***
Близнецы жонглируют пустыми бутылками от Сливочного пива, сидя за столом. Я села на пол, перед ними, и не заканчиваю радоваться. Сегодняшний праздник празднуется так, будто мы выиграли Кубок школы по квиддичу, от чего радость только усиливается. Все наши — почти все, кроме первокурсников — пропустили ужин. Алисия старается успокоить Оливера, повторяя, что это победа только в одной игре. Но Вуд не желает её слушать, собственно, как и другие члены команды и болельщики. Я закрыла рот рукой, когда Фред случайно уронил одну из бутылок и она упала прямо ему на ногу. Но вместо того, чтобы злиться или шипеть от боли, он просто поднял её и продолжил трюкачество. Кто-то с четвёртого курса даже блаженно вздохнул, от чего я уже смеялась в голос. «Я видел матч. Отлично сыграли! Я ни разу не усомнился в Гарри, особенно, когда он отогнал Малфоя и его дружков.» Я закатила глаза — когда же он поймёт, что нельзя приходить на игры? Вероятно, тогда же, когда и Уизли поймут, как я их различаю. То есть, никогда. — Лидс, — говорит Джордж, поймав все бутылки и поставив их на стол, — А ты чего не веселишься? — А это не твоё дело, — фыркаю, взяв в руки свою бутылочку, — Иди к Спиннет, а ко мне не лезь. Фред хитро усмехнулся, последовав примеру брата. Так и хочется ударить его чем-нибудь тяжёлым, да только нельзя — лучший друг. «Ревнуешь» Я была готова не только Фредди ударить, но и Блэка. Какого чёрта он лезет в мои мысли и всё переворачивает?! Прямо как при их с Хвостом встречи! <…>Веселье закончилось в час ночи, когда пришла профессор МакГонагалл. Все нехотя разошлись, пообещав Гарри продолжить празднование завтрашним вечером, после чего гостиная опустела. Только я осталась на диване, решив подготовить домашнюю работу для Анджелины и Фреда. По крайне мере, для Анджи я её уже сделала, осталось дописать несколько строчек. <…>Не знаю, сколько прошло времени, но меня разбудил истошный крик Рона. Тут же вскочив, я свалилась с кровати на пол. Следом послышались сонные голоса Алс и Андж. Спустя всего-то пять минут гостиная снова была заполнена людьми. Все шумели, решив, что праздник продолжается — поспали немного, для вида, и можно продолжать устраивать беспредел. Но испуг на лице Ронни говорит совсем о другом. Произошло что-то очень-очень страшное, раз Гарри с таким же испугом иногда поглядывает на меня. — Прекрасно! Значит, продолжим праздновать! — провозгласил неунывающий Фред. — Все марш наверх! — скомандовал ворвавшийся в гостиную Перси, прикалывая к пижаме значок старосты школы. — Перси, здесь Сириус Блэк. Он был у нас в спальне. С ножом. Разбудил меня, — произносит младший Уизли. И в гостиной сразу становится тихо-тихо. Фред, насколько ему позволяли остальные, придвинулся ко мне и положил руку на плечо, которую я тут же сбросила. Это бред. Он не мог пробраться сюда, он же не знает пароля. А я ему никогда бы его не дала, так как ещё не до конца уверена в его же словах. Хвост давно погиб, а Блэк говорит, что охотится именно за ним. — Глупости! — сказал Перси, но было видно, что он потрясен, — Ты переел, и тебе приснился кошмар… — Говорю тебе… — Ладно, замолчи. Хватит! Я скользнула взглядом по ребятам. Джордж осторожно и бережно обнимает Алисию, что-то нашёптывая ей. Успокаивает, наверное. Поняв, что на него смотрят, Джи поднял голову и уставился на меня в ответ. В гостиную вернулась профессор МакГонагалл. Она выглядела заспанной, и от того, если бы не ситуация, я бы засмеялась. Но сейчас я задаюсь одним вопросом — как отец попал в башню? — Я, разумеется, счастлива, что Гриффиндор выиграл. Но всему есть предел! Перси, я от вас такого не ожидала! — Я здесь ни при чем, профессор. Я только что приказал всем вернуться в спальни. Моему брату Рону приснился кошмар… — Неправда, это был не кошмар! — обиделся Рон, — Я проснулся, профессор, а Сириус Блэк стоит надо мной с ножом в руке! МакГонагалл повернулась к Рону. Во взгляде прочиталось недоверие, потрясение и лёгкий испуг. — Это смешно, — сказала она, — Как он мог пройти в гостиную мимо