Анжелика: история княгини, история вечной любви

NC-17
В процессе
63
Янулька бета
Размер:
планируется Макси, написана 51 страница, 25 281 слово, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 56 Отзывы 16 В сборник

Глава 2 Дорога к новому дому

Настройки
Лучик солнца заглянул в дорожную карету и скользнул по лицу молодой женщины. Открыв темные глаза, княгиня Спадо первым делом взглянула на Анжелику и нежно улыбнулась. Они проехали уже несколько разоренных Тридцатилетней войной городов, при виде которых сердце женщины разрывалось от боли и жалости. Несмотря на то, что она давно покинула Францию, эти земли были ее родиной, а несчатные люди, на плечи которых легли все тяготы войны, по-прежнему оставались ее народом. Хмурые пейзажи за окном кареты навевали на нее невыносимую грусть, и только ясные глазки ее прекрасной дочери возвращали спокойствие и радость. Молодая княгиня аккуратно погладила ребенка по золотым волосам и легонько поцеловала в лоб. Девочка пошевелилась, приоткрыв свои светлые глаза, и улыбнулась новой матери, которую уже стала нежно называть «мама Луиза». Первое время женщина, потерявшая своих сыновей и страстно мечтавшая о новом ребёнке, не могла сдержать слез, когда слышала эти слова. Маленькая Анжелика словно лучик света разогнала тьму и тоску, на долгое время поселившиеся в сердце княгини, принося ей огромную радость. Как только позади осталась столица болотного края Ниор, с её тяжелой черной, словно чугунной башней, карета путешественников вдруг окунулась в море света. Анжелика даже не заметила, как тенистые рощи сменились непривычным пейзажем: куда не кинешь взор, кругом сплошные виноградники. Такая прекрасная картина заворожила девочку, и она любовалась ею, шумно выказывая свой искренний восторг матери, которая лишь согласно кивала ей в ответ. - Совсем скоро, дорогая моя, ты увидишь Тулузу. Один из самых прекрасных городов Франции. А затем мы отправимся в Марсель, где нас будет ждать корабль, который отвезет нас в твой новый дом, - спокойно сказала итальянка. При последних словах матери глазёнки девочки испуганно расширились: - Но как мы приедем в мой новый дом, если я не знаю где он? Я даже не смогу указать дорогу! - внимательно смотря на Луизу, спросила малышка. Княгиня лишь весело засмеялась и прижала девочку к себе. - Ты можешь не волноваться на этот счет, Анжелика. Даже если ты не знаешь дороги в Рим, её знает капитан корабля, который и отвезет нас домой, - уверенным тоном сказал молодой князь, с улыбкой смотря на ребенка. Окончательно проснувшись, Анжелика выглянула из окна кареты. Во всей красоте туманного утра взору девочки открывался город. Прекрасная словно жемчужина Тулуза пробуждалась ото сна, встречая путешественников запахами свежеиспеченного пшеничного хлеба, пряностей и вина. Маленький носик Анжелики чувствовал аппетитные ароматы, напомнившие ей о том, что она ничего не ела со вчерашнего дня. Из-за сильного волнения кусок не лез ей в горло. Вчера вечером она с грустью вспоминала свой родной Монтелу, ужин за большим кухонным столом под страшные рассказы Фантины и холодные ночи в огромной кровати с дырявыми серыми простынями. От этих воспоминаний ее детское сердечко сжалось от боли и тоски, а на зеленых глазках выступили слезы. Вернется ли она когда-нибудь домой? Да и могла ли она теперь называть этот старый замок своим домом? Стараясь незаметно смахнуть слезинки, в конец измученная дорогой и горестными воспоминаниями Анжелика уснула, устроившись комочком на коленях у молодой княгини. - Мама, а мы скоро сможем позавтракать? - повернувшись к женщине, спросила Анжелика, представляя вкусный горячий завтрак. - Да, скоро мы остановимся и позавтракаем у моей знакомой - графини Элеоноры де Пейрак, - заверила маленькую дочурку Луиза, обмахиваясь шелковым веером и выглядывая из окна на проплывающий мимо них городской пейзаж. *** Карета медленно продвигалась по мощеным мостовым к отелю семьи де Пейрак, который, как и многие дома по всему Лангедоку, носил на себе отпечаток бедности хозяев. Вдали показалось трехэтажное здание из розового осыпающегося песчаника, окна котрого украшали витражи из богемского стекла – последний