ID работы: 403144

Девочка-Демон

Гет
NC-17
Завершён
237
автор
Размер:
74 страницы, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
237 Нравится 82 Отзывы 92 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Агенты Ватикана с превеликой радостью сопроводили представителей организации Хеллсинг обратно в аэропорт, так как в связи с последними событиями дел у них было и так по горло, и заниматься подобного рода делегацией никто не собирался. На этот раз Алукард оказался изгнан из первого салона, он составлял компанию Бернадотте и Серас. Пока Грей делился подробностями их героического отступления, с переднего ряда салона послышались странные звуки. Уловив женские вздохи, Грей сразу же заткнулся. - Ну, продолжай. Чего застыл? - толкнул его Фил. - Тихо, - прошипел Грей. Глаза Фила расширились чуть не в два раза, когда он тоже услышал приглушенный стон. Солдаты дико заржали, когда Грей и Фил поползли вдоль прохода, в надежде подсмотреть причину этих звуков. Оказавшись ближе, они услышали голоса. - Нет, не так, - звучал низкий голос вампира. - Ты меня удивляешь, капитан. С твоим-то опытом, и не уметь таких элементарных вещей. Давай еще раз. - Здесь? - послышался голос капитана. - Чуть ниже, - ответила Серас, тяжело дыша. Грей и Фил переглянулись. - Так, хорошо, - одобрил Алукард. - А теперь глубже, - Серас снова застонала. От желания подглядеть, что происходит, Грей уже был готов биться головой об пол. - Чувствуешь? - Да. - А теперь быстро вынимай, - скомандовал вампир. Серас рычала и, судя по звуку, царапала обивку сидения своими когтями. Фил и Грей обменялись дикими взглядами. Инстинкт подсказывал им, что пора валить, но нездоровое любопытство зацепило их на месте. - Капитан, скажи этим двум идиотам подняться с пола, - разразился хохотом Алукард. Грей и Фил похолодели от ужаса, услышав эти слова. - Вот уроды! - выругался капитан. - Какого хрена вы тут делаете? Когда Грей поднялся на ноги, то увидел, что Серас сидит на коленях вампира, раздетая по пояс, развернувшись спиной к проходу. Внушительных размеров рана расходилась от верхнего края лопатки до шеи. В одной руке Бернадотте держал скальпель, а в другой только что извлеченный осколок серебрянного лезвия. Грей и Фил так и замерли, не зная что сказать. Заметив, куда они смотрят, Алукард привлек Серас ближе и закрыл своим плащом. - Надеюсь, вы позволите даме одеться, - улыбнулся он. Солдаты словно окаменели от его взгляда. - Вон отсюда! - заорал Бернадотте. - Еще раз поймаю - убью к чертовой матери! - Простите! Обещаю! Больше никогда! - спасаясь бегством, кричали Грей и Фил, перебивая друг друга. Они едва успели увернуться, когда скальпель и осколок лезвия полетели им вслед. Серас закрыла глаза и тихо засмеялась, сейчас она чувствовала себя хрупким существом под надежной охраной двух самых близких ей мужчин - Ну, как ты? - спросил Бернадотте, усаживаясь рядом. - Гораздо лучше, - ответила она, поднимая голову с плеча вампира. - Там должна быть одежда, - она указала на верхнюю полку, - Дай мне что-нибудь. Бернадотте нашарил там черную майку и протянул ей. Серас приняла майку, прикрывая грудь краем плаща. Капитан заметил улыбку на лице вампира, и тут же понял, что сам сейчас улыбается точно также. Смотря то на одного, то на другого, Серас чувствовала, что смущается одеваться под такими взглядами. Но просить их закрыть глаза, было смешно и бессмысленно. Спрятав смущение подальше, Серас, не спеша, натянула майку и переместилась на сидение между ними. - Ты думаешь, она все еще злится? - озвучила Серас часть мысленного диалога. - Похоже на то, - ответил Алукард. - Сейчас с ней все равно говорить бесполезно. - Крутая она у вас, - усмехнулся капитан. - Лейтенант сказал, они ее еле на улицу выволокли, он уже было пожалел тех зомби, которые ей попались. - Это она может, - подтвердила Серас. - Наша Госпожа иногда забывает, что смертна. Также как и ты, капитан. Мне, например, за тобой было страшно наблюдать сегодня. - Ты преувеличиваешь, любовь моя? - улыбнулся капитан. - Кстати, граф, вот эта глазастая собака, которую я видел в подвале. Я все хотел спросить. Что это было? - Это одна из моих