нашего стража? — А вы у него спросите, — Рон указал пальцем на изнанку портрета сэра Кэдогана, — Спросите, не видел ли он… Глянув на Рона с подозрением, МакГонагалл толкнула портрет и вышла. Вся гостиная затаила дыхание. Я неосознанно сжала край халата Фреда, на что тот тихо - так, чтобы можно было услышать разговор портрета и декана — усмехнулся. — Сэр Кэдоган, вы вот только что никого не впускали в башню? — Как же, добрая леди, впустил. — Вы… впустили? А…, а пароль?! — А у него они были! — гордо сказал сэр Кэдоган. — На всю неделю, миледи. Целый список на кусочке пергамента. Он их мне прочитал! Профессор МакГонагалл вернулась сквозь узкий проем в гостиную. Гриффиндорцы оторопело молчали, волшебница была бледна как мел. Я прикрыла глаза. — Какой, — дрожащим голосом начала она, — Какой неописуемый глупец написал на клочке пергамента все пароли недели и потом потерял его? Гробовое молчание в гриффиндорской гостиной было нарушено слабым, испуганным всхлипом. Невилл Долгопупс, дрожа от макушки до носков пушистых комнатных тапочек, медленно поднял руку. В эту ночь никто не спал. Замок снова прочёсывают снизу доверху и сверху донизу, но я понимаю, что Сириус уже сбежал. «Я не хотел убить Рона, Лидия. Я хотел убить Хвоста, но его там не оказалось…» — Замолчи! — не выдержала я, приковав к себе множество взглядов. Я оторвала взгляд от собственных колен и посмотрела на друзей. Фред, сидящий рядом, успокаивающе обнял за плечи. Всё же хорошо, что он знает про Блэка и не говорит о нём. Я тяжело вздохнула. Нужно срочно вернуться в Визжащую хижину и поговорить с отцом. А гостиная всё ждёт новостей, надеясь, что на этот раз Сириуса поймали. Наивные, он уже давно сбежал и сидит в одном из домов Хогсмида!Глава одиннадцатая
23 марта 2016 г., 11:05
Я передала слова профессора МакГонагалл ребятам, на что Оливер сильно разозлился. «У нас скоро матч, а без этой метлы мы точно проиграем!»
Ко дню игры тренировки усилились. Близнецы, как и девочки, приходили уставшие и их больше ничего не волновало, кроме как тёплой постели и хорошего сна. Мне приходилось несколько раз переписывать свою работу, подписывая каждый раз другое имя и другую фамилию. В конце концов Анджелина не выдержала и сказала, что я не обязана делать за других домашнюю работу. Фред, к моему удивлению, поддержал её и пообещал поговорить с Олли по поводу многочисленных тренировок.
Сегодня состоится долгожданная игра Гриффиндор — Когтевран. Вуд с самого утра как не свой ходит, оглядывается на когтевранец, из-за чего весь Слизерин стал над нами потешаться. Особенно Малфой, которому так и хочется не то, что руку укусить, а оторвать её и выкинуть Сириусу в качестве обеда.
— Вы как? — спрашиваю, заглянув в раздевалку.
Анджелина стоит, уперев руки в бока, и недовольно смотрит на нашу любовную парочку. Я лишь хмыкнула, оглядев остальных — все более-менее спокойны, если не считать того же Оливера. Гарри и Кэти постарались успокоить его, напоминая, что заветная «Молния» уже у Поттера.
— А если дементоры снова появятся? — спрашивает капитан, вспоминая игру с Пуффендуем. Я закусила губу и села на скамейку рядом с ним, ободряюще обняла за плечи и хмыкнула — Ол гораздо выше меня.
— Учителя знают нужное заклинание. Тем более, Дамблдор запретил им появляться на территории замка — он до сих пор злой, — отвечаю, — Слушай, Вуд, не вводи в депрессию остальных. Как ты там говорил? Если я рядом, то всё хорошо? Вот именно, Олли — я ни одной игры не пропустила. И эту вы обязательно выиграете!
Джонсон махнула рукой, поняв, что Джорджа и Алисию никто, кроме их самих, не волнует. Фред радостно улыбнулся, когда со стороны трибун Гриффиндора послышались радостные крики. Большинство учеников кричало «Гарри, поймай снитч!», но кто-то умудрялся крикнуть, чтобы загонщики не оплошали, а то их собственный брат Чарли отдаст драконам в качестве еды.
— Ладно, я пойду, займу своё место, — поднявшись, говорю.
Уже подойдя к выходу, я обернулась на влюблённых. Фред закрыл рот рукой, чтобы не засмеяться в голос.
