ID работы: 4027964

Archer's POV Hex Hall

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
39
переводчик
dusk-cat сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
60 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 30 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Я стоял, опираясь на дерево, когда увидел ее. Взятая в аренду машина подъехала на стоянку через дорогу от меня, достаточно далеко, чтобы я остался незамеченным, но достаточно близко, чтобы я мог все слышать. Превосходно. «А вот и она. Начинаем, » — подумал я не слишком счастливо. Я вспомнил, что в файле было сказано о ней. Невысокая, вьющиеся каштановые волосы, веснушки, карие глаза1. Я думал, что хорошо подготовился к встрече, но я ошибся. Она была красива, насколько я мог видеть издалека, хотя в данный момент и хмурилась. Я чуть было не рассмеялся — обычно так и выглядят все подростки, которых родители привозят сюда. «Добро пожаловать в Проклятую школу, » — подумал я. В руке она сжимала брошюрку, на которой крупным шрифтом было напечатано «Геката-Холл». Я усмехнулся. Она сдвинула очки на макушку и попыталась рукой пригладить массу локонов на голове. С мрачным лицом рядом с ней встала ее мама, Грейс Мерсер. В файле девушки говорилось, что ее мать была человеком, но, учитывая, кто ее дочь, в это было трудно поверить. Впрочем, поверить, что девушка в полтора метра ростом может быть, ну, вы знаете, демоном, тоже нелегко. Даже если она демон меньше, чем на половину, этого достаточно, чтобы сделать ее подозреваемой для «Ока». Грейс вздохнула. — Как тебе здесь? — Замечательно, — буркнула она, во второй раз проведя рукой по волосам, — Мне всегда было любопытно, каково это — жить у кого-нибудь во рту… Я еле сдерживал смех. Перед глазами снова возник файл. Ну конечно — «второй язык» этой девушки — сарказм. Похоже, это задание будет не таким скучным, как я предполагал. Она продолжала смотреть на возвышающееся перед ней здание. Не могу ее винить за это. Когда я впервые приехал в Геката-Холл, я решил, что это настоящая тюрьма для нас, экстраординариев, всего лишь предлог, чтобы запереть монстров, изолировав от мира, и сохранить жизнь обычных людей. — Все-таки не понимаю, чем может повредить безопасности других ведьм, если я помогла одной несчастной девчонке найти себе поклонника на школьный вечер, — Хах, а вот и ответ на мой вопрос. Мне было интересно, для кого она сделала то заклинание, для себя или для друга. Почему-то хотелось думать, что последнее предположение верно. Еще один вопрос, возникающий у меня в голове, был, несомненно, о том, знает ли она, кем является. Действительно ли она была не в курсе своей природы? Или она только притворяется невинной овечкой? — Дело не только в той девочке, Соф, ты и сама понимаешь. Был еще мальчик со сломанной рукой в Делаваре, и еще один случай в Аризоне, когда ты хотела, чтобы учитель забыл о контрольной… — мама Софи замолчала. — В конце концов память к нему вернулась, — сказала она, защищаясь, — Ну, почти вся. Грейс вздохнула и поставила чемодан на землю, как я решил, принадлежащий Софи, хотя казалось, что ему лет двести. — Мы с папой тебя предупреждали, что использование магии не обходится без последствий. Мне тоже все это совсем не нравится, но здесь, по крайней мере, рядом с тобой будут другие… такие же дети, как ты. Я фыркнул — она и не догадывалась, что сейчас практически отдает дочь в руки врага. «Оку». Мне. По сравнению с этим, остальной мир кажется самым безопасным местом. — То есть полные раззявы, — сказала Софи, закинув сумку на плечо. — Софи, ты не раззява! Просто ты совершила несколько ошибок, — учитывая, что написано в файле про нее, я бы сказал, что Софи совершила нечто большее, чем просто несколько ошибок, и ее мама скорее всего это понимала, — И вообще, школа здесь хорошая, — произнесла мама Грейс, подходя к зданию. — Хм, — Грейс оглядела Гекату, с недоверием посмотрела на старый фасад, выцветшую краску. Софи одернула свою юбку. Я усмехнулся. Директриса, или кто-то там еще, создал по-настоящему уродливую форму, которая должна была исключить любые интимные отношения между учениками. Не уверен, что юбка выше колен и привычка одергивать ее будут этому способствовать. Я посмотрел на свою форму: верхние пуговицы рубашки расстегнуты, галстук повязан свободно — всегда ненавидел эти удавки для парней. Я снял пиджак и повесил его на локте — не хотелось покрыться испариной в первый же день нового учебного года. У меня было ощущение, что Софи была из тех девушек, которые красивы, но не подозревают об этом, что делает их еще более привлекательными, особенно, если они не афишируют это и не ведут себя так, словно мир вращается вокруг них. — Красиво, — сказала Грейс, по-моему, слишком