знак былой роскоши. К парадному входу замка вела извилистая подъездная аллея, заросшая неухоженным кустарником. Выйдя из экипажа, княжеское семейство проследовало за слугой в гостиную, где их ожидала хозяйка дома - графиня Элеонора де Пейрак. Анжелика залюбовалась красотой этой печальной дамы, являвшей собой образец истинного горя. У нее были густые черные с сединой волосы, матово-смуглая кожа, а также пухлые гранатово-красные губы, в уголках которых залегла горькая складка - признак глубокой тоски. Одета женщина была в простое черное платье из шелка. Но больше всего девочке врезались в память темные как уголь глаза графини, именно их она запомнила навсегда. Галантно поклонившись, Анджело поцеловал протянутую ему руку и любезно сказал: - Очень рад снова видеть прекраснейшую даму Франции. Графиня изящным движением указала на стоящие напротив нее два кресла: - Садитесь, отдохните, чувствуйте себя как дома! Как же долго я не видела вас, Луиза. Наверное, со смерти моей подруги, вашей матери? - Да, это было очень давно. Как-будто в прошлой жизни, - задумчиво проговорила молодая княгиня. – После замужества я больше не приезжала во Францию, но, надеюсь, что вы регулярно получали от меня письма, графиня? - Да, милая, - слегка улыбнулась Элеонора. – Я так же регулярно отвечала на них. Спасибо за вашу дружбу, дорогая, ведь, мне уже давно никто не пишет. В комнате повисла тяжелая тишина, и чтобы прервать это неловкое молчание, Луиза обратилась к графине, указывая на ребенка, который несмело выглядывал у нее из-за спины: - Элеонора, познакомьтесь - это Анжелика, наша дочь. Графиня внимательно посмотрела на девочку и отметила, что, став юной девушкой, она будет очаровательна. - Рада познакомиться с тобой, Анжелика, - ласково сказала женщина, улыбаясь ребёнку и протягивая бокал с лимонадом. Девочка присела в реверансе, взяла напиток и недоверчиво присмотрелась к жидкости в бокале: - Пей, пей, не надо бояться, это – лимонад. Он вкусный и очень освежает, - сказала Луиза, подбадривая Анжелику. Посмотрев на улыбающуюся мать, девчушка отпила немного и радостно воскликнула: - Правда, очень вкусно, спасибо вам мадам де Пейрак! Благодаря непосредственности Анжелики и ее чрезмерному восторгу, напряженная атмосфера рассеялась, и в гостиной раздался громкий смех взрослых. - Можешь идти погулять в саду, сегодня очень хорошая, ясная погода, - прошептала на ушко Анжелике Луиза, и обрадованный ребёнок весело умчался навстречу ласковому солнцу Юга. Все трое смотрели вслед убегавшей девочке со смешанными чувствами: кто-то с любовью и нежностью, а кто-то - с печалью, похороненной на самом дне души. Вид этой счастливой малютки напомнил графине де Пейрак собственных сыновей: Анри и Жоффрея. Старший исчез после смерти отца в связи со скандалом насчет его брака с богатой наследницей Жанной де Монтье, дочерью коммерсанта из Марселя. Взбунтовавшись, юноша сбежал и с тех пор так и не объявлялся. Мать долго не могла пережить его внезапный отъезд, но в конце концов смирилась, ведь у нее еще остался Жоффрей. Жоффрей,.. её любимый сыночек, которому нужны были ее любовь и поддержка… Женщина навсегда запомнила ту ночь, когда старичок Паскалу принес в заплечной плетеной корзинке двух несчастных детей: мальчика и девочку, в которых Элеонора узнала своего ненаглядного сыночка Жоффрея и дочь кормилицы Марго, которая и рассказала ей, что произошло в Севеннах, деревне, где проживала кормилица-гугенотка. Графиня вспоминала, как ухаживала за изуродованным сыном, который не мог ходить до 12 лет, читала ему книги и лечила шрамы на лице. А теперь… теперь она не знает даже жив ли он. Покинув дом в 16 лет и отплыв на корабле на поиски приключений, он больше не сообщал о себе, но мать продолжала ждать вестей каждый день, каждый час. Погруженная в свои воспоминания женщина не заметила, как вышла в сад, где внезапно натолкнулась на маленькую дочку Луизы, которая, сидя высоко на дереве, пыталась сорвать спелую аппетитную сливу: - Что вы там делаете, мадемуазель Анжелика? – напустив на себя суровый вид, спросила хозяйка. - Ничего плохого, мадам, просто хочу достать эту чудесную сливу! - с этими словами