— Господа, сегодня игра. Вряд ли люди хотят смотреть, как вы нежитесь в объятиях друг друга вместо работы, — сказав это, я вышла на улицу, но услышала хохот Фреда.
Я быстро поднялась на верхние скамьи трибун и села рядом с Ли. Профессор МакГонагалл пришла следом за мной и тут же попросила комментатора комментировать именно матч, а не обзывать противников или вообще отходить от темы игры.
На поле ребята выходили под оглушительные аплодисменты. Когтевранцы в голубых майках уже стояли посредине поля. Я еле слышно присвистнула при виде команды. Их ловец Чжоу Чанг была в команде единственной девушкой, когда в нашей их трое. Ну, и я, только по другую сторону поля и ни разу не играющая в квиддич.
Команды выстроились друг против друга. Я заметила взгляд Джорджа в мою сторону, но постаралась не обращать внимания. Мы с ним в последнее время как кошка с собакой.
— Вуд, Дэйвис, обменяйтесь рукопожатием, — сухим судейским тоном произнесла мадам Трюк, и капитаны пожали друг другу руки, — Седлайте метлы… По свистку… Три… два… один!
Гарри на «Молнии» взлетел в небо выше и быстрее всех. Он парил над полем, высматривая золотой снитч, а вот Чжоу летает немного ниже. Я довольно улыбнулась, когда Ли начал свою работу с рекламы метлы.
— Команды стартовали. Главное событие этого матча — «Молния», на которой летает ловец гриффиндорцев Гарри Поттер. Как пишет «Волшебная метла», в этом сезоне на мировом чемпионате по квиддичу все команды отдадут предпочтение именно этой модели…
— Вы не могли бы, Джордан, комментировать то, что происходит на поле, — прервала его профессор МакГонагалл.
— Перехожу к комментарию, профессор. Немного информации всегда полезно. Между прочим, «Молния» имеет встроенный автоматический тормоз… — я закусила губу, чтобы не рассмеяться в голос. До Ли туго доходит, когда с ним говорит учитель по поводу игры.
— Джордан!
— Сейчас, сейчас… Гриффиндорцы ведут игру, Кэти Белл рвется к кольцам Когтеврана…
Гарри пронесся мимо Кэти, высматривая, не мелькнет ли где золотое оперение снитча. Чжоу, решившая тоже подняться выше, теперь летит следом за ним. Кажется, я даже поняла её тактику…
— Покажи ей свою скорость, Гарри! — крикнул Фред, пролетая мимо наперерез бладжеру, который стремительно приближался к Алисии.
Облетая ворота когтевранцев, Гарри резко прибавил скорость, и Чжоу заметно отстала. Как раз в это время Кэти закинула в кольцо первый мяч, трибуна гриффиндорцев взорвалась восторженными криками. Я осмотрела поле и заметила снитч, к которому уже намеревался поймать Поттер.
Гарри вошел в пике, Чжоу увидела его маневр и ринулась за ним. Парень прибавил скорость, и я мельком увидела в его глазах ликование — видимо, пике его любимый манёвр, а если его делать на «Молнии» … Снитч был всего метрах в трех… Но под носом внезапно возник бладжер, посланный противником, Гарри свернул и потерял несколько драгоценных секунд — желанная добыча исчезла из виду. Я была готова убить близнецов, особенно Джорджа, который теперь летает только вокруг Спиннет.
По трибунам гриффиндорцев пронеслось разочарованное «о-ох!», когтевранцы же приветствовали своего загонщика бурными аплодисментами. Джордж, наконец оторвавшись от своего девушки, в порыве чувств отправил второй бладжер в сторону обидчика, который избежал столкновения, сделав в воздухе сальто.
— Гриффиндор ведет со счетом восемьдесят — ноль, — вещал Ли, — Посмотрите, что вытворяет на «Молнии» Гарри Поттер! Он демонстрирует все ее возможности! Особенно видна сейчас точно выверенная балансировка… — я закрыла лицо руками, вздрагивая от смеха. Ему точно надо идти на магловское телевидение рекламировать что-нибудь. У него отлично получается!
— ДЖОРДАН! ВАС ЧТО, НАНЯЛИ РЕКЛАМИРОВАТЬ «МОЛНИИ»? КОММЕНТИРУЙТЕ МАТЧ! — взорвалась профессор МакГонагалл.
Когтевранцы начали выравнивать счет, им удалось забросить три мяча — Оливер был готов биться головой о те же кольца, вероятно — и теперь разрыв между командами составлял всего пятьдесят очков. Если Чжоу поймает снитч, когтевранцы выиграют.
