ID работы: 40064

Сватовство Его Величества

Слэш
NC-17
Завершён
3523
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3523 Нравится 365 Отзывы 919 В сборник Скачать

Танец

Настройки текста
Блондинка в который раз хмуро глянула на спутника, едущего с ней в карете. — Ну что? – не выдержал он. – Мы с вами едем уже битый час, а вы только и делаете, что коситесь на меня и молчите. Ну и характер! Неудивительно что, когда Джейсон заседал в совете Ристала, он порой заставлял оппонентов давиться собственными словами. И как из него мог выйти добрый и заботливый муж для такой нежной девушки, как Алаиса? На миг Ингрид пожалела, что пригласила для Его Величества именно его, но тут же отбросила сомнения. Джейсон тот, кто ей нужен. Ей вспомнилось, как пять лет назад, когда ей было семнадцать, впервые увидела его в военном госпитале, где Ингрид в то время лечила солдат. Граф тогда принимал участие в войне, хотя назвать её войной было слишком сильно, против соседнего государства, которое в очередной раз что-то не поделило с Ристалом. К счастью, всё закончилось быстро и без сильного кровопролития. Джейсон получил небольшое ранение, и Ингрид принялась его лечить. Увидев необычайной красоты мужчину, Ингрид поначалу оторопела и долго не могла прийти в себя, даром что мужчинами не слишком интересовалась, да и женщинами тоже. А она замечала, как офицеры обоих полов смотрели в его сторону. Смотреть-то смотрели, но вот его это нисколько не волновало. Пусть смотрят, главное, чтобы не лезли. Ингрид снова оглядела Джейсона с ног до головы. — У вас кто-то… вы до сих пор не снимаете траур? — Я некромант, — сказал Джейсон, будто этим всё объясняя. — Я помню, но не спрашивала вас о специфике вашего природного дара. Почему вы в чёрном? — Мне так удобнее, — отозвался граф Фирмнейс. – Он меня стройнит. Ещё глупые вопросы? — Да. Зачем вам это? — Я же только что ответил, — в тоне начало проскальзывать раздражение. Ох и намучается она с ним. Ну ничего, когда Его Величество затащит Джейсона в постель, спеси у него поубавится. — Я спрашиваю вас об этой вашей палке, — объяснила Ингрид. — Это не палка, это жезл, — прижав к себе столь необходимый для некроманта артефакт, сказал Джейсон (прим. авт.: да, я считаю, что у некромантов должен быть жезл). «Если это будет с ним, когда Джейсон войдёт в отведённые Его Величеству покои, мой план провалится. Таким и убить можно. Хотя, может, это и к лучшему, Его Величество уже успел всех достать. Они с Джейсоном определённо стоят друг друга». — Жезл так жезл, — пожала плечами Ингрид, — всё же он лучше, чем тот зомби, которого вы хотели взять с собой. — Чем вам Роуэн не понравился? – наигранно удивился некромант. — Мы отправляемся в гильдию магов-воинов, а не на съезд некромантов. Хм, вот мы и приехали. Карета остановилась у большого здания бледно-жёлтого цвета с рядами широких окон. Джейсон и Ингрид вышли из кареты и, подойдя к входной двери, громко постучали. По тому, как им быстро открыл человек в форме, граф понял, что их с нетерпением ждали. — Серджо? Разве вы не должны быть на учениях? – узнав его, спросила Ингрид. Молодой светловолосый юноша покраснел. — Я был у Его Величества. Предполагалось, что я смогу… остаться у него дольше. Ингрид хмыкнула. — Всё-таки глава не захотел подождать, пока я вернусь. Идёмте, Джейсон, я представлю вас главе гильдии. Серджо проводил некроманта изумлённо — восхищённым взглядом. Джейсон, к своему неудовольствию, заметил это, и пока Ингрид вела его по коридору, причитал про себя, что нормальных мужиков с каждым годом становится меньше. Марио Дрейт был не один, в огромном кабинете, помимо него, сидело семь человек. Ингрид всем поочерёдно представила Джейсона, на которого немедленно воззрились с сильнейшим интересом. Джейсону пришлось напомнить себе, что он обязан Ингрид, иначе они бы давно уже отведали фирменного заклинания его жезла. — Леди Грейтмор никогда о вас не рассказывала, — сказал мужчина лет тридцати в