крошка сорвала сливу и проворно спрыгнула на землю с улыбкой лукавого эльфа. Элеонора подошла ближе, и положив ей руку на плечико, ласково сказала: - Пойдем-ка я лучше отведу тебя в библиотеку, пока ты не сломала себе шею, лазая по деревьям. Войдя в библиотеку, Анжелики ахнула от удивления и восторга: - Сколько у вас книг! – изумленно воскликнула она. – О, как бы я хотела, чтобы и у меня было столько книг. Я так люблю сказки! Графиня де Пейрак с улыбкой наблюдала за ребенком. Ее явный интерес к книгам невольно вызвали в памяти Элеоноры воспоминания о сыне, который очень любил читать и изучил все книги от корки до корки. - Ох, деточка, ты мне напомнила одного мальчика! - вздохнула она, стараясь незаметно смахнуть слезу, набежавшую на глаза. - А кто этот мальчик? - заинтересованно спросила малышка, смотря в черные глаза собеседницы. - Расскажите мне о нем, мадам! - умоляюще сложив ручонки, просила она. Мгновение помолчав, женщина опустилась в широкое кресло и, посадив Анжелику к себе на колени, тихим, грустным голосом начала рассказ. - Однажды в городе в семействе графа родился мальчик, которого родители отдали на воспитание кормилице-гугенотке, жившей в деревне. В одну страшную ночь на эту горную деревушку напали очень плохие люди и убили всех жителей, а мальчика полоснули саблей по лицу и выбросили из окна прямо в снег, но он выжил, впрочем, как и еще одна девочка, его молочная сестра. Увидев детей, старый слуга посадил их в заплечную плетеную корзинку и принес в графский дом. Мальчик был очень плох, но он отчаянно боролся за жизнь и смог вырасти смелым и умным, но шрамы на его лице и хромая нога всегда будут напоминать ему о той ночи. - А где сейчас этот мальчик? - шепотом спросила девочка, хлопая от страха длинными ресницами. - Он уехал на корабле в дальние страны в поисках приключений, - голосом, полным печали, сказала женщина. – Но он вернется, обязательно вернется! И одинокая слезинка прокатилась по ее щеке… Следующим утром, распрощавшись с графиней де Пейрак, княжеская семья отправилась в Марсель. Впечатленная вчерашней встречей и в особенности маленькой Анжеликой, Элеонора села за широкий стол и начала писать. Почти каждый день она писала письма своему любимому сыну Жоффрею, рассказывая о своей жизни и буднях. На этот раз женщина писала о семействе Спадо, их нелегкой судьбе и новой дочери. Графиня увлеченно описывала Анжелику, её характер, немного диковатые манеры и острый ум, назвав девочку непоседливым болотным эльфом с изумрудными глазами и волосами цвета золота. Закончив письмо, женщина положила его в дубовую шкатулочку, где уже почти не было свободного места, и аккуратно поставила на полку. Эта шкатулка будет ждать своего часа, чтобы рассказать все свои секреты. *** Утреннее солнце щедро грело лучами Марсель, открывающий свои объятия вновь пребывающим путникам. После вчерашнего визита к мадам де Пейрак, Анжелика спала долго и крепко, пропустив тот момент, когда их карета въехала в город. - Мама, а где мы сейчас? - спросила девочка, сонно протирая заспанные глазенки. Женщина любяще улыбнулась и ответила: - Мы сейчас в Марселе - главном портовом городе Франции и скоро приедем к нашим хорошим друзьям герцогу и герцогине де Монморанси. - Ух ты! - восхищенно воскликнула малышка, выглядывая в окно и с восторгом любуясь быстро мелькающим пейзажем. Через несколько часов экипаж подъехал к красивому отелю в стиле Раннего Ренессанса. Выйдя из кареты, чета Спадо и Анжелика прошли к подъезду, где их встретила хмурая служанка, которая скучно сообщила: - Хозяева ждут вас в гостиной, - и ушла, сохраняя на лице недовольную мину. С легкой улыбкой посмотрев ей вслед, Луиза и Анджело взяли за руки смущённого ребенка: - Пойдем, дорогая! Мужчина и женщина провели Анжелику по коридору, в который через большие окна проникал яркий солнечный свет, даря ощущение покоя. Они вошли в красивую просторную комнату, на полу которой лежал мягкий ковер песочного цвета, а на стенах висело несколько картин на религиозные темы. Девочка с интересом разглядывала комнату и остановила свой взгляд на красивом камине из белого камня, украшенном изящным узором, на котором стояло