ID работы: 4008768

Внебрачный ребёнок Малфоя

Джен
R
Заморожен
227
автор
LullabyOfDeath бета
Размер:
76 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
227 Нравится 75 Отзывы 95 В сборник Скачать

.Глава 4

Настройки текста
      Интересно, а много кто задумывался «Что такое первое сентября»? Для меня это очередное приключение с друзьями и новые знания, которые обычно теряются в моем подсознании. Сегодняшний день явно был исключением.       На вокзале Кинг-кросс первого сентября, как и во все остальные дни все также шумно, хотя рабочий день давно начался. К перронам медленно подползали, словно гусеницы, вагоны, останавливаясь, они выпускали людей в город, который рождает туманы.       Здесь люди не задумываются о том, что они не одни. Каждый волнуется только о себе и мало кто обычно замечал, что на платформе девять и десять первого сентября собирались необычные, и даже странные люди.       Эти странные люди явно не заботились о своем внешнем виде. Многие модницы Лондона попадали бы в обморок от таких нарядов.       Еще люди не замечали, а если и замечали, то только когда столкнутся с тяжелыми тележками, детей, которые везли свой багаж, а также и дивных зверей, которых можно было встретить только в зоопарке. — Гарри! — громко сказала я, пытаясь привлечь внимания. — Мы здесь! — Привет, — сказал, немного смущенный мальчик, а потом обратился к Роксане. — Доброе утро. — Доброе, — подтвердила мама. — Пойдемте, а то опоздаете на поезд.       Мы были возле одной из лестниц вокзала и пошли в сторону той зачарованной стены, которая должна провести нас на платформу с Хогватс-экспрессом. — Ребята, смотрите, — сказала мама, указывая на стену. — Вам нужно пройти через нее, и вы окажитесь на платформе. Только нужно, чтобы люди вас не заметили. — А это больно? — спросил Гарри. — Нет, — ответила Роксана. — Эта стена является примером обычной иллюзии. Так что не бойся. — А ты с нами не пойдешь? — спросила я. — Нет, милая, я не могу, — она обняла меня. — Пришли сову с распределения и постарайся приехать на Рождество. — Хорошо, мама, — я еще крепче прижалась к ней. — Я буду скучать. — И я родная, — уже отпуская, сказала она. — Пока, ребята! — До свидания, — попрощался Гарри.       Действительно, когда проходишь через стену, то ничего не чувствуешь. Видимо здесь работают чары отвлечения внимания, а может еще что-то.       Я прошла первая, а потом меня настиг Гарри.       Мы пришли немного раньше, но это не помешало всем остальным, кто был на перроне. Все пространство занимали родители, дети и их багаж с питомцами.        Ребята, которые только поступают в школу, смотрели во все глаза. Так делал и Гарри. Мы медленно пробирались через толпу к вагонам экспресса. — Хорошо, что мы пришли раньше, — говорю я и открываю первое свободное купе. — А то пришлось бы искать места. — Возможно, — отвечает мне Гарри.       Мальчик положил наш багаж на полку, и мы уселись напротив друг друга возле окна. Теперь я замечаю, что у него сломаны и перемотаны скотчем очки. — Я могу их починить, — предлагаю я, указывая палочкой на очки. — Если ты, конечно, хочешь. — Это было бы замечательно, — улыбается он. — Репаро, — произнесла я, и очки снова были целы.       Я достала книгу, а Гарри взял у меня историю Хогвартса. Мы сидели так, пока поезд не тронулся, а в дверь не постучали. — Привет, а можно к вам? А то все места уже заняты, — открыв дверь, спросил мальчик с рыжими волосами. — Конечно! — отвечаю я. — А вы случайно не видели Гарри Поттера? — задал очередной вопрос мальчик. — А… — пытается сказать Гарри, но я его прерываю. — Нет, не видели, — отвечаю я. — А он разве не в следующем году едет в школу? — Да, вроде в этом, — отвечает незваный гость. — Кстати, я Рон Уизли, — говорит новый знакомый. — Гермиона Грейнджер, — отвечаю я. — А я Гарри. Гарри Поттер, — оповещает всех мальчик. — Что?! — Рон явно был в шоке. — Почему ты не сказал? — Да, вот не успел. — А у тебя есть, — рыжеволосый немного понизил голос. — Ну, этот, шрам. — Тот, что на лбу, — Гарри убирает челку. — Да, есть. — Гарри, почему ты не говорил свою фамилию? — спрашиваю я. — Так ты не говорила свою. — Тоже верно.       Самая долгая поездка — это скучная поезда. Но были и довольно интересные моменты, которые могут помочь в дальнейшем.       Уизли пытался завести разговор с Героем, на меня же даже не обратил должного внимания, показывая свои намерения.       В дверь постучали и сразу открыли. В проеме три человека: два рыжих близнеца и темнокожий парень с дредами и головным убором цвета расты.       У одного из них была коробка. — Фред, — спросил Рон, явно знавший парней. — Что там? — Вот, — одни из близнецов протянул коробку.       Я открыла ее и оттуда, показав свои лохматые лапки, выглянул тарантул. — Какой милый! — просияла я. — Можно? — Можно, — разрешил парень с дредами.       Я протянула руку в коробку, и паук заполз на мою ладонь. Его конечности мягко щекотали мне руку. — Смотри, какой он классный, — сказала я и протянула тарантула Рону. — Убери его, — пропищал он и вжался в спинку сидения. — Почему? — спросила я, ведь я действительно не понимала его реакцию. — Малыш Ронни, — сказал один из близнецов. — Очень боится пауков. Прям до дрожи. — Вот смотри, — сказал другой. — Даже девочка не боится. — Отстаньте от меня со своей живностью, — потребовал Рон.       Остальная поездка прошла без происшествий, но даже пятичасовая лекция от директора академии на тему «Почему нельзя взрывать старший корпус, когда в нем внеплановая проверка министерства» была более интересна.       Как только мы сошли с экспресса, то нас сразу посадили на лодки.       Лично мне не очень понравился проводник и сами средства передвижения. Что говорить о техники безопасности!       Я помню, как приходила важная дама в академию и проверяла каждую половицу в полу на наличие дефектов. Здесь явно этим не заморачивались.       В большом зале было очень шумно, но как только зашла наша колонна из учеников первого курса, то все притихли и стали рассматривать новых обитателей замка. Были два веселых близнеца, которые помахали мне. Еще были некоторые ребята, которые мне запомнились, но они уже сидели за другими столами.       Мы подошли к подиуму, на котором возвышался обеденный стол учителей. Старик с седой бородой, полная дама со шляпкой, худая женщина с очками, которые увеличивали ее глаза, маленький человек, у которого в роду явно были гоблины, молодой парень с тюрбаном на голове и конечно мужчина с сальными волосами и запоминающимся носом — профессора.       Как только тебя распределяют на факультет, то у тебя появляются не только друзья, но и враги, и не важно, что ты их впервые видишь. Все зависит только от того, какой герб вышит на твоей груди, и к какому дому ты относишься.       Сегодня я получила своих врагов благодаря новой семье — Гриффиндор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.