синей форме. Кажется, Ивлин. — К чему вам информация о скромном некроманте? — Ну полно вам, — Ивлин положил руку ему на плечо и слегка сжал. Джейсон мгновенно сбросил чужую руку. — Вот поэтому и не рассказывала, — громко и рассержено произнёс он. – У меня сложилось впечатление, что натуралу среди вас делать нечего. Ингрид спрятала лицо в ладонях, а Джейсон тем временем посмотрел на неё. — Я надеюсь, что довольно ясно объяснил вам, что буду делать с Его Величеством. — Вы упомянули лишь о том, что вы делать не будете. — Так, о чём это вы? – потребовал Марио. Джейсон с улыбкой крокодила ответил: — Я натурал и менять пристрастия не намерен. — Ингрид, я думал, вы абсолютно уверены в нём! – с негодованием произнёс Дрейт. — Джейсону совсем не обязательно ложиться с Его Величеством в постель. Я считаю, что он может уговорить его выполнить ваши требования другим способом. — Каким? Это же Его высокомерное, никого не слушающее Величество! Да он до сих пор не разнёс гильдию только потому, что Ристалу не выгоден наш отказ в военной помощи. Джейсон напустил на себя задумчивый вид. — Ну, если Его Величество и вправду настолько силён, насколько мне приходилось слышать, он вполне может обойтись и без вас. Присутствующие ахнули. Ингрид про себя испустила вопль. Дрейт сжал кулаки. — Ингрид, какими соображениями вы руководствовались, когда решили выбрать именно его? — Господин Дрейт, я ничего не имею против вас. Уверена, граф Фирмнейс справится. Предоставьте всё мне, у меня уже созрел план. — План? – выгнул бровь Джейсон. — Как заставить Его Величество заинтересоваться вами, — ответила Ингрид. – Перед отъездом из гильдии я попросила нескольких воинов достать из кладовой музыкальные инструменты. Надо дать соответствующие указания на сегодняшний вечер. — Вы что собрались делать? – завопил некромант. – Ингрид, у меня жезл. Девушка схватила его за руку и потащила к выходу. — Господин Дрейт, вы сами сказали, что согласны на кого угодно, лишь бы он убедил его Величество подписать документы. Пусть мальчики пока разыграются, а я подберу для Джейсона подходящую одежду. — Ингрид, вы… — окончание фразы никто не услышал, так как ошалевший некромант позволил девушке увести себя. По пути Ингрид зашла в одну из комнат, и пока Джейсон ждал её, прокричала внутрь: — Мальчики, как хорошо, что я вас застала. Делаем как договаривались, вечером у нас небольшое представление. — Глава одобрил, леди Грейтмор? – спросил кто-то. Джейсону был лишь слышен молодой голос. — Глава Дрейт ради Его Величества одобрит всё что угодно. Не волнуйтесь, он дал добро. Закрыв дверь, Ингрид повела Джейсона дальше. — Вы же сказали, что я могу добиться согласия Его Величества любым способом, - проговорил некромант, стискивая жезл. – Зачем же вы придумали план, напоминающий прелюдию соблазнения? — Джейсон, не кипятитесь, вы даже не знаете, в чём он состоит, — резонно заметила Ингрид. — Догадываюсь. Вы же не входите в гильдию, к чему вам всё это? — Гильдия сильно помогла мне в детстве, защитила моё родовое поместье, — ответила Ингрид. – Я вам уже рассказывала, вы меня не слушаете. — Разве вы ещё не отплатили ей? Когда мы с вами впервые встретились, вы же находились в госпитале по её просьбе. — Боюсь, я в неоплатном долгу, — вздохнула Ингрид. — Его Величество не смогут держать здесь вечно, Ингрид. Когда он узнает, какие планы вы строили в отношении его и меня, то может и отомстить, — произнёс Джейсон. Ингрид, чуть улыбнувшись, покачала головой. — Нет, нет. Во-первых, гильдия будет разделять власть с Его Величеством, и я могу рассчитывать на их защиту. А во-вторых, я ментальным чутьём чувствую, что Его Величество останется доволен. — Это вы о чём? — зашипел Джейсон. – В каком смысле доволен? Уж не мною ли? Может ментальное чутьё впервые в жизни её подводит? Как можно остаться довольным Джейсоном?! Ну ничего, Его Величество с ним справится. Не зря же он тут у всех в печёнках сидит. — Его Величество должен проявить к