Tears on the mausoleum floor, blood stains the Colosseum doors Lies on the lips of priests, Thanksgiving disguised as a feast Rolling in Rolls Royce Corniche Only the doctors got this, I'm hiding from police Cocaine seats, all white like I got the whole thing bleached Jay-Z and Kanye West – No Church in the Wild
Луи идет к Гарри в тот же вечер. Он нетерпеливо стучит в его дверь, а когда она открывается, то грубо толкает кудрявого внутрь. Томлинсон прижимает его к стене и кричит до тех пор, пока Гарри не начинает трястись: то ли от слез, которых не может сдержать, то ли от страха. В испуге понимая, что наделал, Луи отпускает его и отступает назад. Гарри сползает по стенке на пол. Его бьет дрожь, а лицо закрыто копной густых кудрей. Он поджимает к себе ноги и обнимает себя руками. Прости-прости-прости-прости-прости-прости Парень слышит еле слышный нечленораздельный шепот и опускается на пол тоже. — Боже, прости меня, — говорит Луи, протягивая руку, — ты не должен извиняться. Это все я. Прости, прости меня. Кудрявый незаметно дергается. Не доверяя. Не принимая сожаление сразу. Отодвигается ещё, поднимает на сидящего перед собой красные стеклянные от слез глаза. — Прости, малыш, я не хотел. Я правда не хотел. Просто я так долго ждал, когда встречу своего человека и... — Луи отводит взгляд. Не хочет признавать своё поражение. — ...испугался. Гарри порывисто выдыхает. Он так хочет верить брюнету. И верит. Тянет руку к руке Томлинсона. Они вместе подымаются. Луи укладывает на кровать парня, которого пробирает мелкая дрожь, а сам садится на край. Молчание затягивается, и Луи поднимает голову к потолку, стараясь сморгать слёзы от того, как поступил только что. Но нужно что-то исправлять. — Знаешь, Гарри, я кроме твоего имени ничего и не знаю. Давай так: я рассказываю немного о себе, а потом ты, хорошо? Кудрявый кивает, краем глаз смотря на парня, словно подсматривая, боясь смотреть в открытую. И Луи начинает говорить, немного пугаясь того, что не успевает за словами, ускользающими с его языка. Он говорит о своих сестрах и брате, о том, почему пошёл сюда работать и, сам не зная почему, о самом глупом, что происходило в его жизни. После истории о том, как малыш Луи считал себя Питером Пэном, Гарри не может сдержать свою улыбку, показывая ямочки. —Это действительно так? — он посмеивается, но из-за того, что он плакал, он издает что-то похожее на икоту и смеется сильнее. —Ты забавный, — Луи улыбается. Ты забавный. Гарри замирает, а потом совершенно прекрасно начинает улыбаться, так счастливо смотря на надпись, появившуюся на его руке почти там, где находится запястье. — Точнее, ты не так плох, — быстро исправляет себя Томлинсон, с лица которого спадает улыбка, и кудрявый хмурится тоже. — Мне пора. Ты не так плох. Луи встает и начинает нервно заламывать руки. — Что случилось? — спрашивает огорченно и испуганно кудрявый. Но Луи просто встает и уходит, заставляя сидящего на кровати шокированно смотреть на дверь, которая только что закрылась. Мир Гарри продолжает распадаться.***
— Ты знал об этом с самого начала, Спарк?! Отвечай! — кричит парень, бесстыдно ворвавшийся в кабинет своего начальника. — Ты знал, чёрт тебя дери!? — Когда мы перешли на "ты", мистер Томлинсон? И не много ли вы себе позволяете? Мужчина спокойно встаёт из-за стола и осматривает подчиненного с ног до головы, словно читая, как открытую станицу книги. Луи передергивает от этого взгляда. — Вы же знали о том, что Гарри мой соулмейт, не так ли? — парень щурится. — Господь Всевышний! — настолько неожиданное и искреннее восклицание вырывается у Спарка, заставляя Томлинсона нахмуриться сильнее, не веря услышанному.— Неужели этот бедный мальчик и есть твоя половинка? Ушам своим не верю! Ох, соболезную... Всеми силами игнорируя желание ответить за плохие слова в сторону своего соулмейта, Луи отвечает: — Спасибо. — Да я не тебе! Надеюсь, что ты не так отреагировал на это с ним, Луи! Если ты забыл, то до первого разговора узнать свою половинку невозможно! Что ты ему сказал, а? И запал Томлинсона тухнет, так же быстро, как и разгорелся... Как всегда. Может, из-за чувства стыда. — Мистер Спарк, вы вызвали меня не жизни учить, я надеюсь, так давайте перейдем к делу. — Заметь, что не я начал это. И да, позвал я тебе не просто так, — мужчина нажимает на кнопку, встроенную ему в стол, и в воздухе появляется полупрозрачный экран с изображением людей. И весьма необычных. Они выходят из машин известных марок, а их одежда стоит больше всех вещей Луи, вместе взятых, судя по виду. — И что я должен тут увидеть? — спрашивает Луи. — Наше правительство, сынок, и другие люди, стоящие на верхних ступеньках общества, уезжают. Не просто – дальше от берегов, они едут на относительную середину от начала землетрясения и переждать собираются не в простой квартирке. Они строят тоннели. — Что это значит? — Это значит, что от нас что-то скрывают... И ты должен выяснить, что именно.Слезы на полу мавзолеев, кровь струится по ступеням Колизея. Проповедники лгали, Что они скрывали за фасадом Дня Благодарения? Разъезжаю на Роллс Ройсе Корниш – Такие есть только у докторов; я прячусь от полиции. Сиденья цвета кокаина, но теперь я обелил свою репутацию