Гарри спикировал вниз, едва не столкнувшись с загонщиком противника. Он лихорадочно искал глазами маленький крылатый мячик. Ага, вот он! У самых ворот гриффиндорцев блеснула золотая вспышка… Ох, если бы я могла сказать ребятам, что сничт возле наших ворот… Они бы, наверное, могли подсобить своему ловцу…
Но нашей победе невозможно было сбыться. Как только Оливер крикнул, чтобы Гарри сбросил с метлы Чжоу, если это потребуется, сничт тут же исчез из поля зрения.
Я скользнула взглядом по трибунам слизеринец и заметила неразлучную троицу, спускающуюся вниз. Приподняв в удивлении бровь, я толкнула Ли под рёбра, указывая на Малфоя, и попросила не комментировать это — не хватало ещё, чтобы все уставились на этого белобрысого засранца.
Спустя ещё какое-то время произошло что-то необъяснимое.
Гарри снова вошел в пике, Чжоу решила, что он заметил снитч, и рванула за ним. Поттер круто вышел из пике и опять взмыл с быстротой пули. Чжоу не успела повторить его маневр и продолжала падать вниз. И тут он увидел снитч — в третий раз. Снитч парил над самой травой на половине когтевранцев.
Гарри развил бешеную скорость. Чжоу — у самой земли — тоже. Но где ей за ним угнаться! Снитч все ближе с каждой секундой…
— А-а! — вдруг крикнула Чжоу, указав куда-то пальцем.
Я проследила взглядом в ту сторону, куда показывала девушка, и тут же выхватила палочку. Но снова-таки я ничем не могу помочь, да и Гарри слишком далеко. Остаётся надежда, что Римус действительно научил Гарри нужному заклинанию, и наш ловец сможет победить дементоров.
Три дементора, три высокие черные фигуры в балахонах двигались прямо на Поттера. Ли даже отложил микрофон, уставившись на эту картину.
— Экспекто патронум! — выкрикнул Гарри так громко, что даже тут все услышали его голос.
Что-то огромное серебристо-белое выплыло из его палочки. Гарри глядел вперед, он был почти на месте. Протянул руку, все еще сжимавшую палочку, и пальцы сумели крепко схватить крошечный сопротивляющийся, снитч.
Прозвучал свисток мадам Трюк. Гарри круто развернулся и увидел, как шесть алых расплывчатых пятен несутся к нему. Команда набросилась на него с такой силой, что чуть не оторвала от метлы. А внизу на трибунах бушевали гриффиндорцы, кричали до хрипоты «ура!».
— Молодец! Молодец! — твердил как заведенный Вуд.
Я тут же сбежала по лестнице вниз, собираясь встретить ребят. Я оказалась самой первой из гриффиндорцев на поле, следом прибежали лучшие друзья Поттера, Хагрид и остальные ученики нашего факультета.
Но не успела я полностью обрадоваться, как увидела те самые чёрные балахоны, барахтающихся на земле. Я обошла компанию, которая так и норовила поднять Гарри в воздух и отнести на руках в замок, и подошла к «дементорам».
— Слезь с меня! — послышался голос Драко.
Я не сдержалась и громко рассмеялась. Римус, оказавшийся рядом, только весело хмыкнул и вернулся к команде, решив показать настоящие лица тех, кого Гарри отогнал.
— Вы сильно напугали мистера Малфоя, — сказал он спустя несколько минут, вернувшись к «дементорам» вместе с Гарри.
Гарри смотрел на груду черных балахонов, барахтающихся на траве. Это были Малфой, Крэбб, Гойл и Маркус Флинт, капитан команды слизеринцев. Малфой, кажется, взгромоздился на плечи Гойла. Четверка негодяев пыталась высвободиться из длинных черных балахонов. Я даже не пыталась зажать рот руками, чтобы убавить громкость смеха.
— Недостойное трюкачество! — кричала профессор МакГонагалл, подойдя к нам, — Подлая и трусливая попытка вывести из игры ловца гриффиндорцев! Все выбудете строго наказаны. И минус пятьдесят очков Слизерину. Я буду говорить с профессором Дамблдором о вашем поведении. Вот он, кстати, сам идет сюда.
Это был последний, завершающий штрих к победе гриффиндорцев. Рон, пробившийся сквозь толпу к Гарри, сложился пополам от смеха, глядя, как Малфой выползает из черного балахона, из-под которого все еще старался выбраться Гойл. Я подумала, что неплохо было бы врезать Драко — хоть какой-то цвет будет на его белом лице, но решила, что это будет уже слишком жестоко по отношению к профессору Снейпу.