вам интерес, чтобы ему захотелось с вами пообщаться, - втолковывала ему Ингрид. – Идёмте, нам надо вам ещё костюм найти. И уберите уже свой жезл, Джейсон. Граф Фирмнейс, как всякий уважающий себя некромант, никуда жезл не убрал. К вечеру Ингрид уже готова была взвыть. Если своё платье она надела без возражений, то Джейсон, рассматривая себя в зеркале, отпускал недовольные комментарии. И чего ему не нравится, выглядит он потрясающе, и цвет его любимый. Ингрид и сама была далеко не уродиной, но до Джейсона или Его Величества ей было ой как далеко. В последний раз убедившись, что платье сидит идеально, скрадывая и убирая недостатки, девушка, оторвав Джейсона от зеркала, повела его в главный зал. Этот день, как и предыдущие, заставляли Его Величество едва ли не лезть на стенку от скуки. Официально он находился в гильдии в интересах дел государства, но ему-то, как человеку умному, было ясно, чего от него хотят воины, да они и не скрывали. Пусть обломятся, они не встанут на одну ступень с ним. Надо же, как они хотят власти, даже женщину к нему подослали. Да он с юности не любил этих изнеженных и капризных созданий. Узнав о его пристрастиях, воины не растерялись. Они прислали двух красивых юношей, но Его Величество без сожалений их отверг. Сегодня утром к нему наведался ещё один паренёк. Воины совсем придурки, они что думают, раз он любит мужчин, значит, ему нравятся все подряд? Как бы то ни было, они своего не добьются, даже если страна потеряет их покровительство. Можно ведь обратиться за помощью и к другим народам. Музыка в зале оторвала Его Величество от мыслей. Мужчина отвёл скучающий взгляд от строящего ему глазки очередного партнёра. — Леди Грейтмор будет танцевать, — сказал ему парень. Ну вот, опять женщина! Скучища. Однако стоило в зале появиться блондинке в красном платье с пышной юбкой и брюнету в чёрной с золотым узором рубашке и брюках, настроение Его Величества несколько поменялось. По девушке он скользнул равнодушным взглядом, а вот на мужчине задержался подольше. Девушка опустилась на одно колено, мужчина взял её руку в свою и, поднимая, притянул к себе, начиная танец. Его Величество, сам не замечая, наблюдал за брюнетом. В его движениях сочетались грация хищника и изящество. Он прекрасно вёл партнёршу. Они подняли сцеплённые руки и, отступив на шаг, повернулись вокруг своей оси. Какое у него стройное, мускулистое и гибкое тело. Как оно будет извиваться под ним. Его Величество снова взглянул в лицо мужчине, теперь внимательнее, и задохнулся. Прекрасное лицо с высокими скулами, чуть бледная кожа, что свидетельствует о том, что он по большей части предпочитает находиться в темноте, большие глаза цвета морской синевы, затягивающие словно омут, коротко стриженные чёрные волосы, полные губы, к которым так и хочется припасть в поцелуе. Под конец танца брюнет упал перед девушкой на колени, обняв её за талию. Она же обняла его голову на своей груди. Да что она себе позволяет, этот красавец слишком хорош для неё. Когда они, поклонившись, скрылись, Его Величество чуть не закричал мужчине вслед, чтобы тот остался. — Кто это? – спросил он у стоящего рядом юноши. — Леди Ингрид Грейтмор. Грейтмор, знакомая фамилия. Она леди. Значит, он мог встречать кого-нибудь из её семьи. Но это не важно. — Я спрашиваю о брюнете. — Это граф Фирмнейс. Некромант, да ещё такой известный, в гильдии? Его Величество несколько раз встречался с Кастом, младшим братом графа и знал, что этот род один из самых сильных по части некромантии. Ладно, что он здесь забыл, его не касается, хотя мысль о том, что его пригласили сюда для того, чтобы он сделал то, чего не удалось другим, нет-нет, да проскальзывала. — Передай ему, что я нынче ночью желаю видеть его у себя! – приказал Его Величество. — Будет исполнено, — парень поспешил раствориться среди воинов. Его Величество в предвкушении улыбнулся. Сегодня он проведёт великолепную ночь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.