два литых подсвечника из темного золота и каминные часики. Мебель из резного дуба, оббитого белым атласом, поражала воображение, а венчала все это великолепие люстра из золота. В комнате находились мужчина и женщина, которые внешне были очень похожи друг на друга: одинаково темные волосы, большие карие глаза, горящие весельем, и роскошные наряды. Когда вошли гости, хозяева вежливо поклонились и поприветствовали своих старых друзей. За начавшейся неторопливой светской беседой князь Анджело представил супругам Монморанси свою маленькую мадмуазель. - Бертран, и вы, мадам, позвольте представить, вам нашу воспитанницу. Её зовут Анжелика и отныне она является нашей дочерью, - с улыбкой посмотрев на смущенного ребенка, проговорил он. Супругам Монморанси было известно о непростой семейной ситуации князя Спадо, и они, многозначительно переглянувшись, с большим интересом слушали рассказ Анджело. Заметив, что малышка явно скучает в присутствии взрослых, ей предложили выйти в сад и поиграть с детьми. Обрадовавшись, что ей больше не нужно слушать эти скучные разговоры, Анжелика быстро подскочила и стремительно выбежала из дома. У герцога и герцогини де Монморанси было двое детей, двое братьев – близнецов: Орландо и Адриан. Мальчики играли в саду в догонялки и заливисто смеялись в то время, как к ним подошла Анжелика. Юные господа не очень любезно посмотрели на нее, но, боясь получить нагоняй от родителей, вежливо поинтересовались, кто она такая и что ей нужно. - Меня зовут Анжелика. Я дочь князя и княгини Спадо, - робко сказала девочка, украдкой изучая новых знакомых, а затем ослепительно улыбнулась и спросила: - Можно с вами поиграть? - Нет, не девчоночье это дело! - небрежно отмахнулся Адриан, старший из близнецов. – Девочки должны дома сидеть и вышивать, - насмешливо закончил мальчик, явно собираясь улизнуть вместе с братом вглубь дворцового парка. Анжелика возмущенно воскликнула: - Девочки тоже могут играть во все игры наравне с мальчиками, и даже лучше! - Чем докажешь? - задиристо спросил её Адриан. Около минуты девочка напряженно думала, сморщив от усилия лобик, а потом радостно заявила: - Давайте устроим бег наперегонки, и тот, кто первым добежит до вон того фонтана, - она указала пальчиком на ближайший фонтан, где сидела няня мальчиков, - тот и лучше. Братья, немного пошептавшись между собой, согласились с ее предложением в надежде, что навязанная им девчонка непременно проиграет и уйдёт. Взяв в руки палку, они прочертили на земле полосу, с которой будет начинаться забег. Они встали в линию: Адриан, Орладно и Анжелика. - Итак, бежим на счет «три», - сказал Адриан. – Раз, два, три! Как только забег начался, Адриан сразу же вырвался вперед. Не отставали от него и брат с Анжеликой. Но вскоре силы стали покидать Орландо, и он замедлил скорость, что позволило Анжелике прибежать второй. Да, она не выиграла, но и не проиграла! - Ты молодец. Очень быстро бежала! Ну, как для девочки, я имею в виду, – смущенно сказал Орландо, и братья дружески протянули ей руки. Анжелика радостно пожала руки обоим мальчишкам, даже и не подозревая, что эта встреча станет началом зарождения новой, крепкой и верной дружбы. *** Вечером состоялся ужин в честь гостей, а на следующее утро они отплыли на корабле под названием «Христофор Колумб» навстречу Вечному городу. На судне Анжелика продолжала учить итальянский язык, который Луиза начала преподавать ей еще по дороге из Монтелу, и в котором девочка уже достигла некоторого успеха. Увидев, как она самостоятельно пробует учить итальянский, Анджело охватили неописуемые радость и волнение. А когда медленно и неуверенно Анжелика сказала свое первое предложение, у него на глазах навернулись слезы счастья. Жизнь на судне текла медленно и размеренно. Однажды вечером маленькая Анжелика забралась на руки матери и спросила самым невинным голоском: - Мама Луиза, а там, где я буду жить, есть солома на полу, и сквозняки, от которых все гудит? От этого вопроса сердце молодой женщины пронзила острая, словно кинжал, боль. При воспоминании о том, в каких условиях рос ребенок, ее бросило в дрожь. - Нет. Там все будет совсем по-другому, - ласково улыбнулась