***
— А что такое, в принципе, Новый год? Всего лишь дата, очередной день в календаре, — размышлял Мэтт Дэвис, когда ребята уже удобно расположились в ресторане, и до наступления праздника оставалось около часа. — Но вы посмотрите, сколько радости на лицах окружающих, как тщательно они готовятся к его наступлению. Многие собираются с семьями, друзьями, коллегами. Мы — не исключение. Новый год действительно не представляет из себя ничего особенного, но это прекрасный повод для того, чтобы отлично провести время с близкими тебе людьми. Так вот, это я к чему… Пусть в 2017-м году у нас будет намного больше поводов собираться и что-то отмечать вместе! — Мэтт поднял бокал, и, когда друзья потянулись к нему, чтобы чокнуться, отовсюду послышался звон. — Поддерживаю, — отозвалась Кэндис. — А то теперь встречаемся разве что на работе, с кучей бумажек и в бесконечной суете. — Слушайте, ну как минимум один приятный повод для того, чтобы собраться в новом году, у нас уже есть, — сказала Торри, отпивая шампанское. — Нина, Йен, не забыли? — рассмеялась она. — Обижаете, — развёл руками Сомерхолдер. — Кстати, а у кого какие планы вообще на этот год? — с энтузиазмом спросила Кэндис. — Есть то, что прям не терпится исполнить? Мы с Джо вот хотим съездить в Париж. Хотя бы на недельку. — К лету закончить строительство дома, однозначно, — с уверенностью ответили Йен и Нина. — Хочется, чтобы свадьба прошла уже, так скажем, на полностью «нашей территории», — добавила болгарка. — Похудеть, — с решительностью продолжила Кэт. — Эти лишние три килограмма меня скоро добьют. Я уже и на кефире сидела, и раздельное питание пробовала, и от сладкого полностью отказалась — ну ни в какую. Прям бесит! — Слушай, хочешь, мы тебе Флоренс на пару дней оставим? — хохотнула КэндиКола. — После родов я с ней стала весить на четыре кило меньше, чем до беременности. — Я всегда рада посидеть с этим маленьким чудом, — улыбнулась Грэхем. — А уж если похудею — я её расцелую, честное слово, — рассмеялась она. — Заняться йогой, — сказала Торри. — Нинс, рассчитываю на тебя, — подмигнула девушка. — Да-да, помню, — улыбнулась Добрев. — Снова отпустить бороду, — хмыкнул Уэсли. — Мне с ней понравилось, жаль, что для «Дневников» её пришлось сбрить. — Нет, этого я точно не вынесу, — закатила глаза его жена. — Попомнишь моё слово: отпустишь бороду — я собственноручно буду брить тебя. Ночью. Пока ты храпишь. — Вот так и идут крахом все планы на новый год, — развёл руками Василевски под смех ребят. — А я бы купил новую машину. Я уже задолбался полчаса её заводить, а потом ещё три часа чинить, — сказал Мэтт. — Запомните: никогда не покупайте Ford. Полное и безоговорочное дерьмо. — Ну тогда предлагаю выпить за то, чтобы всё, запланированное нами, сбылось, — улыбнулся Йен, наливая в бокалы друзей шампанское. — Надо исполнять мечты, — вдруг сказала Нина, потерев руки, после того, как выпила. — Я ни разу не пела в караоке. Уже начинаю чувствовать, что я не с нашей планеты. А в ресторане как раз есть караоке. Поэтому… Кто со мной? — спросила болгарка, вставая из-за стола. — Нет, ну я не могу упустить такой шанс. Я! — воскликнула Кэндис, подняв руку и выйдя к подруге. — Уэсли, твой звёздный час настал. Давай! — хохотнул Йен. — Я ещё не в той кондиции, — рассмеялся Пол. — Нет, серьёзно, вы ведь поёте нормально, — обратился он к девушкам, — а я сейчас всех посетителей распугаю. — Ой да ладно тебе, — отмахнулась Нина. — Хватит занижать свои способности. — Я лучше всё же послушаю вас, — улыбнулся Василевски. — Ну и сиди, — фыркнула Торри, вставая из-за стола. — Девчонки, я с вами! — Ну, раз сегодня поют только девушки, то я дополню наш девичий «бэнд», — с улыбкой сказала Кэт. Мужская часть компании с интересом наблюдала за подругами. Единогласным решением для исполнения была выбрана старая, но знакомая многим песня Леди