я сплю, - сообщил Уильям, видимо, только что вошедший в комнату. -Отлично. Смотри, что у меня есть, - Генри выудил из-под кровати тяжелую книгу и гордо продемонстрировал ее маленькому принцу. Мерлин и Артур, остановившиеся у двери, вытянули шеи, чтобы разглядеть книгу. -Это же моя магическая книга! – воскликнул Мерлин. Артур шикнул на него, но дети никак не среагировали. Очевидно, они тоже не слышали их. -Что это? – спросил Уильям. -Папина книга. Он по ней учился магии. -И ты взял ее без разрешения? – поразился Уильям. -Я хотел спросить, но мама сказала, что папа уже спит. Он бы наверняка мне разрешил. -Ну уж нет, - пробормотал Мерлин. Артур заинтересованно взглянул на него. -Там есть опасные заклятия, - пояснил волшебник. -Давай что-то попробуем из этого? - раскрыв книгу, Генри ткнул пальцем в длинный перечень заклинаний. -Я не хочу, - вяло отозвался Уильям. -Почему? Маленький принц пожал плечами. -Это из-за твоего отца, да? -Да. Я не знаю, что со мной сегодня случилось. Я не хотел, чтобы так вышло… Я смотрел на сэра Персиваля, и вдруг мне захотелось убить папу. Не знаю почему, но мне вдруг захотелось чтобы эта стрела пронзила ему сердце. Я так хотел этого, Генри! Больше всего на свете. Мне казалось, что если я этого не сделаю, я до конца жизни буду несчастен. Не знаю, что на меня нашло. Это как будто был не я. Как будто кто-то контролировал мои мысли, но я не мог сопротивляться. Это странно, да? -Это странно, да, - отозвался Генри, погруженный в свои мысли. -С тобой такого никогда не было, да? – несчастным голосом спросил маленький принц. -Было. Просто я боялся признаться, - Генри открыл книгу на середине, и указал на Уильяму на описанное на странице заклинание. -Что это? – полюбопытствовал принц. -Здесь написано, как лишить волшебника силы. Был момент, и я хотел… очень хотел испытать это заклинание на папе. -А ты знаешь, что Мерлин использовал это заклинание на Моргане? Артур изумленно вскинул глаза на бывшего слугу. Мерлин скромно улыбнулся. -Я знаю, - ответил Генри. – Только я не знаю, как я об этом узнал. -Теперь ты мне веришь? – прошептал Мерлин, - я был прав. Моргана их околдовала. -Пошли отсюда, - с досадой ответил король. Пройдя через стену и очутившись в коридоре, Артур огляделся по сторонам. -Ну и что нам теперь делать? -Не знаю, - ответил Мерлин, - но я счастлив. Артур смотрел на него, как на сумасшедшего. Мерлин в ответ лишь улыбнулся: -Раз я этой ночью не буду спать, меня не потревожат ни злые ведьмы, ни мстительные духи.
94 Нравится 122 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (5)