любимых теней, - ответил Алукард. - Значит, это не ты, а что-то вроде твоих слуг? - допытывался капитан. - Что-то вроде этого, - вампир расплылся в широкой улыбке. Алукард внимательно разглядывал капитана, словно видя что-то помимо очевидного, а Бернадотте ничуть не стесняясь смотрел ему прямо в глаза, чувствуя, что вампир копается в его воспоминаниях, словно оценивая его. Серас не видела этой немой сцены, потому что все происходило поверх ее головы, к тому же она смертельно устала и незаметно для себя уже начала дремать. "Ты любишь ее?" - мысленно спросил Бернадотте. "Да, но не так, как ты," - услышал он голос вампира в своей голове. "Я знаю, что она любит тебя." "Да, но не так, как тебя," - улыбнулся Алукард. "Издеваешься, да?" "Думай, что хочешь, капитан. Я видел и чувствовал - ей хорошо с тобой." "И тебя это не беспокоит?" "Нисколько," - глаза вампира сверкнули. - "Но если через пару недель ты решишь, что наигрался и бросишь ее также, как бросал все этих кукол - берегись меня. Глазастая собака придет за тобой," - Алукард широко улыбнулся. "Это нормально," - усмехнулся капитан. - "Если честно, не ожидал от тебя такой заботы." "Да это все она. С первого дня эта девчонка пытается воскресить мою человечность." "Понимаю," - ответил Бернадотте. - "Она не такая как все." В это время Серас все больше и больше сползала вниз по сидению, еще чуть-чуть и она оказалась бы на полу. Задумчиво посмотрев на это, Алукард спросил: - Ты какую часть предпочитаешь, капитан? Верхнюю или нижнюю? - Смотря в каком смысле, - расплылся в улыбке Бернадотте, но поняв, что вампир имел ввиду, ответил: - Мне все равно, обожаю и то и другое. Тогда Алукард подхватил ее под руки и пристроил ее голову и плечи у себя на коленях, а ее ноги забросил на капитана. Серас даже и не думала просыпаться. - Значит, ты предпочитаешь верхнюю часть, - тихо рассмеялся капитан, снимая с нее сапоги и испачканные кровью чулки. - Ну естественно. Чем ближе к голове, тем изысканнее вкус крови, - Алукард улыбнулся в два ряда острых зубов. - Здесь я не специалист, - слегка поежился Бернадотте, вспомнив прошлую ночь. Немного подумав, он все же решился спросить: - То есть, жажда крови всегда сильнее, чем остальные чувства? - Не всегда, - ответил вампир, его взгляд стал серьезен. - Конечно, чаще всего так оно и есть, но в исключительных обстоятельствах, есть ощущения сильнее жажды. Простейшее доказательство, капитан, - ты все еще жив. - Ты хочешь сказать, что причиной этому не ее сила воли и не ее чувство вины? - Бернадотте удивленно поднял брови. - А ты сам как думаешь, капитан? - подмигнул ему вампир. - Ну если не веришь - дай мне свою руку. - Зачем? - Бернадотте изумленно посмотрел на вампира. - Увидишь, - ответил он. - А скорее почувствуешь. Бернадотте нерешительно протянул ему руку. Алукард некоторое время рассматривал его ладонь, а потом пробежал по ней кончиками пальцев. Капитан поморщился, когда вампир вонзил свой длинный коготь в центр его ладони. - Откажись от физического зрения. В тот же момент капитану показалось, что он проваливается в сон или обморок, но его сознание оставалось не затронутым. Он вдруг увидел глазами Серас, почувствовал то, что чувствовала она. Всю дикую ярость и наслаждение прошлой ночи. Осознав, что теряет контроль над своим телом, капитан отдернул руку. Задыхаясь, он обратил к вампиру ошалевший взгляд; - Никогда больше не делай такого со мной. - Ну, ты же сам хотел знать, - улыбнулся Алукард. Вампир изучал его красными глазами, снова всматриваясь в его сознание. - Как интересно. Вы с ней похожи, у тебя такая же стальная воля. Немногие способны самостоятельно прервать контакт, - Алукард облизал капли крови со своего пальца и, уже говоря сам с собой, продолжил: - Да-да-да. Тот же вкус... Та же сила... Бернадотте нахмурил брови и покачал головой. Одно дело, когда Серас проявляла свою вампирскую природу, это его совершенно не напрягало, но в этом случае ему было явно не по себе. Алукард улыбнулся его мыслям. Откинувшись на спинку кресла, вампир закрыв глаза, едва заметно перебирая пальцами по нежной шее Серас.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.