Гаги «Alejandro». Хотя все четыре девушки обладали совершенно разными тембрами голосов, они неплохо спелись и привлекли к себе внимание остальных посетителей ресторана. «Donʼt call my name, Donʼt call my name, Alejandro… Iʼm not your babe, Iʼm not your babe, Fernando…» — томно протягивая эти слова, Нина сзади подошла к Йену и с нежностью положила руку ему на плечо. — Для тебя хоть Алехандро, хоть Хуан Карлос, — со смехом сказал он и поцеловал возлюбленную в щёку. — Нет, ну правда, очень круто, — несколько раз произнёс Мэтт, хлопая в ладоши в такт музыке. Песню прекрасно дополняла и отличная пластика девушек, так что вкупе всё выглядело так, будто бы на сцене они уже выступают давно. — Никогда бы не подумал, что песни Леди Гаги могут быть настолько сексуальны, — сказал Пол. «Alejandro, Alejandro, Ale-ale-jandro, Ale-ale-jandro, Stop please! Just let me go, Alejandro, Just let me go.» — Кэндис, подойдя к мужу, потянула его за галстук к себе. Джо улыбнулся, но блондинка оттолкнула его, едва пропела две последние фразы. Результат выступления девушек был вполне закономерен: бурные аплодисменты, доносившиеся отовсюду, и девяносто два балла. — Ну что, нанесём ответный удар? — улыбнулся Джо. — Караоке-баттл «Парни против девушек»? — потерев подбородок, спросил Йен. — Именно. — А что, я не против, — скрестив руки на груди, отозвался Мэтт, раскрасневшийся от количества выпитого и дошедший до такого состояния, когда просто сидеть за столом и болтать о жизни уже не хотелось. От такого предложения, охваченный азартом, не смог отказаться даже Пол. — По рукам. — Ну что, ещё не изменили своего решения насчёт караоке? — переводя дыхание, спросила Кэт, присаживаясь вместе с подругами за стол. — Милые дамы, это было шикарно, — с искренним восторгом сказал Уэсли. — Вы классно поёте! — воскликнул Йен. — И вы нас воодушевили на маленький диско-баттл. Раз уж мы так разделились, то будет «Парни против девушек». — Это интересно, — сказала Нина. — С удовольствием послушаем! — поддержали девушки. Soundtrack: Shantel — Discoboy Песню Йен, Пол, Мэтт и Джо выбирали гораздо дольше, копались в плейлистах мобильников и в конечном итоге, предварительно распределив куплеты между собой, чтобы во время пения не возникло путаницы, остановились на не очень известной, но заводной композиции румынской группы «Shantel», которая так и называлась — «Discoboy». Для ребят она была хороша тем, что куплеты в ней можно было не петь — в оригинале они начитывались речитативом, так что своих вокальных данных можно было не стесняться. При исполнении этой незамысловатой, но весёлой песни гораздо важнее был настрой и умение «завести» всех остальных. — Ну что, ты в нужной кондиции? — с улыбкой спросил Сомерхолдер Пола перед тем, как включилась музыка. В ответ на это Уэсли открыл бутылку «Jack Daniels», наполнил стакан до краёв и залпом выпил. — Теперь да, — поморщившись и выдохнув, сказал он. Услышав первые аккорды и узнав в них родные балканские мотивы, Нина не смогла усидеть на месте, практически сразу же вновь встала со своего места и начала танцевать под музыку, вспоминая национальные танцы и иногда включая движения из них в свой — например, подскоки и широкие шаги. Старый-добрый «Джек Дэниэлс» действительно настроил Пола на нужный лад: ответственность начать балканский перфоманс он взял на себя. «I go to a club on the Saturday night, I order a vodka to make me feel right, The place is packed, Dancing couples everywhere I take a seat in the corner and stare», — изредка подглядывая в телефон, проговорил он, немного понизив голос, так что его тембр стал бархатнее и звучал очень сексуально. Произнося текст, Уэсли подошёл к Нине и, взяв её за руку, притянул к себе так, что расстояние между их лицами стало совсем маленьким, но уже через несколько секунд рядом с ними возник Йен, так что Добрев снова