***
Вздохнув, Лидия зашла в комнату, вытирая волосы полотенцем. Слава Мерлину, рыжие ничего особого не добавили в это недоразумение, и поэтому всё смылось довольно-таки быстро. Она заметила Джинни, которая уже успокоилась после произошедшего. — Джинни, прости, что напугала, — произнесла Вест, сев на раскладушку, — Это двое иногда не понимают, какие последствия могут быть у их шуток. — Понимаю, — вдруг улыбнулась самая младшая Уизли, — Меня они пугают каким-то призраком-шутником из Хогвартса. Пивз? И какого черта они пугают девочку, которая ещё не скоро пойдёт на первый курс? Уж лучше Ронни, ему через полтора года идти. Но даже и тогда лучше о Пивзе помалкивать, а то ещё пойдут его искать. Лидия вдруг вспомнила рассказ матери, который ей поведал отец. Во времена обучения в Хогвартсе он со своими друзьями тоже был шутником, почти таким же, как и друзья девочки. В какой-то момент шутка четверых плохо сказалась на Пивзе, который начал преследовать и даже раздражать ребят целую неделю, но после не выдержал — уж очень непробиваемыми были четверо гриффиндорцев. — Не волнуйся, в Хогвартсе есть призрак намного страшнее Пивза. Он, кстати, этого шутника единственный приручить может, — улыбнувшись, поведала девочка о Кровавом Бароне. Его Вест тоже видела один раз. Перси однажды разозлился на Пивза и позвал Барона. Ох, надо было видеть, как этот призрак Слизерина орал и летал за недоклоуном. Тогда Лидия порадовалась, что близнецы не могут шутить, как Пивз, иначе бы им самим пришлось прятаться от Барона. — Но к нему лучше не подходить, — добавила Лидия, перекинув волосы на другое плечо, — Он… немного странный. Одиночка. Лидия заметила изменившееся выражение лица девочки. Догадавшись, что та подумала, волшебница постаралась исправить ситуацию. — Джинни, он Кровавый Барон. Он ни с кем не дружит. Джинни хотела ещё что-то сказать, как в дверь постучались. Лидия поднялась и пошла к двери, уже поняв, кто за ней стоит. Отворив дверь, девочка прислонилась плечом к дверному косяку и сложила руки на груди. Вид у неё был уже не злой, но и не добрый, что немного оттолкнуло пришедших. — Лидия, прости нас, — одновременно взмолились мальчишки, — Но мы ведь правда без шуток не можем! — Так идите к Джордану, он-то тоже клоун, — фыркнула гриффиндорка, осмотрев однокурсников. Теперь их можно было различить по волосам — у Джорджа они мокрые. Да и одежда разная, предыдущая же тоже испачкалась. Лидия уловила себя на мысли, что может их различить в любом виде и при любых событиях. Парни видели… раскаянными. Вместо задорных улыбок грустная, глаза отводят. Мда… И что теперь с этими двумя делать? Они же… Лучшие друзья, из-за которых любимая толстовка сейчас в стирке. — Ну, Лидс, — произнёс Фред, протянув руку в мирном жесте. Ох, ну его-то она простила. Он извинился ещё тогда, а Джи продолжил смеяться. Конечно, потом он побежал следом, и оттого сейчас стоит с мокрыми волосами, которые почему-то ещё больше торчат в разные стороны. — С вас три шоколадных лягушки, — согласилась и выдвинула условия Лидия, протягивая свою руку. И как они умудрились завоевать её доверие? Она даже обидеться нормально не может. А всего-то прошло полгода, часть из которого ребята прятали друг от друга свои силы.***
Сидя за столом, Лидия чувствовала себя неловко. Мистер Уизли сидит во главе стола, миссис Уизли — напротив мужа. Сама девочка по обыкновению села между друзьями, уже не задаваясь разрешением на это. — Лидия, мы рады, что ты гостишь у нас, — произнёс Артур Уизли, — Но почему ты не сказала Фреду и Джорджу о своих способностях? — По той же причине, что и они, — толкнув под столом Джорджа, ответила девочка. Рон вопросительно посмотрела на Перси, будто спрашивал, так ли это. Тот уклончиво пожал плечами — ему рассказали, что случилось с маленькой Вест и кто должен был быть на его месте. — Фред! — воскликнула Джинни, — Перестань пинаться! Лидия недовольно посмотрела на… Джорджа. У того волосы ещё немного мокрые на кончиках. — Прости, Джинни, но ты обращаешься к Джорджу. — произнесла она, — А ты, Фредерик, прекрати всякую чушь нести! — тут же повернулась она к тому, к кому первоначально обратилась Джинни. Через несколько минут Молли о чём-то вспомнила и, встав, куда-то ушла. Лидия сложила руки на груди и прикрыла глаза. Над столом воцарилась тишина, которую изредка нарушали шорохи при передвижении. — Так, ребята, — послышался голос миссис Уизли. Лидия посмотрела на неё и увидела в руках несколько подписанных свёртков, — Это вам, — женщина взяла первые два свёртка и вручила самым младшими в семье, — Это тебе, Перси, — так же она поступила и с третьим свёртком, — Это тебе, милая, — Молли улыбнулась, когда вручила подарок Лидии. Но вот с остальными двумя, предназначенными парням, она помедлила, — Кого ты назвала Фредом, Лидия? — обратилась она к девочке. Конечно, Молли старается не путать своих детей — ведь какая она тогда мать? — но это всё же иногда случается. Вест кивком указала на того, кто сидит справа от неё. Миссис Уизли отдала подарки мальчикам и поспешила сесть на своё место. Лидия заметила недовольно взгляд Джорджа, обращённый в адрес матери, и несильно пихнула его под рёбра. Когда-нибудь их перестанут путать. Возможно, в этом помогут жёны и дети? Если, конечно, они сами не начнут путаться. — Ну, открывайте, — сказал мистер Уизли, осмотрев всех за столом. Лидия сделала, как сказал Артур. Аккуратно развязав бант, волшебница повесила его на спинку стула и развернула обёртку. В свёртке лежал свитер с вышитой буквой «Л» посередине. Девочка посмотрела на подарки остальных и пришла к выводу, что миссис Уизли связала всем детям свитера. Кажется, парни когда-то говорили о подобном, но она никак не ожидала, что свитер будет ещё связан и для неё. Она же не часть их семьи, верно? На свитерах друзей вышиты буквы «Д» и «Ф». Возможно, так их перестанут путать хотя бы зимой, когда холодно и когда эти свитера могут согреть. Позже придётся придумать новый способ — не будут же Фред и Джордж ходить в тёплой одежде в мае? — Спасибо, миссис Уизли, — улыбнулась девочка. Близнецы встали и надели свитера, начав крутиться. После заставили поступить так же и Вест, вытащив её из-за стола за руки. Девочка даже не думала сопротивляться и быстро надела подарок. Этот свитер совсем отличался от тех, которые покупала мама — в этом было гораздо уютнее и теплее. После семейного пиршества, которое прошло на весёлых тонах, Лидия вышла на улицу, надеясь увидеть созвездия. Надежда не оправдалась, но с неба медленно кружился на землю снег. Кажется, что снежинки даже танцуют своеобразный танец, понятный только им. Девочка посмотрела на деревню внизу, из дымоходов которых струится дым, и обняла себя за плечи. В доме Эллы так же горит свет, а из трубы — валит дым. Но почему-то Вест совсем не хотелось идти к бывшей лучшей подруге.