Луиза и прижала девочку к себе. - А как оно выглядит? – интерес сверкал в изумрудных глазенках девочки. - О, наше палаццо одно из красивейших во всем Риме… - начала Луиза. - А что такое палаццо? – перебила ее Анжелика. - Так мы называем наши городские дома, - терпеливо пояснила итальянка, целуя малышку. - А у меня будет своя большая комната? - Ну конечно. У тебя будет абсолютно все, что ты захочешь, милая! - А как она выглядит, она красивая? – спросила Анжелика, смотря на мать большими от предвкушения глазами. - Твоя спальня будет очень большой! Представь себе стены, отделанные белым атласом, на полу - зеленый персидский ковер, а мебель, изготовленная лучшими мастерами Италии, будет с позолотой. Шторы там из белого газа с темно- зелеными портьерами, а кровать большая-пребольшая, застланная белым шелковым покрывалом с зеленым узором. - Ух ты! - воскликнула малышка с явным восхищением. - А когда мы приедем? Луиза нежно взглянула на нее, погладила по голове и, улыбнувшись, ответила: - Скоро, милая, скоро. *** С самого утра началась суета. Сначала члены семейства Спадо быстро позавтракали, а потом переоделись в выходные одежды: Анджело - в свой любимый черный атласный камзол, Луиза - в белое нарядное платье, а Анжелика - в белое муаровое платьице, отделанное белыми лентами. Голову ее покрывала лёгкая соломенная шляпка. Смотря на себя в зеркало, девочка улыбнулась, явно довольная своей внешностью.  Корабль бросил якорь в порту Вечного города. На причале их ждала карета с гербом Спадо, который Анжелика уже успела запомнить и теперь могла с легкостью узнать среди множества других. Они мчались по улицам Рима в прекрасной карете, запряжённой английскими лошадьми. Анжелика с интересом разглядывала залитые ярким светом улицы города, пытаясь представить, что сказали бы её родные, если бы увидели её здесь, в таком чудесном экипаже. - Мама, папа, а когда мы наконец-то приедем домой? - в голосе девочки было столько любопытства и нетерпения, что отец невольно рассмеялся. - Мы уже совсем близко, - ласково ответил он, стараясь представить, что скажет его брат, когда увидит Анжелику.  Конечно, его дорогой брат-кардинал будет рад появлению маленькой племянницы, о которой он так часто молился вместе с ними столько лет. Карета князя Спадо подъехала к большому трехэтажному палаццо в стиле Ренесасса, двери которого открыл чопорный дворецкий и почтительно доложил: - Ваше Сиятельство, ваш брат монсеньор кардинал Джузеппе ждет вас в гостиной. - Спасибо, Чарльз. Распорядись подать нам обед в столовой, - приказным тоном промолвил Анджело, и вся семья направилась по длинной галерее к гостиной.  Там, спиной к дверям стоял высокий статный мужчина в красной мантии, подбитой горностаем. Повернувшись к гостям, он широко улыбнулся и дружелюбно произнес: - Приветствую тебя, дорогой брат, дорогая Луиза, - он обнял брата и поцеловал руку молодой женщины. - О, а это что за ангелочек? - удивленно спросил он, заметив Анжелику.  - Это наша дочь. Мы удочерили её, когда путешествовали по западной Франции, - сказал Анджело, обнимая девочку за плечики.  - Как же тебя зовут? - ласково спросил кардинал, с интересом заглядывая в личико ребенка. - Меня зовут Анжелика, а как тебя зовут? – спросила девочка, и Джузеппе заметил интерес, мелькнувший в зеленых, как море глазках, свет которых казалось проник в самое сердце кардинала. Он сел в кресло, посадил ребенка себе на руки и ласково сказал: - Ты очень хорошо говоришь по-итальянски. Меня зовут Джузеппе Спадо, я - твой дядя. - Это хорошо! – обрадованно воскликнула Анжелика. - Я всегда хотела, чтобы у меня был дядя, который будет рассказывать мне сказки на ночь. Когда Луиза отправилась с дочерью в сад, чтобы немного подышать свежим воздухом перед обедом, мужчины остались одни. Внимательно выслушав историю брата о знакомстве с Анжеликой и ее семьей, Джузеппе сказал: - Очень рад, что вы счастливы. Дай Бог вам вырастить достойную наследницу для нашего рода. Со своей стороны, я всегда готов вам помочь с воспитанием этого ангела. - Спасибо тебе, брат,- улыбнувшись, ответил Анджело.
63 Нравится 56 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (6)