оказалась в треугольнике между двумя этими мужчинами. Брюнет, взглянув девушке в глаза, начал свою партию. «Suddenly I see: Youʼre dancing too, Your hips are shaking, I donʼt know what to do, I wanna talk to you But my mouth is dry, Oh why am I so shy?» Наверное, не Сомерхолдеру задавать самому себе вопрос о том, почему он такой застенчивый, но со своей ролью он справился «на отлично», так что уже в следующее мгновение Нина, кажется, забыла о Поле и закружилась в танце с женихом. Впрочем, в одиночестве Василевски скучал недолго: из-за стола вышла Торри и, притянув его к себе за футболку, показала, какая на самом деле у него должна быть пара. Конечно, в выступлении ребят было много актёрской игры: своими действиями они будто бы иллюстрировали текст песни, но у них так здорово это получалось, что все остальные посетители ресторана, отмечавшие там Новый год, заворожённо наблюдали за историей, которую они рассказывали на языке танца, и у них складывалось такое ощущение, что они смотрят какой-то клип. «Yabadabaday yoboboboboy, I wanna be your discoboy, I wanna dance with you and i hold you tight. I wanna make you mine tonight!» Припев Пол, Йен, Мэтт и Джо исполнили вместе, окончательно «разогревшись» и передав свой настрой до этого момента сидевшим за столом Кэндис и Кэт, так что девушки с радостью присоединились к своим друзьям. Первая часть второго куплета была «отдана» Джо Кингу. «Iʼm heading to the bar to have another drink… Yes, I need a drink and some time to think. Five vodkas later I had a plan, I know i must be brave and act like a man…», — с лёгкостью зачитал он, обняв жену за талию, и продемонстрировав этим, что знакомиться с девушками в диско-баре не так уж и сложно, особенно если у тебя в арсенале есть аж пять бутылок водки — ну, или виски, которым располагали ребята. Наконец, в «игру» вступил Мэтт. Его исполнение очень напоминало рэп не только тем, как он зачитывал текст, но и его движениями — он активно жестикулировал, то поднимая руки вверх, то иногда резко ими взмахивая. «Come and I falling to the trance, People come closer to see my disco dance». Допевая строчку, Мэтт подошёл к Катерине. «Come closer to and keep me in view: All Iʼm singing this just for you!» Дэвис быстрым жестом пригласил Кэт на танец, подставив руку. Девушка с радостью приняла приглашение друга, взяла его под руку, и вместе ребята начали под припев двигаться по кругу, с подскоками, сгибая ноги в коленях, что напоминало смесь сиртаки и национальных болгарских танцев. Ни один человек из всей компании за исключением, разве что, Нины, с танцами балканских народов знаком не был, но ребята отлично чувствовали музыку, поэтому многие их движения были типичными для культур тех стран: с ходами линиями, зигзагами, движениями вперёд и назад, поворотами на пятках. Затем последовал медленный проигрыш, и парням удалось немного перевести дыхание, сбивавшееся из-за танцев. Исполняя припев в последний раз, они немного изменили его, посвятив его своим спутницам и заменив слова «я» на «мы». Когда музыка наконец закончилась, и ребята, запыхавшиеся, уставшие, красные и мокрые начали садиться обратно за стол, в зале вновь послышался гул аплодисментов. Хоть результат парней оказался чуть ниже, чем у Нины, Торри, Кэт и Кэндис, — они получили 90 баллов, — настроение им это нисколько не испортило. — Ребят, до нового года осталось семь минут! — воскликнула Кэндис, взглянув на часы. В зале висел огромный плазменный телевизор, так что эти семь минут до наступления праздника друзья вместе с остальными посетителями провели, слушая речь президента. Последние шестьдесят секунд 2016-го года отсчитывал, кажется, весь ресторан. — Восемь… Семь… Шесть… — считали ребята. — Пять, четыре… — слышалось из другого зала. — Три… Два… Один… — С НО-ВЫМ ГО-ДОМ!!! — в эту ночь голоса, кажется, не жалел никто. Йен