бодро для правды. — Ага, красивая тюрьма. Мама Софи покачала головой. — Не нужно подросткового бунтарства, Софи. Какая же это тюрьма? Женщина, не имеющая ни малейшего понятия. — Тебе действительно здесь будет лучше. — Да, наверное, — промямлила Софи. Она оглядела двор. Здесь были дети, их родители. Я почувствовал укол ревности, по быстро подавил его. У меня была семья, и я нахожусь здесь, потому что я ее член. Потому что я должен помочь ей. Я подался вперед, ловя конец разговора Софи с матерью. — …я хоть буду за тебя спокойна, в кои-то веки, — они подошли ближе, и я начал выходить из-за дерева. Отсюда было видно явное облегчение Софи, наконец, ушедшей с солнца. Они подскочили, когда вой пронзил влажный воздух. Софи медленно повернулась и заметила родителей-оборотней, смотрящих на своего сына сверху вниз. Софи глядела на них с широко распахнутыми глазами и нервно покосилась на свою маму, которая, как и дочь, выглядела немного обеспокоенной. — Прекрати, Джастин! — резким тоном произнес его отец. Женщина положила руку на плечо Джастина, пытаясь успокоить сына. — Солнышко, послушай папу! Не дури! Это сработало. Джастин начал перекидываться обратно в человека, но тут Софи сделала то, что меня удивило. Она засмеялась. Джастин повернулся к ней, зарычал и кинулся на нее. Я вздохнул. Кажется, подошла моя очередь. Родители оборотня кричали что-то предостерегающее. Я закатил глаза. Ну же, ты собираешься что-нибудь делать? — Вредная собака! — крикнула Софи. Не удержавшись, я фыркнул от смеха. Серьезно, эта девушка ужасно веселая. Я поднял руку и создал простое блокирующее заклинание. Вспышка света, и оборотень ударился о возникшую невидимую стену. Жалобно тявкнув, Джастин кубарем полетел на землю. Мне даже стало его жалко, хотя Софи пришлось бы куда хуже, чем ему сейчас, не поставь я защиту. Грейс подбежала к дочери, тяжело дыша, и спросила Софи, все ли с ней в порядке. — Все нормально, — ответила Софи, смахивая невидимую траву с юбки. Я подошел к ней сзади и с невозмутимым видом прислонился к дереву. — Знаете, — начал я, решив, что должен правильно заявить о себе. По плану, я должен буду втереться к ней в доверие, а раз у этой девушки отменное чувство юмора, «вредная собака» может послужить мне добрую службу в будущем, — Я всегда считал блокирующее заклинание более эффектным, чем крик «Вредная собака». Но, возможно, я и ошибаюсь, — я усмехнулся. — Ты же ведьма? — спросил я, оттолкнулся от дерева и подошел к ней, с интересом разглядывая ее вблизи. Веснушки были разбросаны вдоль носа и щек, и это делало ее еще бледнее, хотя на щеках то ли от жары, то ли от смущения пылал красный румянец. В любом случае, это вызвало у меня улыбку. — На будущее — постарайся больше так не позориться, — закончил я, повернулся и побрел прочь. Когда я оглянулся, то увидел Софи. Ее пальцы были направлены на меня. Ничего не происходило, и я мог догадаться, почему. Я повернулся и увидел ожидаемое. Миссис Каснофф стояла на крыльце, смотря на Софи. — Достаточно, моя дорогая, — она указала на Софи, — У нас не разрешается применять колдовские способности против других экстраординариев, даже если нам очень хочется. Позволь также заметить, Арчер, — она повернулась ко мне, ох, — Что эта барышня — новенькая, а вот тебе следовало бы знать, что нельзя нападать на других учеников. Я фыркнул. — Значит, надо было позволить, чтобы он ее съел? — Не все можно решить с помощью магии, — сказала она, пронзая меня острым взглядом. На кончике моего языка уже имелось саркастическое замечание, но тут заговорила Софи. — Арчер? — спросила она, высоко подняв брови. Я чуть не рассмеялся — так смешно она выглядела. Обычно девушки падали в обморок при виде меня, и да, я знаю, это звучит дерзко, но это правда. У меня было ощущение, что Софи окажется совсем не такой, как другие. И это немного… пугает меня. — А фамилия как — Ньюпорт или Вандербильт? Может быть, еще и с номером? О-о! а может, ты вообще «эсквайр»? Моя улыбка не дрогнула, и мне показалось, это ее немного разозлило. — На самом деле я Арчер Кросс, причем первый, — теперь осталось только делать вид, что я не знаю, кто она, — А тебя как зовут? — я покосился на нее, — Дай подумать… каштановые волосы, веснушки, в общем — образ простой соседской девочки… Элли? Лэси? Наверняка что-нибудь такое, миленькое, оканчивается на «и». Она смотрела на меня, широко раскрыв глаза, то открывая, то закрывая рот. Ей в голову никак не приходил остроумный ответ, и мне это льстило. Как раз в этот момент ее мама закончила говорить с родителями Джастина и крикнула: — Софи! Подожди меня! — Я так и знал! — засмеялся я, — До встречи, Софи! Повернувшись, я скрылся в здании.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.