постарался быстро откупорить бутылку с шампанским и, намочив руки в пене, разлил напиток в бокалы друзьям. — Вперёд, в 2017-й! — крикнул Джо, пока ребята чокались. — С новым счастьем! — воскликнула Кэт. — С новой машиной! — проорал Мэтт, залпом выпив шампанское и раскинув руки под смех всех остальных. — Ну… С новым домом, что ли, — хохотнула Нина, поддержав инициативу Дэвиса. — Ребят, я вас так люблю, — с улыбкой протянула Кэндис. — И мы тебя любим, КэндиКола, — отозвались друзья. — Чтоб и через двадцать лет мы собрались такой же компанией и так же весело провели время, — сказал Йен. — Обязательно! Прошла ещё пара минут, и телефоны начали разрываться от звонков со всех концов света: на связи были Торонто, Новый Орлеан, Нью-Йорк, Лос-Анджелес и Варшава. Долго засиживаться в ресторане ребята не стали: выпив и сделав множество селфи друг с другом (особенную популярность в ту ночь имела шапка Санты-Клауса, принадлежавшая Полу, — фотографию в ней сделал, наверное, каждый), они вышли на улицу, где вдоволь налюбовались салютами и сами зажгли бенгальские огни.***
До двух часов празднование так и шло с переменой мест: друзья то выходили на улицу подышать свежим воздухом, то снова заходили в ресторан, чтобы поесть, выпить, потанцевать и краем глаза глянуть новогодние развлекательные программы на ТВ. Однако у ребят на эту ночь ещё были планы: в новый год круглосуточно работал каток и, так как большая часть компании умела кататься на коньках, было решено после ресторана отправиться туда. Джо захватил с собой недопитую бутылку виски, так как сам на коньки ни разу в жизни не вставал и планировал наблюдать за всем со стороны в компании старого знакомого «Джека Дэниэлса». Однако Кинг явно недооценил настойчивость своей жены, потому что Кэндис сумела в два счёта вытолкать его на каток с целью научить его хотя бы держать равновесие на коньках, так что бутылка так и осталась стоять и ждать своего часа в стороне. — А-а-а!!! — орал Джо, отчаянно хватаясь за бортики. — Ебани меня калиткой! Падаю-ю-ю! В следующую же секунду он действительно упал, причём не на спину, как обычно падают новички, а на колени. — Ну что ж ты, — по-доброму сказал Пол, подъехав к нему, взяв за руки, и вместе с Кэндис помог подняться. — Не ушибся? — спросила Кэн. — Кэндис, если я скончаюсь сегодня на этом катке, помни: я любил тебя, — прохрипел Кинг, положив руки на плечи жены. — Да ну тебя, — пробормотала блондинка. — Джо, ну это всё не так сложно, как ты думаешь. Мы тебя научим. Смотри, — девушка взяла мужа за левую руку, а правой он держался за бортик. — Чтобы не потерять равновесие, нужно держать руки на уровне чуть ниже плеч. Кэндис отпустила руку Джо, тот схватился за бортики, а она, в свою очередь, проиллюстрировала всё сказанное. — Нужно ещё ноги в коленях согнуть, — продолжил Пол. — И наклониться немного вперёд, — посоветовала Торри. Василевски крепко взял Кинга за плечи и наклонил к себе, чтобы тот встал в правильную позу. — Я похож на медведя с радикулитом! — Это временно, — заверила Кэндис. — Ты сейчас сказала прямо как профессор, специализирующийся на медведях с радикулитом, — рассмеялся Пол. — Кто сказал про медведя с радикулитом? — спросила Нина, до этого момента катавшаяся вместе с Йеном, Мэттом и Кэт, подъехав к друзьям. — Я, — ответил Джо. — Чувак, я говорила то же самое, когда Йен пытался поставить меня на сёрф, — сказала Добрев. — Только я, помнится, была не медведем, а пингвином. Как успехи у вас? — Ещё немного, и можно в сборную США по конькобежному спорту отправлять, — отозвалась Кэндис. — Ты ещё и стебёшься, — обиженно пробормотал Кинг. — Да я же любя, — улыбнулся Кэн. — Так, продолжим. Чтобы двигаться вперёд, наклонись на более слабую ногу, а после — оттолкнись сильной в диагональном направлении. — Джо, представь, что чистишь перед собой снег, — с энтузиазмом сказала Нина. — Да, точно, — поддержали Пол и Торри. — Движения должны быть именно такими. Парень попробовал повторить всё сказанное друзьями, но вновь упал. — Ничего страшного, — подбодрила его Кэндис, вместе с Полом подняв его, — скоро начнёт получаться. Обучение Джо продолжалось около полутора часов: за это время он упал около двадцати раз (сначала для подстраховки с ним рядом был Пол, а затем подоспел и Йен, но спустя минут сорок он научился подниматься сам) и успел в красках описать, на чём он вертел этот каток, но ребята с таким энтузиазмом учили его всем тонкостям катания на коньках, что в скором времени Кинг втянулся и сам. Результат был более чем приятный: к концу занятия Джо начал медленно, иногда всё же падая, но самостоятельно держать равновесие и кататься. Не отметить успех друга было нельзя, поэтому бутылка «Джека» в скором времени была допита. Компания возвращалась домой в шестом часу утра на двух машинах такси и не совсем в трезвом состоянии. — Йеня, я тебя так люблю, — пробормотал Дэвис, положив голову на плечо Сомерхолдеру. — Эй, — недовольно протянула Нина, толкнув Мэтта, — ты чужих женихов-то не уводи! Смолдер улыбнулся, не открывая глаз. — Не ссорьтесь, меня на всех хватит, — прошептал он. — Да пошёл ты в задницу! — возмущённо воскликнула Добрев. — Я от тебя ухожу, раз тебя на всех хватает. — Ага, — сказал Йен, и, опустив голову, через полминуты захрапел. — Але… Але… Алехааандроооо… — в сознании у Кэт Грэхем вечеринка с караоке, по всей видимости, продолжалась. В другой машине, на которой отправились Пол, Торри, Джо и Кэндис, было не менее весело. — Тирлим-бом-бом, тирлим-бом-бом… — бубнил себе под нос Пол. — Медведь идёт в публичный до-о-о-м! — прогорланила Аккола. — Поч… Почему в публичный дом? — с живым интересом, будто бы проснувшись, спросила Торри. — Мне до жопы вообще, — признался Василевски. — Пол, а пошли в публичный дом? — попросила Торри, потряся мужа за плечо. — Давай без меня, я хочу спать… — А-а-а, чувак, по-бр… Быр… По-братски, отвези меня н-н-на Канары, под-подальше от песен про пубыбл… Бл… Бличный дом, — еле ворочая языком, попросил таксиста Джо. — Плачу двойную таксу! Переночевали друзья дома у Йена и Нины. Как им удалось в таком состоянии зайти в особняк, оставалось загадкой. На следующее утро ребятам понадобилось время, чтобы вспомнить всё, что они делали и говорили прошлой ночью, а также много воды, но, когда память к ним вернулась, а головная боль отступила, они поняли: праздник удался на славу.***
Жизнь постепенно возвращалась на круги своя после новогодних праздников. В начале февраля Нину и Йена вновь ждала разлука: Добрев уезжала в Торонто на съёмки "Коматозников", а Йен в Ковингтоне продолжал работу над последним сезоном «Дневников вампира». Впрочем, их это не расстраивало: уже в марте, когда начнётся хиатус, Сомерхолдер пообещал девушке приехать к ней. Работа над восьмым сезоном была в разгаре, и Йен часто приходил домой за полночь, валясь с ног от усталости. Обычно Сомерхолдер всегда провожал Нину в аэропорт, но в этот раз она старалась отговорить его от этого, потому что, во-первых, рейс был ранний — в семь утра, а во-вторых, помочь с багажом (который, впрочем, был не таким большим, ведь болгарка уезжала домой, где оставались её вещи), ей мог и таксист. Наконец, Йен сдался и, лично убедившись в том, что чемодан не был тяжёлым, согласился остаться дома, чтобы выспаться. Небольшой отдых пошёл Смолдеру на пользу: кажется, впервые за последние несколько недель он проснулся без головной боли. Заварив чай для завтрака на кухне, Йен отправился в ванную, чтобы привести себя в порядок. Едва он включил воду, он поднял голову, взглянув на зеркало, и в следующее мгновение почувствовал, как у него начинают трястись руки. На зеркале почерком Нины яркой красной помадой было написано: Ты скоро станешь папой. Я люблю тебя!